«Это требует так много знаний», — сказала Су Сяосюэ.
«Я знаю, и поэтому занялся этим, — сказал Ван Яо, — я ничего не знаю в других областях, как например, в экономике и администрировании, которые ты изучала. У нас разное образование».
«Да, ты прав», — сказала Су Сяосюэ.
«Давай навестим семью У перед тем, как я займусь вторым отваром», — сказал Ван Яо.
Прибыв, они немедленно могли сказать, что состояние господина У было лучше, чем днем ранее, судя по его внешнему виду.
«Как вы себя чувствуете? У вас все еще есть боль в теле?» — спросил Ван Яо.
«Мне намного лучше, и я даже съел немного каши утром», — сказал старик.
Насколько бы величественным он ни был и каких высот не достиг, он сейчас был просто стариком с серьезным состоянием, как обычный человек. Единственным различием было то, что получаемое им лечение было намного лучше, чем у других.
«Хорошо, не забывайте принимать лекарство, — сказал Ван Яо, — но сначала я проведу сеанс акупунктуры».
Господин У проводил большую часть времени, лежа в постели, так что практически не двигался. Он сохранял жизнь с поддержкой лекарств. Это сделало циркуляцию ци и крови неравномерной в его теле. Одной из ключевых причин возникновения различных болезней была плохая циркуляция крови и ци. Хорошая циркуляция могла изгнать болезни.
Расстегнув одежду старика, Ван Яо вставил иглу в кожу и направил ци в его тело. Процесс лечения продлился некоторое время. Когда они закончили, уже был час Дня.
«Спасибо, доктор Ван, — сказал один из членов семьи старика, — обед готов. Вы не хотели бы…»
«А, мы сказали Чэнь Ин, что пообедаем с ней», — ответил Ван Яо.
Они вернулись на обед к Чэнь Ин. После этого Ван Яо хотел навестить вторую тетю. Он заглянул к ней, когда только приехал, но тогда он был сам. В этот раз он хотел съездить с Су Сяосюэ.
«В этом нет ничего такого?» — Су Сяосюэ рассматривала это также важно, как и визит к родителям, хоть эта женщина и не была его матерью.
«А что не так? — спросил Ван Яо, — просто рассматривай это, как визит к родственникам».
«Хорошо, но мне нужно время, чтобы приготовить гостинцы», — сказала Су Сяосюэ.
«В этом нет нужды, — сказал Ван Яо, — ты — лучший подарок».
В итоге Су Сяосюэ все же взяла подарок. Вторая тетя Ван Яо была дома. Она находилась на работе, но вернулась, услышав, что приедет Ван Яо.
«Это?» — она увидела, что он приехал с довольно симпатичной девушкой.
«Ах, это Су Сяосюэ, моя подруга», — сказал Ван Яо.
«Здравствуйте, тетя», — с улыбкой сказала Су Сяосюэ.
«Входите, входите, присаживайтесь», — вторая тетя Ван Яо была занята приготовлением чая и мыла фрукты. Она выглядела очень счастливой.
«Тетя, не нужно так суетиться, — сказал Ван Яо, — присядьте, чтобы мы поговорили».
«Ты в спешке уехал несколько дней назад, — сказала тетя, — не хотите остаться на ужин перед тем, как поедете?»
«Нет, мне нужно осмотреть пациента во второй половине дня, и мы уже договорились о встрече», — ответил Ван Яо.
«Эй, может быть, заедете покушать после осмотра?» — спросила тетя.
«Не переживайте! Я просто приехал вас увидеть», — сказал Ван Яо.
Тетя во время разговора задала Сяосюэ несколько вопросов. Чем больше она на нее смотрела, тем больше ей нравилась девушка. К тому же, она была красивой и воспитанной. Ван Яо и Су Сяосюэ пробыли у тети чуть больше часа перед отъездом.
Тетя Ван Яо несколько раз прошлась назад и вперед по комнате. Она наконец-то взяла трубку телефона и позвонила сестре в тысяче миль: «Сестра, это я. Да, Яо только что приходил ко мне в гости».
«Да, он должен. Как младшее поколение, он должен посещать тебя», — сказала Чжан Сюин.
«Он пришел не один. С ним была красивая девушка. Ее зовут Су Сяосюэ», -сказала ее сестра.
«Девушка? — услышав это, Чжан Сюин отложила дела, — эй, я помню это имя. Она была здесь».
«Они — друзья?» — спросила сестра.
«Похоже, что так», — сказала Чжан Сюин.
«О, хорошо, — сказала ее сестра, — это красивая девушка».
«О, я знаю», — сказала Чжан Сюин.
Сестры провели короткий разговор, после чего положили трубку.
'Он поехал в Пекин ради этой девушки?' — спросила у себя Чжан Сюин.
Покинув дом тети, Ван Яо и Су Сяосюэ поехали в дом Чжан Аньнин и забрали Чэнь Чжоучуаня по пути.
