↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Поставщик эликсиров
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 658. Я хочу на ней жениться

»

Подумав немного, Ван Яо внес корректировки в чертеж. Он внес изменения в трех областях и не шел спать допоздна.

Он утром позвонил Тянь Юаньту насчет работы мужа тети. Тянь Юаньту знал одного из начальников, так что Ван Яо думал, что он сможет помочь.

«Не проблема, оставь это мне», — сказал Тянь Юаньту на другом конце линии. Это было для него пустяковым делом.

Как и ожидалось, Тянь Юаньту позвонил Ван Яо до обеда, чтобы рассказать ему, что он решил вопрос с мужем тети Ван Яо.

В тот же самый момент муж тети получил телефонный звонок. Он был сильно удивлен.

«Что случилось?» — спросила тетя Ван Яо.

«Я смогу сохранить текущую позицию на работе», — сказал ее муж.

«Ничего себе, это было быстро», — сказала его жена.

«Да, не ожидал этого», — сказал ее муж.

Он работал на большую компанию. Любой, кто мог принять такое решение за такое короткое время, должен быть ключевым сотрудником компании.

«Похоже, что Яо знает многих людей», — сказал муж тети Ван Яо.

«Похоже, что так», — сказала тетя Ван Яо.

В дом Су Сяосюэ в Пекине пришел Го Чжэнхэ с визитом.

«Как я могу помочь, Чжэнхэ?» — спросила Сун Жуйпин, посмотрев на молодого человека перед собой.

Он был умным, у него были хорошие манеры, хорошая внешность, и он был из престижной семьи. Однако, он был не очень хорошим человеком.

«Я здесь с предложением руки и сердца», — сказал Го Чжэнхэ.

«Правда?» — удивленно спросила Сун Жуйпин. Она не ожидала такого от него.

«Я хочу жениться на Сяосюэ. Я буду заботиться о ней всю свою жизнь», — сказал Го Чжэнхэ.

Сун Жуйпин некоторое время молчала, после чего сказала: «Прости, но я не согласна».

Она дала ему ясно это понять.

«Почему?» — спросил Го Чжэнхэ.

«Потому что Сяосюэ тебя не любит», — сказала Сун Жуйпин.

Это была простая фраза, заявляющая факт, а также результат.

Го Чжэнхэ некоторое время хранил молчание. Он спросил: «И это единственная причина?»

«Думаю, что это достаточно хорошая причина», — сказала Сун Жуйпин.

Как ей, так и ее дочери не нравился этот молодой человек. Она хотела, чтобы ее дочь вышла замуж за порядочного человека, на которого можно было положиться. Она хотела, чтобы будущий муж ее дочери ставил ее дочь превыше всего другого. Го Чжэнхэ просто был слишком расчетливым.

«Я понял, простите за беспокойство», — сказал Го Чжэнхэ.

«Ты — превосходный молодой человек», — сказала Сун Жуйпин.

«Но вы не хотите, чтобы Сяосюэ вышла за меня замуж. Вы пытаетесь утешить меня?» — строго спросил Го Чжэнхэ. Это был первый раз, когда с его прекрасного лица была стерта сияющая улыбка.

Он был очень разочарован и злился. Он проехал весь путь к холму за Пекином, покинув дом Су Сяосюэ.

«Аааааа!!!» — он закричал в небо, чтобы выпустить эмоции на волю.

Почему? Почему Сяосюэ меня не любит?!

Он всегда был самым умным пареньком с детства. Он был хорошим студентом и человеком хороших манер. Все члены семьи и люди, знающие его, думали, что он станет очень успешным человеком. Он никогда не сталкивался с трудностями в жизни. Он достиг всего, чего когда-либо хотел во власти и репутации.

Сейчас он столкнулся с этой проблемой в браке. Это был действительно большой провал для него. Возможно, потому что раньше ему все всегда удавалось, он сейчас был невероятно сильно раздражен и не мог принять ответ от семьи Су Сяосюэ.

Почему она не считает, что я лучше, чем он?

Его темные глаза налились злостью.

«Раз ты не хочешь принадлежать мне, то ты не будешь принадлежать никому!» — его глаза вдруг приняли безумный вид.

Тем временем к Сун Жуйпин пришел человек с докладом.

«Госпожа», — он дал знать о своем присутствии.

«Куда он поехал?» — спросила Сун Жуйпин.

«Он поехал к заливу Мэньтоу за городом», — сказал человек.

«Что он там делал?» — спросила Сун Жуйпин.

«Он кричал и выглядел расстроенным».

«Ты слышал, что он сказал?» — спросила Сун Жуйпин.

«Да. Он сказал: ‘Раз ты не хочешь принадлежать мне, то ты не будешь принадлежать никому’».

Сун Жуйпин внезапно встала. У ее глаз был холодный и пугающий вид.

«Попроси Чуаньлянь больше ничего не делать и вести присмотр за Сяосюэ в несколько следующих дней. Увеличь охрану Сяосюэ», — дала указания Сун Жуйпин.

«Да, госпожа», — сказал человек.

«Какой злой мальчик», — прокомментировала Сун Жуйпин.

К счастью, она распорядилась, чтобы кто-то проследил за Го Чжэнхэ, так как хотела увидеть его реакцию на ее слова. Она хотела узнать, действительно ли он был таким плохим, как говорили люди. Похоже, что он был намного хуже, а его мысли были еще темнее.

Сяосюэ не стоит иметь ни капли общего с таким человеком, не говоря уж про то, чтобы проводить с ним остаток жизни.


