Бэй Фэн поспешно встал в начальную стойку. Поскольку он задержался перед выходом, у него не было времени для обычной предварительной практики перед восходом солнца.
Каждое движение и каждый сделанный им удар казались необычайно тяжелыми. Казалось, его тянул вниз вес в тысячу киллограм!
Напрягшись, Бэй Фэн поднял обе руки к небу, как будто в попытке охватить солнце.
Каждое движение теперь содержало глубокий внутренний смысл. Хотя это может показаться странным в глазах обычных людей, сильные мастера боевых искусств определенно рассмотрели бы намек на заумное изящество движений Бэй Фэна, если бы видели, как он их выполняет. По мере того как он продолжал выполнять Малую Технику Дыхания Света, скорость, с которой Кровь и Ци вращались в его теле, становилась все быстрее и быстрее, наконец, достигая уровня за пределами границ человеческого тела!
Кровь Бэй Фэна циркулировала в его теле с головокружительной скоростью, из-за чего огромное количество горячего воздуха буквально вырывалось из его ноздрей.
Наконец, когда он принял окончательную позу последнего набора движений, солнце прорвалось сквозь облака, и его первые лучи осветили землю!
Возможно, потому, что Бэй Фэн недавно восстановил контроль над своими внутренними демонами, его прогресс в Малой Технике Дыхания Света также сделал огромный скачок вперед. Золотой, с оттенком фиолетового, луч света света быстро направился к Бей-Фэну.
— Бах, бах, бах!
Серия громких хлопков раздались из тела Бэй Фэна, как будто фейерверки угодили в него!
Луч света распространился по всему его телу, освещая его изнутри. Туманный белый свет непрерывно исходил из Бэй Фэна, заставляя его выглядеть, как пылающий белый нефрит!
В это мгновение, Экстремальный Арктический Холод выпустил огромные количества Морозного Ци, который начал течь необузданным потоком всюду по телу Бэй Фэна. В ответ, обычно бездействующий, лекарственный экстракт Фруктов Происхождения Крови также проявил свою силу, как будто решил размяться после сна.
Когда три силы бесцеремонно столкнулись в теле Бэй Фэна, начался процесс непрерывного разрушения и реконструкции. Со временем Бэй-Фэн был пропитан уникальной энергией, которая была результатом трех противостоящих сил, слившихся внутри его тела.
Если тело Бэй Фэна можно было бы представить как кусок металла, то уникальная энергия слияния различных стихий и начал была бы мощным молотом, бьющим по его телу!
Подобно куску металла, проходящего обработку, тело Бэй Фэна выдавливало из себя огромное количество примесей, оставляя позади более прекрасную и чистую основу!
Туманный белый свет вокруг тела Бэй Фэна становился все более и более сильным. Это явление было результатом экстремальной скорости, на которой его кровь текла в венах. Кровеносные сосуды перегревались и могли только излучать сильный жар!
Энергия трех сил смешалась с кровью Бэй Фэна. Она поднималась, как сильный поток в его теле, достигая каждой части его тела.
Одно оборот за другим, кровь закончила полных сто восемь циклов, прежде чем наконец замедлилась и, как автомобиль, который исчерпал топливо, его кровь, и его Ци, наконец успокоились.
— Ого!
Бэй Фэн глубоко вздохнул и издал долгий рев!
Рев задержался в воздухе в течение долгого времени, звуча, как будто драконы и тигры спустились на гору! Множество птиц рассеялось по небу, поскольку они сорвались с окружающих деревьев в испуге!
"Малая стадия развития!."
Разродилась сообщением Система. А Бэй Фэн был в восторге. Достичь Малой стадии развития для Малой Техники Дыхания Света в такой короткий срок было действительно неожиданным достижением!
Поспешно изучая Системный интерфейс, Бей Фэн убедился, что его статистика резко улучшилась!
Человеческая раса: Бэй Фэн (Рыболов ур. 1)
Сила: 28
Скорость: 26
Умственные способности: 34
Малая Техника Дыхания Света: Малая стадия развития.
Оружие:Экстремальный Арктический Мороз (класс 2)
Необходимые очки опыта, чтобы уровня 2: 6,900 !
"Какое огромное улучшение! Самая впечатляющая часть — та, где указаны мои умственные способности. Они улучшились так, что теперь я в два раза умнее обычного человека!"
Бэй Фэн ликовал. Все его тело было наполнено взрывной силой! Вероятно, он мог бы убить быка всего одним ударом!
"28 пунктов силы должны позволить мне поднимать приблизительно 250-300 кгF... хм, моя скорость все еще отстает немного, но это не такая уж проблема — я могу пробежать 100 метров в течение 10 секунд!"
