«Эх, я и правда скучаю по дням, когда страдал от физической боли, — сказал Чжэн Вэйцзюнь, — по крайней мере, я тогда чувствовал, что тело принадлежит мне. Сейчас я как будто стал поленом».
«Хорошо, что у тебя такие мысли», — сказал Ван Яо.
«Доктор Ван, вы свободны в обед? Не хотите ли остаться на обед?» — спросил Чжэн Шисюн.
«Нет, спасибо. Я сказал семье, что вернусь домой на обед», — сказал Ван Яо.
«Хорошо. Ну, возможно, в следующий раз», — сказал Чжэн Шисюн, проводив Ван Яо к двери. Вернувшись внутрь, он спросил: «Дядя У, Вэйцзюнь в порядке?»
«Не вижу никаких проблем», — сказал господин У, внимательно осматривая пациента.
«Надеюсь, что он будет в порядке», — сказал Чжэн Шисюн.
Чжэн Вэйцзюнь, у которого все еще был бледный вид, лежал на постели с рассеянным взглядом. Он испытывал ощущение, как будто парил в плотном тумане, где ничего не видел кроме света и тени. Яркость цветов и прекрасный пейзаж были скрыты от его глаз.
Он не был полностью слепым, но был близок к этому состоянию. Он был в состоянии летаргии, полной бесконечных странных снов. Иногда ему снилось, как будто он находился в размытом месте, где все было размытым пятном, и там ничего не было, даже звука. Он тихо стоял в одиночестве, как будто будучи плененным в хаосе. Он хотел видеть, говорить и слушать, но не мог. Это было болезненным мучением для него.
Чжэн Вэйцзюнь не хотел засыпать. Иногда ему даже хотелось умереть. Было слишком болезненно жить таким образом. Проснувшись и тихо лежа в постели, он сказал: «Дядя У?»
«Вэйцзюнь, дядя У вышел, но я здесь», — сказал Чжэн Шисюн.
«Третий дядя?» — спросил Чжэн Вэйцзюнь.
«Да, это я, — сказал Вжэн Вэйцзюнь, — чувствуешь дискомфорт?»
«Нет, я просто хочу с кем-нибудь поговорить», — сказал Чжэн Вэйцзюнь.
«Ты можешь говорить, но не говори слишком много. Дядя У сказал, что тебе нужно отдохнуть», — сказал Чжэн Шисюн.
«Третий дядя, я уже давно тебя не видел. Я не знал, что ты набрал вес», — сказал Чжэн Вэйцзюнь.
«Я набрал пару килограммов», — Чжэн Шисюн посмотрел на молодого парня в постели глазами, полными любви.
«Сяожуй все еще избалованный?» — спросил Чжэн Вэйцзюнь.
«Ну, он все еще непослушный, но я не видел его уже несколько дней», — сказал Чжэн Шисюн.
«Моя вина, что вынудил тебя проводить время со мной, почти умершим человеком, — сказал Чжэн Вэйцзюнь, — в действительности, я не хочу продолжать так жить».
«Вэйцзюнь, не говори этого», — сказал Чжэн Шисюн.
«Я сильно хочу увидеть мир и своих любимых родственников», — сказал Чжэн Вэйцзюнь.
Хрусь! Дверь медленно открылась.
«Что-то не так? — господин У вошел, видя, что парень в постели плакал, — у тебя что-то болит?»
«Нет, дядя У, я просто подумал о кое-каких вещах и немного разволновался», — сказал Чжэн Вэйцзюнь.
«Учитывая твою текущую ситуацию, твоё настроение не может сильно колебаться», — сказал господин У.
«Дядя У, можете, пожалуйста, проконсультироваться с доктором Ваном насчет моей болезни? Я хочу вскоре увидеть вас и третьего дядю», — сказал Чжэн Вэйцзюнь.
«Я спрошу его», — ответил господин У.
Су Сяосюэ тихо смотрела на небо в другом дворе в горной деревне: «Здесь и правда синее небо!»
«Да, оно здесь выше и дальше, чем в Пекине», — сказала Чу Лянь.
«Что думаешь насчет того, чтобы мы арендовали здесь дом, как Чэнь Ин, или даже купили один здесь, чтобы мы смогли тут жить, когда у нас будет свободное время?» — спросила Су Сяосюэ.
Эти вопросы вызвали у Чу Лянь чувство дискомфорта: «Не проблема купить здесь дом, что я могу сделать прямо сейчас, но я не могу принимать решение насчет жизни здесь».
«Я поговорю с мамой, когда мы вернемся», — сказала Су Сяосюэ.
Чу Лянь пошла разыскать Чэнь Ин, чтобы обсудить это.
«Купить здесь дом?» — спросила Чэнь Ин.
«Да, это ее идея», — ответила Чу Лянь.
«Это просто. Оставь это мне».
Ван Цзэчэн пришел в клинику во второй половине дня. Его внешний вид был намного лучше, чем в прошлый раз.
«Прости, что снова тебя тревожу», — с улыбкой сказал он.
«Это срочно?» — спросил Ван Яо. Он видел беспокойство, написанное у него на лице. В уголке его рта даже была язвочка.
«Да, это очень срочно», — сказал Ван Цзэчэн.
Он не работал несколько дней, а значит у него не было дохода. К счастью, у его жены была работа в городе. Но сильный мужчина заботился о детях дома и занимался домашними делами, пока жена трудилась. По его мнению это не могло долго продолжаться.
«Давай я тебя осмотрю, — Ван Яо внимательно его осмотрел, — нет нужды переживать».
«Все в порядке?» — спросил Ван Цзэчэн.
«Продолжай отдыхать дома», — сказал Ван Яо.
«Эх! — Ван Цзэчэн поник, — это… Есть ли какое-нибудь лекарство, которое сделает мне лучше? Я не могу ждать».