Будет жаль, если такая прекрасная и чистая девушка будет со злым и темным человеком.

«Хм», — Сун Жуйпин расхаживала назад и вперед по комнате.

Влипнет ли доктор Ван в неприятности из-за этого? Она немедленно позвонила Чэнь Ин.

«Хорошо, госпожа, я поняла. Я прослежу за этим», — Чэнь Ин немедленно поняла, что Сун Жуйпин имела в виду. Сун Жуйпин хотела, чтобы она намекнула Ван Яо быть осторожнее с Го Чжэнхэ.

«Надеюсь, что это излишнее беспокойство», — сказала Сун Жуйпин.

«Госпожа, возможно, мне не стоит этого говорить, но отец Го Чжэнхэ — глава провинции Ци», — сказала Чэнь Ин.

«Я знаю. Скажи Ван Яо, что мы поддержим его при необходимости», — сказала Сун Жуйпин.

«Хорошо», — сказала Чэнь Ин.

Она немедленно позвонила Ван Яо, вернувшись в дом.

«Го Чжэнхэ?» — спросил Ван Яо.

«Да, он — очень расчетливый человек. Вам лучше проявить осторожность», — сказала Чэнь Ин.

«Понятно. Спасибо за предупреждение. И поблагодарите госпожу Сун для меня», — сказал Ван Яо.

«Да, сделаю. Дайте мне знать, если что-нибудь случится». — сказала Чэнь Ин. В конце концов, Ван Яо находился в провинции Ци.

«Конечно», — сказал Ван Яо.

Он посмотрел в окно, положив трубку.

«Расчетливый? С темными мыслями?» — пробормотал он.

Если честно сказать, несколько лет назад он бы посчитал все это невероятным. Многое испытав, он действительно считал, что многое было возможно, учитывая, что у него была магическая система.

Ван Яо решил, что если он хотел создать для него проблемы, то мог попробовать.

Ван Яо не мог прятаться. Су Сяосюэ, девушка из сказки, выразила свои чувства к нему и начала действовать. Ему было нечего бояться.

Ли Шиюй перевез два фургона деревьев во второй половине дня. Он приехал, получив телефонный звонок от Ван Яо.

Ван Яо посадил меньше половины тех деревьев перед тем, как начало темнеть.

«Гав! Гав!»

«Что? Ты говоришь о деревьях? Я оставлю их здесь. Не возникнет никаких проблем», — с улыбкой сказал Ван Яо.

Он вывесил табличку на двери клиники и пошел домой. Ван Яо планировал взять отгул, так как хотел посадить все деревья. Он не мог надолго оставлять деревья там, так как это навредит им.

Следующий день казался хорошим днем. Кто-то начал запускать хлопушки, разбудив всю деревню.

«Кто там поднял шум?» — пожаловалась Чжан Сюин.

Больше, чем в одном доме, начали запускать хлопушки утром. Несколько семей планировало переехать из деревни. За один день в городской центр Ляньшаня переехало шесть семей.

«Эх! — один дедушка вздохнул, стоя на улице, — все переезжают отсюда».

Пожилые люди не хотели уезжать. Они прожили в деревне десятки лет. Они уже привыкли к жизни здесь. Для них никакое другое место в мире не будет лучше, чем их деревня. Они были привязаны к деревне, которая была их домом.

«Доктор Ван не здесь?» — спросил пациент.

На осмотр к Ван Яо все еще прибывали люди, но они все разочарованно ушли.

«Думаю, что доктору Вану стоит организовать группу в WеСhаt или Wеibо, чтобы он мог предупреждать всех о своем отсутствии, и тогда нам не придется тратить время на путь сюда», — предложил один из пациентов.

«Вы правы. Мне нравится эта идея», — сказал другой пациент.

«Нам стоит сказать ему», — добавил пациент средних лет.

Тем временем Ван Яо был занят посадкой деревьев у подножья Холма Наньшань. На данный момент он сам посадил более сотни деревьев.

«Можешь помочь мне проверить, прямое ли дерево?» — Ван Яо спросил у Сань Сяня.

«Гав!»

«Нет? Левее или правее? Дай знак лапой, — сказал Ван Яо, — хорошо, я понял».

Мгновение спустя пришли его родители с инструментами.

«Мама? Папа?» — Ван Яо был удивлен видеть родителей.

«Почему ты не упомянул, что сегодня занят посадкой деревьев?» — спросила Чжан Сюин.

«Я и сам справляюсь. Мне не нужна помощь», — сказал Ван Яо.

Однако, его родители настаивали на помощи. Благодаря их помощи Ван Яо посадил больше деревьев к концу дня.

«Ты стал сильнее», — сказала Чжан Сюин, наблюдая за работой сына.

«Да, я регулярно упражняюсь на холме», — сказал Ван Яо.

Пока он общался с родителями во время работы, пришло больше людей. На этот раз пришел Сунь Юньшэн со своими телохранителями.

«Доктор Ван, вам нужна помощь?» — спросил Сунь Юньшэн.

«Нет, я в порядке!» — Ван Яо отмахнулся, видя Сунь Юньшэна и его людей в костюмах. Никто не станет работать в поле в формальной одежде: «Я почти закончил».

«Ладно», — сказал Сунь Юньшэн.

Ван Яо и его родителям потребовался один день, чтобы посадить все привезенные деревья.

Закончив с работой, Ван Яо обсудил дела, относящиеся к холмам, с Сунь Юньшэном.

«Не проблема», — сказал Сунь Юньшэн.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть