↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: В Другом Мире со Смартфоном
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 448.3 Свадебный марш и вход новобрачных

»


Когда Джозеф-сан исчез от подножия алтаря, уйдя в левую сторону, двери снова раскрылись и на этот раз, точно так же, как и Элси с Линси, появилась Яе в сопровождении своего отца, Дзютаро-сан.

Яе выбрала традиционное свадебное платье в европейском стиле, в которое и была одета, а вот отец, Даютаро-сан, не изменил привычкам и оделся в праздничное хакама с фамильным гербом, что в общем целом смотрелось малость странно. Впрочем, это все пустяки.

Кстати говоря, очередность выхода девочек к алтарю определилась очередностью наших встреч и знакомств. С Яе мы встретились уже вместе с Элси и Линси во время нашего первого путешествия. Тогда передо мной предстала девушка, которая в одиночку одолела группу мужчин, и я подумал, что она великолепна.

Она оказалась на диво естественной девушкой, что донельзя небрежна в некоторых моментах, но практически сразу раскрылась как добрая натура, особенно чуткая и внимательная к членам своей семьи. Ее великодушный характер постоянно помогает всем нам. Ее искренняя и весёлая улыбка всегда приносит счастье окружающим.

Я взял за ладонь подошедшую Яе, выглядевшую робкой в непривычной для себя одежде, отличающейся от обычного кимоно японского стиля.

— Прошу Вас позаботится о моей дочери.

— Да. Пожалуйста, положитесь на меня.

Дэютаро-сан удалился с поклоном, а я сопроводил Яе за руку наверх алтаря, как Элси с Линси.

Далее появилась Сью, сопровождаемая Его Высочеством Герцогом Ортлиндом.

Со Сью мы встретились вскоре после встречи с Яе. Если бы я не встретился с ней, то не встретился с Юминой, если бы я не встретился с Юминой, то не стал Правителем собственной страны.

Сью, выглядевшая при нашей первой встречи сущим ребенком, вытянулась и немного выросла, постепенно приобретая более женственные черты. И все-таки она самая младшая среди всех моих невест, ей двенадцать лет, и я до сих пор не уверен так ли необходимо выходить замуж в этом возрасте. Вот только для себя она уже уверенно определилась рано или поздно выйти за меня замуж и не желая отстраняться от компании близких, или устраивать отдельную свадьбу, решила не затягивать в общем целом. Чего не говори, а общая церемония, проведенная подобным образом, крайне хорошее событие.

Сью, эта любопытная и активная девочка, всегда поражала меня. Порой, в некоторых моментах, в ней выделяются эгоистичные черты, но это только добавляет ей милоты.

Я взял в руку маленькую ладошку Сью и пригласил в сторону алтаря.

— Это дитя еще заставит поволноваться, но я прошу Вас позаботиться о ней.

— Все в порядке. Сью весьма целеустремленная личность.

Герцог Ортлинд улыбнулся и с поклоном удалился. Поднимаясь по лестнице на алтарь, Сью немного сердито сказала:

— Отец слишком сильно волнуется.


Двери открылись, пятой появилась Юмина в сопровождении Его Величества Короля Белфаста.

Юмина смелая и решительная девушка, она первой проявила инициативу и вторглась в мою жизнь, но вскоре, прежде чем я сам успел заметить или осознать, ее присутствие рядом со мной стало нормой жизни. Более того, незаметно она стала для меня крайне важным человеком, без которого я уже не представлял своей жизни. Сейчас я по-настоящему рад, что смог принять чувства Юмины.

Когда мы еще только впервые встретились она уже примерно предполагала что произойдет, и предпринимала действия по направлению ситуации в нужном направлении. Изредка у меня создается впечатление, словно она ловко крутит и вертит мной на своей ладони, но я также нахожу этот момент частью обаяния Юмины.

Юмина с отцом молча и спокойно прошли через проход и остановились передо мной.

— Тоя-доно… Рассчитываю на Вас.

— Да, — кратко ответил я Его Величеству Королю Белфаста, вместе с тем взяв Юмину за руку.

Медленно она поднялась вверх по лестнице на алтарь.

В случае Рин, следующей появившейся из открывшихся дверей, поскольку ее родители уже отправились в Мир Фей, Авалон, где представители расы фей доживают свои последние дни, сопровождал ее к алтарю Его Величество Король Зверей Мисумидо. Сегодня Пола участвует в церемонии лишь в качестве гостя.

Почему-то Рин выглядела несколько застенчиво в надетом на ней пышном и великолепном свадебном платье. Из всех моих девочек, моих невест, она единственная старше, но порой она ведет себя как озорной ребенок. Такова она, девушка, известная под именем Рин. Ее возраст не важен и не играет никакой роли.

Если бы она не настаивала и не подталкивала меня, то я никогда бы не обнаружил Вавилон, не обзавелся Фреймгирами, в результате чего мир оказался бы уничтожен вторжением Фраза. Учитывая вышесказанное, в конечном итоге можно сделать вывод, что любопытство Рин стало причиной спасения этого мира.

Я взял за ладонь спасительницу мира.

— Осчастливьте нашего верного друга, Тоя-доно.

— Понял Вас. Обязательно.

Его Величество Король Зверей Мисумидо улыбнулся поклонился и развернувшись, ушел.

На место Рин, которую я сопроводил наверх алтаря, на этот раз ко мне шла Лу, сопровождаемая Его Величеством Императором Регулуса.