Честно говоря, Бэй Фэн мог только сделать грубую оценку в своем уме, так как он практически никогда не проверял возможности своего тела.
Казалось, что у его ног выросли крылья, когда он проворно пробирался сквозь лес: он был ловкий, как обезьяна. Деревья и камни мало мешали Бэй Фэну, так что каждый шаг переносил его на несколько метров вперед.
****
— Куча мусора! Какой смысл в том, что я трачу впустую свои ресурсы на поднятие таких болванов, как вы?! Вы не справляетесь с простейшей задачей. Я потерял все свое терпение с вами, идиоты!
Вэй Хуэй хлопнул столом, когда встал в гневе. Напряженная тишина заполнила весь офис, поскольку паника вторглась в сердца мужчин, собранных в нем. В тот момент они все послушно стояли, спрятав руки за спинами, точно так же, как существа, которые оказались на пути зверя в ярости. Их обычное высокомерие полностью исчезло, они опустили головы, и каждый надеялся, что не он будет неудачным ублюдком, встретившим гнев Вэй Хуэя.
Чем больше Вэй Хуэй думал о недавних событиях, тем злее он себя чувствовал! Некоторое время назад ему сообщили, что Старина Блэк каким-то образом исчез с лица земли, не оставив ни единого следа!
— Е...й п...с! Что-ж тебя никак не убить?Почему ты не умрешь уже ?! Лучше не дай мне поймать тебя, маленький ублюдок!
Вэй Хуэй был наполнен столь неописуемой яростью, что почти измельчил зубы в тонкий порошок. Первая партия головорезов, которую он послал, вернулась с мочой на своих ботинках, и все были так напуганы, что отказались даже приближаться к проклятому особняку. Ничто не могло убедить их изменить решение. После этого он отправил еще одну группу головорезов, но вскоре они тоже вернулись с разломанными конечностями. Наконец, был отправлен убийца, чтобы позаботиться о маленьком ублюдке. Однако он не только не смог убить Бэй Фэна, но и сам как-то исчез, и даже малейшего намека на его тень не было найдено с тех пор!
Расчет на то, что подчиненные выполнят его приказ, оказался несбыточной мечтой. Вэй Хуэй некоторое время еще колебался, но решение было единственное — он должен увидеть Бэй Фэна лично!
— Отмените все мои назначения во второй половине дня и приготовьте автомобиль для меня немедленно!
Вэй Хуэй резко рявкнул в поднятую трубку.
— Я хочу сам посмотреть, действительно ли у этого ребенка сердце медведя и мужество леопарда!
Чтобы создать свой процветающий бизнес на рынке недвижимости, Вэй Хуэй выбрал направление, в котором он разрушал существующие здания и строил новые на их месте. Конечно, люди вообще-то не желали увидеть свое имущество, кем-то приобретенное, а затем уничтоженное. Для этого Вэй Хуэй давно приготовил целую обойму, полную бесстыдных закулисных методов, которыми он часто раньше вынуждал людей передать ему свое имущество.
И если этот долбаный избалованный ребенок продолжит быть несговорчивым и откажется подчиняться, то, на этот раз, даже если бы он должен был пожертвовать еще одним козлом отпущения, он уберет это раздражающее препятствие!
****
Вернувшись в старый особняк, Бэй Фэн стал чистить себя как безумец. Ему казалось, что как бы он ни был вычищен, на его коже все еще оставалось большое количество темной маслянистой грязи.
В начале практики после каждого сеанса культивирования появлялся только тонкий слой сероватого пота. Затем, когда он продвигался дальше в своем совершенствовании, сероватый пот стал темнеть. И теперь то, что выводилось из его тела, было фактически темной, слизистой жидкостью, в которой проглядывались капли красной крови!
Стоявший в стороне Бай Сян мучился от двух жгучих вопросов: — что это за странная вонючая грязь на теле Бэй Фэна и откуда взялась замороженная гигантская креветка во дворе?
Хотя он не мог считаться слишком умным человеком, Бай Сян абсолютно не был дураком! Он твердо знал, что такой 3-метровой креветки не должно существовать в этом мире! Он никогда не слышал о существовании креветок, которые могли бы вырасти до такого невероятного размера!
В конце своих раздумий Бай Сян решил не задавать вопросов. Точно так же, как Бэй Фэн не спрашивал его о природе огромной силы Бай Сяна и его детстве, он также не будет совать нос в тайны Бэй Фэна.
— Пойдем, Бай Сян, поможешь мне справиться с этой креветкой.