«Нет, проблема с твоим настроем, — сказал Ван Яо, — у меня здесь есть книга, которую я могу тебе порекомендовать».
«Какая книга?» — спросил Ван Цзэчэн.
«Вот, держи», — Ван Яо взял книгу со стола и передал ему.
«Это… Боже, Хуантин Цзин?» — спросил Ван Цзэчэн.
«Она хороша для самокультивации», — Ван Яо улыбнулся.
«Я не понимаю», — сказал Ван Цзэчэн. У него было не очень хорошее настроение. Он подумал: ‘У кого будет время читать даосское писание дома, особенно так как я его не понимаю?’
«Послушай меня и не торопись, — сказал Ван Яо, — сколько лет тебе исполнится в этом году?»
«Тридцать четыре», — ответил Ван Цзэчэн.
«Иди домой», — сказал Ван Яо.
Тема разговора быстро менялась, что вызвало у него небольшой дискомфорт. Ван Цзэчэн вздохнул, собираясь уходить.
Чэнь Ин вскоре прибыла в клинику.
«Как я могу тебе помочь?» — спросил Ван Яо.
«Су Сяосюэ хочет купить здесь дом», — сказала Чэнь Ин.
«Купить дом? — Ван Яо был удивлен, что еще один человек хотел купить дом в деревне, — ну, я поинтересуюсь».
Он знал, что поиск дома не будет проблемой.
«Спасибо», — сказала Чэнь Ин.
…
В Пекине.
«Ты уверен?» — спросил Го Чжэнхэ.
«Она и правда поехала туда», — сказал мужчина.
«Правда? Чтобы продемонстрировать благодарность за помощь в спасении ее жизни?» — Го Чжэнхэ сделал глоток вина и уставился на небо снаружи. Луна была похожа на крюк.
…
К Ван Яо на следующий день пришел неожиданный посетитель.
«Доктор Ван, могу я называть тебя братом Ваном?» — спросил Го Чжэнхэ.
«Да, как вам угодно», — Ван Яо улыбнулся. В действительности, он был на пару лет старше, чем сын семьи Го.
«Тогда решено. Я не стану называть тебя доктором. Я привез немного чая из западной Хунань, — сказал Го Чжэнхэ, — хоть он и не очень известный, у него хороший вкус».
«Спасибо, — Ван Яо посмотрел на Го Чжэнхэ, чья улыбка была яркая, как весна, — вы прибыли сюда по какому-то делу?»
«Я хотел приехать даже просто так, потому что ты спас мою жизнь», — сказал Го Чжэнхэ.
«Не стоит это упоминать. Мне заплатили за твоё спасение, так что ты мне ничего не должен», — сказал Ван Яо.
«Все совсем не так», — сказал Го Чжэнхэ.
«Господин», — снаружи раздался радостный голос. Су Сяосюэ с улыбкой вошла в клинику: «О, Чжэнхэ, ты тоже здесь».
«Привет, Сяосюэ. Вот так совпадение», — сказал Го Чжэнхэ.
«Да, действительно совпадение», — ответила она.
«Не ожидал, что ты будешь здесь», — сказал Го Чжэнхэ.
«В Пекине было слишком скучно оставаться. Я приехала навестить господина Вана, и рассматриваю это простой поездкой», — сказала Су Сяосюэ.
«Я тоже приехал навестить господина Вана», — сказал Го Чжэнхэ.
«Чжэнхэ, ты не занят? — спросила Су Сяосюэ, — я слышала, что ты теперь заместитель начальника района».
«О, нет, меня только что назначили», — сказал Го Чжэнхэ.
Ван Яо вздохнул. Ну, конечно же, было проще получить повышение, когда в это были вовлечены связи. Он достиг такой высокой должности, хоть и был так молод. Его будущему было суждено быть безграничным.
«Так как это совпадение, давайте пообедаем вместе, я угощаю», — сказал Го Чжэнхэ.
«Вы — гости. Это я должен угостить вас обедом», — сказал Ван Яо.
Вскоре пришла Чу Лянь. Она была удивлена видеть Го Чжэнхэ: «Ты тоже здесь, Чжэнхэ. Вот так совпадение!»
«Да, это и правда совпадение», — сказал Го Чжэнхэ.
Они в обед поехали в ресторан в соседней деревне, заказав две бутылки вина и несколько блюд.
«Вау, отличный вкус!» — Го Чжэнхэ похвалил еду.
«Не лучше, чем в больших ресторанах Пекина, так как это просто маленький ресторанчик в горной деревне, но здесь всегда свежая еда», — сказал Ван Яо.
«Ты был занят, брат Ван?» — спросил Го Чжэнхэ.
«К счастью, нет», — сказал Ван Яо.
«Учитывая твой уровень навыков, работа в этой горной деревне кажется недостойной твоего таланта, — сказал Го Чжэнхэ, — тебе стоит поехать в большой город и развивать карьеру. Ты не заинтересован в том, чтобы поехать в Пекин?»
«Мне здесь нравится», — сказал Ван Яо. Он несколько раз давал Го Чжэнхэ тот же ответ на тот же вопрос.
Го Чжэнхэ не уехал после обеда. Он остался пообщаться с Су Сяосюэ.
«Ты планируешь остаться здесь?» — спросил он.
«Да, я планирую здесь остаться», — сказала Су Сяосюэ.
«В деревне?» — спросил Го Чжэнхэ.
«Да, в доме, который арендовала Чэнь Ин, есть парочка комнат, которые мы можем занять», — сказала Су Сяосюэ.
«Эй, у меня как раз есть свободное время в несколько следующих дней. Я могу остаться здесь с тобой», — Го Чжэнхэ выражал совершенно ясный смысл в своих словах.