Его Величество Император Регулуса, некогда находившийся на краю бездны скорой смерти, сейчас выглядел весьма бодро. Насколько я знаю, в скором времени он собирается передать трон старшему брату Лу, отречься от престола в пользу Наследного Принца.

С Лу я повстречался во время восстания в Имперской Столице Регулуса. Тогда… опоздай я хотя бы на секунду Лу могли заколоть насмерть.


Лу пришла в наш дом и раскрыла невероятный талант в кулинарии. Но мы пожинали только конечные результаты ее усилий, на самом же деле, я знаю насколько усердно и долго она трудилась пока никто не видел, чтобы добиться этих результатов. Она ненавидит проигрывать, но при том старается не показывать насколько ей приходится выкладываться. Стоит только ей определиться с целью — она пойдет по прямому пути. И в данном моменте мне хочется брать с нее пример.

Его Величество Император Регулуса, провожая взглядом Лу, пошедшую ко мне, слегка поклонился:

— Пожалуйста, прошу Вас, позаботьтесь о моей девочке.

— Конечно.

Схожим образом, как и остальным, я помог подняться Лу по ступенькам на алтарь, затем, когда двери снова открылись и изнутри показались два человека, я непроизвольно улыбнулся.

Его Величество Король Демонов, который должен был вести свою дочь в результате оказался «ведомым», он плакал и едва шел, в то время как сакура тащила его вперед. Хотя ее лицо скрывала фата, выражение там красовалось не самое радостное и далеко не недовольное.

Кажется, Сакура хотела, чтобы к алтарю ее провела матушка, Фиана-сан, но Его Величество Король Демонов буквально умолял на коленях в традиционной самой низкой догэдза. Наверное, выглядел он тогда крайне жалко, поэтому Фиана-сан смилостивилась и как-то уговорила Сакуру.

Проход до алтаря у Сакуры выходил самым быстрым из всех невест, она малость спешила. Мне вполне понятно ее желание как можно быстрее покончить с данной частью мероприятия. Они все еще не смогли открыться друг другу и наладить отношения, эти двое.

Когда мы впервые встретились с Сакурой, она ничего не помнила из-за потери памяти. Она практически умерла после нападения убийц из Юлонга. И мне даже думать не хочется, чем могло все закончится, если бы не технологии Вавилона.

Обычно Сакура ведет себя тихо и незаметно, не выказывая особо никаких эмоций, но при прослушивании музыки или пении она словно преображается в другого человека. У нее чудесный голос и не менее чудесное пение, доставляющее слушателям удовольствие и счастье. И я хочу помочь ей дальше двигаться в этом направлении.

Сакура, оказавшись передо мной гораздо быстрее и раньше всех остальных невест, с моей помощью живо поднялась, практически взбежала, по ступенькам на алтарь.

Пока я натянуто улыбался, впечатленный проходом Сакуры, Его Величество Король Демонов с изрядным усилием схватил меня за плечи:

— Чтоб тебя-я, не прощу, если моя дочь не будет счастлива!

— Выложусь по полной.

Чего ж ты такой страшный. Прекращай, и убери от меня уже свое лицо! Ты весь в слезах и соплях! Ты мне белый смокинг испачкаешь!

Смотря в след убегающему в слезах Его Величеству Королю Демонов, мне стало малость тревожно, смогу ли я в будущем поддерживать нормальные отношения с этим моим тестем. Впрочем, в качестве Правителя он более чем достойная личность.

Пока я малость выдохнувшись приходился в себя, из раскрывшихся дверей показалась Хильда в сопровождении Бывшего Короля Рэстии.


В очередности прохода невест Хильда вышла седьмой, согласно очередности встреч, с ней я встретился последней.

Она постоянно держится достойно и старается выглядеть величественно, подобающе духу истинного рыцарства, но здесь и сейчас она смотрится более мило и женственно, нежели величественно.

Хильла, держащая в руках букет цветов вместо привычного меча и одетая в белоснежно-белое платье вместо обычной брони, медленно подошла и встала передо мной.

— Позаботитесь о моей дочке. Желаю вам обоим счастья.

— Большое спасибо, — отозвался я, принимая от Бывшего Его Величества Короля Рэстии ладонь Хильды и помогая ей подняться вверх по лестнице на алтарь.

Таким образом, все девять невест собрались на алтаре.

После ухода Бывшего Короля Рэстии, я поблагодарил всех поклоном и сам поднялся по лестнице на алтарь. Бесконечно зацикленный на повтор «Свадебный Марш» наконец отыграл последние ноты и закончился, в округе повисла тишина.

— Именем Короля Духов. Явитесь, Духи, — тихо произнес я на языке духов, призывая явиться в этот мир Великих Духов.

Среди ныне присутствующих гостей некоторые личности понимают и говорят на языке духов, поэтому я не хотел, чтобы они меня услышали, а то может получится не очень хорошо.

Практически моментально в небе над алтарем вспыхнул огромный огненный столб. Затем возник огромный водяной столб, закружился воздушный ураган. На порыве ветра закружились камни с песком и в заключении появились сгустки из масс света и тьмы.

— О-о-о-о-о-о…

— Ого… Смотрите, вон там!

Пока приглашенные гости изумленно наблюдали за происходящим, ровно также, как неожиданно появились, огонь, вода и все остальное бесследно исчезло, словно рассеявшаяся дымка тумана. И после того, как все исчезло, в небе над свадебным садом появились шесть девушек нечеловеческого происхождения, которые плавали в воздухе.

Собственно говоря, эти шесть девушек нечеловеческого вида Великие Духи: Огня, Воды, Ветра, Земли, Света и Тьмы.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть