Холм был не очень высоким, но была большая разница между подъемом и спуском с холма.
«Этот холм — большая формация!» — Линь Сытао оглянулся на Холм Наньшань за собой.
«Большая формация?» — Хао тоже посмотрел на него. Он отличался от Линь Сытао. Он был менее опытным и никогда не встречал подобные вещи ранее: «Думаю, что да. Иначе почему бы была такая большая разница? И как гора может быть зеленой в такое время года?»
«Неудивительно, что он живет в этой горной деревне, — сказал Линь Сытао, — боюсь, что это в большей степени из-за этой горы».
Если бы Ван Яо сейчас был с ним, они вероятно, дали бы ему комплимент. Он оставался в горной деревне из-за этой рощи на холме.
«Он заключил контракт на этот холм?» — спросил Хао.
«Да, — ответил Линь Сытао, — интересно, как это случилось?»
«Этого достаточно?» — спросил Хао.
«Достаточно?» — Линь Сытао был ошеломлен. Он затем понял, что имел в виду Хао: «Да, этого должно быть достаточно. Вернись и поговори с молодым хозяином. Он сделает это».
Ван Яо не знал, что случится из-за этого происшествия. Он все еще был на холме. Женьшень ложный, драконья кровь, торичник…
Ему нужно было два обычных лекарственных ингредиента. Он позвонил Ли Маошуану.
«Без проблем. Я скоро тебе всё пришлю», — сказал Ли Маошуан.
«Спасибо», — ответил Ван Яо.
Он в обед спустился с холма. Придя домой, он услышал, как его мать упоминает, что люди в деревне меняли дома.
«В деревне зарегистрировано более ста хозяйств», — сказала она.
«Более ста хозяйств? Получается, что деревня наполовину пустая?» — спросил Ван Яо.
«Почти. Много человек в деревне недавно навестило стройку. Стройка ведется очень быстро», — ответила она.
«Ты тоже туда ездила?» — спросил Ван Я о.
«Нет», — Чжан Сюин улыбнулась, махнув рукой.
«Мама, послушай меня. В деревне и так хорошо живется», — сказал Ван Яо.
«Ну, твой папа и я так думаем», — сказала Чжан Сюин.
Поев, Ван Яо не пошел на холм или в медицинский центр. Он вместо этого сопроводил мать, поехав в районный центр, чтобы скупиться и навестить сестру.
«Что? Купить дом?» — встретив Ван Жу, они узнали, что Ду Минъян купил новый дом.
«Во сколько он обошелся?» — спросила Чжан Сюин.
«В достаточную сумму», — сказала Ван Жу.
«Если тебе не хватает денег, ты должна дать мне знать», — сказала Чжан Сюин.
Услышав, что его будущая теща навестит его, Ду Минъян поспешил уехать с работы, чтобы пойти с ними за покупками.
«Не стоило сопровождать меня, — сказала Чжан Сюин, — возвращайся на работу. Я уверена, что ты достаточно занят».
«Это не проблема, — ответил парень, — я должен сделать это».
Как только он сказал Ван Жу, что хотел купить дом, она достала сотни тысяч своих сбережений, что сильно его растрогало. Он запишет их имена на сертификате владения имуществом, так как они поженятся, что было делом жизни, а не детской игрой.
Ду Минъян взял их в неплохой ресторан на ужин. К тому времени, как Ван Яо и его мать вернулись домой, уже было восемь часов вечера.
На следующий день партийного секретаря навестил гость. Это был уважаемый человек.
«Сунь Юньшэн!» — Ван Цзяньли был удивлен визитом.
«Секретарь Ван, я хочу вас кое-чем побеспокоить», — сказал Сунь Юньшэн.
«Пожалуйста, говорите», — поспешил сказать Ван Цзяньли.
У Сунь Юньшэна стоял большой консорциум за ним. Даже руководство района и города уважало его…
«Я хочу заключить контракт на заброшенные холмы, пустующие в деревне», — сказал Сунь Юньшэн.
«Заключить контракт на холмы?» — Ван Цзяньли был шокирован.