На этот раз его отец был дома. Почти половина его волос поседела. Он был немного сгорбленным и выглядел очень уставшим.
«Дядя Чэнь», — сказал Чжан Маоци.
«Что с тобой случилось?» — спросил Чэнь Чжоучуань.
«Ничего», — Чжан Маоци нахмурился, встав и пройдясь.
«Работая на фабрике, он случайно повредил поясницу», — сказала жена рядом.
«Давай я осмотрю тебя, — Чэнь Чжоучуань внимательно его осмотрел, — ну, это небольшая проблема. Ты потянул мышцы, так что придется отдохнуть несколько дней».
«Хорошо», — ответил Чжан Маоци.
«Это доктор Ван. Он приехал осмотреть Аньнина», — сказал Чэнь Чжоучуань.
«Хорошо, спасибо, — сказал Чжан Маоци.
«Начнем?» — спросил Ван Яо.
Сначала он дал пациенту стягивающий сбор.
«Этот запах кажется мне знакомым», — сказал стоявший рядом Чэнь Чжоучуань. Он был уверен, что Ван Яо уже несколько раз использовал это лекарство в Пекине.
«Это лекарство для укрепления тела», — объяснил Ван Яо.
Дав пациенту лекарство, они вернулись в гостиную. Через тридцать минут Ван Яо вернулся пальпировать его пульс: «Все в порядке. Время для второго лекарства».
Целью второго лекарства было очищение жара и влаги. Оно также включало ингредиенты для облегчения боли.
Через еще тридцать минут Ван Яо достал третье лекарство. Это был порошок ревитализации мышц.
Су Сяосюэ вздохнула, потому что знала это лекарство. Она принимала его во время лечения.
Ван Яо набрал чайную ложку лекарства и растворил его в теплой воде. Он набрал его в распылитель и равномерно опрыскал гноящуюся рану пациента.
После этого родители аккуратно перебинтовали его раны.
«Вовремя принимайте лекарство», — Ван Яо оставил два первых лекарства и сказал им об их применении перед отъездом.
Когда они ушли, пара пошла наверх в комнату сына.
«Аньнин, как ты себя чувствуешь?» — спросила его мать.
«Мне не так больно, — ответил он, — спине и животу лучше, чем раньше».
«Хорошо, хорошо», — услышав, что их сыну стало лучше, они испытали облегчение.
«Из какой больницы этот доктор? — спросил Чжан Маоци, — у него блистательные навыки в медицине».
«Не знаю, но ты знаешь дядю Ченя, — сказала его жена, — человек, которого он представил, должен быть профессионалом. Я слышала, что многие хотят попасть к нему на осмотр, но им это не удалось. Он даже занимался лечением старших чиновников».
«Что насчет платы за лечение?» — спросил Чжан Маоци.
«Он сказал, что лечение Аньнина будет бесплатным», — ответила его жена.
«Почему?» — спросил Чжан Маоци.
«Из-за тебя. Он сказал, что к добрым людям нужно относиться с добротой», -сказала его жена.
«Ха-ха…» — Чжан Маоци просто улыбнулся.
Ван Яо и Чэнь Чжоучуань обсуждали пациента в машине.
«Ты пробудешь в Пекине еще несколько дней?» — спросил Чэнь Чжоучуань.
«Планирую пробыть еще три дня», — сказал Ван Яо. Он изначально планировал остаться в Пекине на неделю.
«Что насчет болезни Аньнина?» — спросил Чэнь Чжоучуань.
«Через три дня ему станет фундаментально лучше, — сказал Ван Яо, — после этого он может разыскать меня в горной деревне».
«О, хорошо», — Чэнь Чжоучуань больше ничего не говорил. Так как Ван Яо проявил к нему уважение, занявшись лечением пациента, и это было бесплатно, он уже был удовлетворен. Он не мог просить ничего лишнего: «Давай завтра съездим в Пекинскую Оперу».
«Пекинскую Оперу?» — колеблясь спросил Ван Яо.
«Тебе она не нравится?» — спросил Чэнь Чжоучуань.
«О, честно говоря, я никогда не видел живой оперы», — сказал Ван Яо.
«Хотел бы поехать?» — спросил Чэнь Чжоучуань.
«Хорошо», — Ван Яо согласился.
Поужинав, они поехали втроем в оперу. Ван Яо задумался, могло ли его уровня восприятия быть недостаточно, так как он не мог понять смысл этого. Ему не понравилось. Он как будто терял терпение, слушая это.
«Тебе не понравилось?» — спросила Су Сяосюэ, выйдя из оперы.
«Нет, но это не имеет значения, — сказал Ван Яо, — мы вместе провели время».
В следующие три дня Ван Яо ездил между двумя пациентами. Конечно же, Су Сяосюэ все время была с ним. Благодаря его лечению состояние двух пациентов стремительно улучшилось. В этот момент семьи обоих пациентов были очень счастливы.
Семь дней быстро пролетело.