Бэй Фэн чувствовал вырисовывающуюся головную боль, когда он смотрел на гигантскую креветку. Не считая ее огромного размера, ее панцирь был сверхкрепким! Ситуация была сродни той, в которой мыши пытались утянуть черепаху, но нигде не могли уцепиться за ее гладкий панцирь. У него не было мыслей о том, как начать действовать с этой креветкой!
— Хорошо. Что я должен сделать? — спросил Бай Сян, размахивая секачом Бэй Фэна перед креветкой.
— Тут все просто, для готовки нам не нужны голова и тело. На спине просто вырежь побольше кусок плоти . Кроме того, клешни и ноги, они могут быть съедены, — уклончиво сказал Бэй Фэн, глядя на Императорскую креветку .
Бай Сян кивнул, размахнулся изготовленным на заказ секачом, и с использованием силы от его крупных бедер нанес сокрушительный удар по перекрестку между шеей существа и его спиной!
— Ккуанг!
— Динь-дон!
Однако вместо ожидаемого четкого звука металла, расщепляющегося с мясом, во дворе раздались два острых звонких звука. Первым был громкий металлический звук отбойника, который врезался в твердую оболочку. Что касается другого, это был звук заветного кухонного кливера Бэй Фэна, разбившегося на две части и падающего на землю!
— Ой! Босс, ты не можешь винить меня за это. Кливер был действительно слишком хлипкий, — проговорил Бай Сян с невинным взглядом.
— Я тебя не виню ...
Бэй Фэн задумчиво уставился на Имперскую Креветку. Сокровище было прямо перед его глазами, и все же он не мог ничего с этим сделать!
— Я не верю, что не смогу справиться с тобой! Бай Сян, иди в хозяйственный магазин в деревне и купи электрический резак!
Бэй Фэн, казалось, был одержим дьяволом. "Твой папочка... я все равно приготовлю тебя сегодня на ужин!"
Возможно, именно потому, что атрибут обжорства в нем был слишком мощной движущей силой, Бай Сян вернулся очень быстро с новым мини-электрическим резаком в руках. Злобно глядя на Гигантскую Имперскую Креветку, Бэй Фэн быстро установил клинок на резак и включил источник питания.
— Вжжж!
Терзающий слух звук немедленно отрезонировал через особняк, распространяясь по тихой сельской местности, вызывая ассоциацию с воспаленным большим пальцем.
Огненные искры дико разлетались по двору, когда Бэй Фэн начал распиливать суставы одной клешни.
Хотя это было немного медленно, но электрический резак все же смог запустить свои зубы в твердую оболочку, позволив Бэй Фэну увидеть проблеск надежды.
Удовлетворенный началом, он бросил остальную часть грязной работы на Бай Сяна и вернулся в свою комнату, чтобы удобно расположиться перед телевизором.
Ожидание было недолгим. Бай Сян торопливо вошел в комнату Бэй Фэна примерно через полчаса, бережно обнимая гигантскую клешню перед собой.
Наспех проговорив Бай Сяну несколько слов благодарности, Бэй Фэн взял гигантскую клешню и поспешил в кухню. Он сам был переполнен любопытством и ожиданием относительно вкуса этой Имперской Креветки!
Традиционная печь была немного хлопотной, но приготовленная на ней еда была абсолютно первоклассной! Бэй Фэн сначала зажег горстку сена, добавил сушеный бамбук и бросил кучу равномерно измельченных дров в печь. В мгновение ока появился сильный огонь.
Затем он вылил немного воды в вок и разместил традиционную бамбуковую сетку для приготовления на пару. После этого он уже положил на сетку пинцет с Имперской Креветкой и закрыл крышку.
Соус и приправа были самыми легкими в приготовлении. Соус был простым сочетанием соевого соуса, риса, перца чили и нескольких других специй, таких как листья кориандра. Разумеется, для того, чтобы получить правильный результат, потребовалось некоторое умение.
Само собой разумеется, что самая важная черта приготовления из морепродуктов лежит в их свежести. Соус и приправа не должны быть слишком чрезмерными, иначе они станут подавлять свежий и сладкий вкус блюда из морепродуктов.
[1] TL / N: Вопрос: если креветка увеличивалась в тысячи раз, становится ли она омаром? ED / N: Мы считаем, что автор не видит разницы между креветками и омарами, потому что он говорит «Имперская креветка», но также и «омар» (и некоторые качества этого существа напоминают омаров). Мы будем использовать «креветку», так как это официальное имя, используемое автором, когда он прямо ссылается на него (Имперский креветник, а не имперский омар), и потому что это креветка другого мира, поэтому кто говорит, что он не может быть похож на омара.