"Нужно продолжить изо всех сил трудиться! Постараюсь за сегодня прорваться к уровню двух полных звёзд!"
Бэй Фэн выглядел крайне жалким после первого раунда тренировок, но его глаза пылали духом, который был осязаемым даже в его окружении, в результате мало кто мог выдержать его взгляд!
Это было следствием того, что умственная сила достигла пика способности ума! В конце концов, глаза были окнами в душу.
"Все, хватит, пора поесть мяса Дракона!"
Бэй Фэн сунул в рот несколько кусков мяса Черного Дракона, нарезанных тонкими ломтиками. В голове продолжала крутиться мысль о приготовлении мяса. В чем?
Хотя сашими тоже вкусно, но нельзя же его есть каждый день?
— Знаю!
Бэй Фэн отложил палочки для еды и похлопал себя по голове:
— Ну не дурак ли я?
Попытка сварить мясо Черного Дракона в большом лечебном котле дала малопонятный результат. Но это не означает, что нельзя мясо нарезать на тонкие ломтики и поджарить их?
По мере того, как шли его, Бэй Фэн был захвачен внезапным побуждением испытать свою теорию. Потом еще раз задумался, сопротивляясь этой соблазнительной идее, стараясь не идти за первым порывом. На самом деле достижение прорыва было более важным.
Он продолжил есть сырое филе рыбы, решив съесть один или два фунта мяса, а потом уже попрактиковаться.
Он встретился с проблемой усложнения дальнейшего самосовершенствования. К сожалению, тонкий барьер был удивительно прочным. Каждый раз казалось, что он вот-вот разорвется, но в конце концов оказывалось, что он все еще силен.
— Чего мне не хватает?— спросил Бэй Фэн и помолчал.
У него была соответствующая подготовка и ресурсы. Но действительно ли он обладал неукротимым сердцем?
Когда он осмотрел себя, Бей Фэн понял, что он застрял в туманном, уютном мире своего собственного творения. Он думал, что он уже очень силен, так как он мог даже обменяться ударами с лучшими специалистами мира.
Но это был просто внешний вид! Он понял, что его собственная воля и его сердце недостаточно сильны!
Раньше он был заполнен неуверенностью, и это был его стимул для совершенствования изо всех сил! Но из-за его нынешней силы его желание улучшиться стало слабым.
Бэй Фэн открыл глаза и легко улыбнулся. Ему казалось, что он только что получил глубокое понимание самого себя.
Но понимание было одним вопросом, в то время как фактическое применение его к реальности было другим. Этого понимания было достаточно, чтобы позволить ему понять самого себя, но его не достаточно, чтобы позволить ему прорваться немедленно.
Больше он себя не принуждал. Бэй Фэн знал, что его сердце еще недостаточно сильное.
Если бы он продолжал пытаться прорваться силой, другого результата, кроме как испортить собственное тело, не было бы.
Увидев слой темно-красной кровавой грязи на своем теле, Бэй Фэн с отвращением сморщил нос и побежал в ванную.
Слой грязи смылся с большим усилием,, обнажив кожу, напоминающую нефрит.
— Мееп!
Не успел Бэй Фэн надеть чистую одежду, как внутрь ворвалась Маленькая Лиса, которая очень жаждала, чтобы Бэй Фэн что-то узнал.
Бэй Фэн спросил:
— Малышка, в чем дело?
— Мееп!
Маленькая Лиса больше ничего не пыталась сказать, а выскочила наружу и побежала.
Бэй Фэн быстро двинулся следом за Маленькой Лисой в направлении к Ми Байцзян. В дороге он подумал:
— Что там могло случиться?
При приближении к месту, где рос Ми Байцзян он вдруг услышал не стихающее шипение!
Услышав шипение, Бэй Фэн внимательно взаглянул на землю, там было полно змей!
Ми Байцзян был полностью окружен змеями. Были и ядовитые, и неядовитые змеи всех размеров. Они были сгруппированы вместе, ползали друг над другом, и шипели, высовывая свои языки. Издалека они выглядели, как черные волны прибоя!
— Ш-шш!.
Бэй Фэна затрясло от шока. Такая сцена была действительно слишком удачной визуально. Бесчисленные змеи были переплетены вместе, ползая друг над другом без какой-либо цели. Бэй Фэн был слишком взволнован подобной картиной и не зря, никто не знает, сколько этих змей, в конце концов, здесь перепуталось.
Бэй Фэн нервно сглотнул. Он рос здесь с детства, но никогда не знал, что тут водится так много змей!
Всплеск незнакомого аромата достиг его носа, заронив слабую догадку:
— Неужели Ми Байцзян созрел и эти змеи приползли сюда по этой причине?
Белый Ми Байцзян вырос с шокирующей скоростью, с каждым днем он выглядел по-разному. Его ствол был теперь толстым, как чаша, и зеленоватые плоды на его ветвях стали слегка желтыми. Каждый плод был размером с хороший грейпфрут!!
Бэй Фэн двинулся вперед, окружив себя Ци Холода, распространяя его от центра к периферии вокруг.
Ковер змей сразу же удалился от него, создав вокруг него большую пустую площадь. Змеи изначально были хладнокровными существами. Они опирались на солнце, чтобы согреться. Внезапно появившийся Бэй Фэн поглотил тепло и многие змеи почувствовали себя не комфортно.
За это время растение Ми Байцзян изменилось. Его листья на концах стали желтыми, как от потери всей жизненной силы!
По всей территории распространился сильный аромат — на дереве были десятки фруктов, все более и более необычных. Плотный аромат распространялся от фруктов, вызвав волнение змей!
— Ша!
Этот тоскливый рев прозвучал от темно-краснои змеи, толщиной с палочку для еды, мгновение назад появившейся рядом как-будто из ниоткуда!
С красной змеей впереди, орда змей тоже поспешно продвинулась вперед. Увидев это, Бэй Фэн почувствовал страх от кучки змей, у которых даже не было интеллекта!
Вдруг раздался свист!
Небо было потревожено богами, пославшими всплески волн ветра. Беркут, который кружил над горой, внезапно спустился с неба и взгромоздился на вершину большого дерева. Его острые глаза неуклонно смотрели на Ми Байцзян. Только когда появилась красная змея, он бросил на нее косой взгляд.
— А-о-о-у-у! — Внезапно раздался волчий вой!
Издали послышалась какофония воя, десятки волков поскакали в сторону Ми Байцзян. Стая включала в себя более, чем десять волков, возглавлял стаю матерый волк, было похоже, что прибежала стая издалека.
Мех вожака имел синий оттенок, рост в холке был с теленка, сильный, с белыми чрезвычайно острыми зубами, сверкавшими, как Ханманг (поэт. холодное сверкание меча).
Трое божественных необыкновенных животных посмотрели друг на друга, а затем перевели взгляд на Бэй Фэна.
— Эти животные собираются преодолеть свои животные инстинкты и получить разум!! — Бэй Фэн не испытывал страха перед зверями.
Хотя эти животные были необыкновенными существами, у Бэй Фэна был только кондор в его глазах. Это потому, что кондор был способен бежать!
Трое животных напряглись, глядя на Бэй Фэна. Это было как если бы они собирались встретиться со своим величайшим врагом! Их животные инстинкты были исключительно сильными, и они чувствовали, что этот человек был сильнее их чрезмерно! Из-за этого они могли ощущать обильную кровь и Ци в теле Бэй Фэна!
Но запах Риса Белой Реки становится все более и более сильным, с богатым ароматом. Три зверя еле сдерживают себя, чтобы не броситься вперед.
Наконец змея не смогла выдержать искушения. Она превратилась в красный луч, устремившийся к заветному дереву!
Остальные два зверя не остались стоять и также мгновенно кинулись вперед!
Больший орел распростер крылья и спикировал вниз!
Волк издал короткий рык, и устремился большими прыжками к дереву!
Скорость движения трех зверей была равной скорости быстрой молнии. Простые люди не в состоянии увидеть движение этих трех животных, но для глаз Бэй Фэна они двигались чуть быстрее, чем пика воина, быстрее, чем удар Мастера, но все равно медленно.
— Шуа!
Бэй Фэн замер у подножия дерева и не двигается, удерживая шест. Арктический Мороз готов, чтобы прорваться вперед! Арктический Мороз, как огонь дракона, со вспышкой злого ветра мгновенно появился перед тремя животными!
Три животных только почувствовали размытость перед их глазами, прежде чем длинное копье материализовалось перед ними, вытянувшись, как горный хребет, и разгромило их беспрецедентной силой!
— Хлоп! Бах! Бах!
Три зверя упали.
Три зверя пришли в себя, обнаружив, что не получили серьезных травм. Они изо всех сил старались подняться, а их сердца были полны страха. Они боялись даже взглянуть на Бэй Фэна.