Западный и восточный холмы в деревне были весьма ограниченными, потому что там были каменистые горы и неровная земля. Для фермерства было открыто всего несколько мест, так что контракты на нх были важны.
«Что, возникнут какие-нибудь сложности?» — спросил Сунь Юньшэн.
«О, нет. Мне нужно подумать об этом, — сказал Ван Цзяньли, — и мне нужно будет дать комитету деревни решить».
«Хорошо. Но никакой спешки», — сказал Сунь Юньшэн.
Закончив разговор, Сунь Юньшэн ушел.
«Заключить контракт на пустующие холмы? — Ван Цзяньли был сбит с толку, — что он хочет сделать, заключив контракт на пустые холмы? Он нашел что-то среди гор?»
Он не спешил говорить с членами комитета, вместо этого решив обсудить это с женой.
«Контракт на пустующие холмы?»
«Верно», — сказал Ван Цзяньли.
«Это ведь хорошо, — сказала она, — те горы пустуют, так что будет лучше заключить на них контракт»,
«Но чего он пытается добиться, заключив на них контракт?» — спросил Ван Цзяньли.
«А тебе какое дело? Возможно, он просто хочет сделать инвестицию, так как он — богатый человек, — сказала его жена, — возможно, он хочет посадить фрукты и овощи на горах. Разве люди из больших городов не продвигают еду, свободную от загрязнения?»
Обсудив это с женой, он решил собрать комитет деревни, чтобы обсудить этот вопрос в полдень. Несколько членов комитета собралось в здании.
«Контракт на пустынные холмы?»
«Возможно, ему нужно горное пастбище».
«Мы не понимаем замыслы богатого человека, — сказал Ван Цзяньли, — что думаете? Дадим ему контракт на холм?»
«Почему нет? Это хорошо для нас. Если нет вреда в выгоде, у этих двух гор нет другого применения, не считая каштаны и вишню на них. У Сунь Юньшэна есть связи. Если мы не заключим с ним контракт, он может прямо обратиться в район. Не знаю, как много людей в других местах захочет инициативу, чтобы поговорить с ним».
«Да, так много людей в деревне ждут дома в районе», — сказал член комитета.
Это была очень важная причина. Если они вызовут недовольство Сунь Юньшэна, он мог отказать в уже решенных вопросах. Люди в деревне со злостью накинутся на комитет. Как только узнают.
Они затем обсудили объем контракта. Можно было заключить контракт на большинство западных и восточных холмов.
«Эй, две горы и Холм Наньшань, на который Яо заключил контракт, соединены вместе, но это можно объяснить», — сказал член комитета.
Как только этот вопрос был решен, Ван Цзяньли лично пошел в новый дом семьи Сунь и сказал Сунь Юньшэну.
«Не проблема, секретарь Ван, мы хотим кое-что разъяснить насчет этой горы. Все горы и брошенные горы в будущем, на которые я заключу контракт, будут переданы», — сказал Сунь Юньшэн.
«Переданы? Кому?» — спросил Ван Цзяньли.
«Доктору Вану», — сказал Сунь Юньшэн.
«Яо?» — Ван Цзяньли был шокирован.
:Да, ему. Но не давайте другим людям знать», — сказал Сунь Юньшэн.
Покинув резиденцию семьи Сунь, Ван Цзяньли был сбит с толку. Он не понимал, почему этот молодой человек хотел заключить контракт на холмы для Ван Яо. Разве для Яо не было достаточного одного холма для посадки лекарственных трав? Но он не слышал этого от него, и к нему нужно было проявить уважение. Паренек так усердно трудился, чтобы быть с ним в друзьях.
Он сохранил тайну, даже не сказав об этом жене.
Пань Цзюнь приехал к Ван Яо, чтобы обучаться навыкам медицинского массажа. Около четырех часов вечера в горную деревню приехал Ли Маошуан, взяв для Ван Яо необходимые лекарственные травы.
«Спасибо», — сказал Ван Яо.
«Пожалуйста», — ответил Ли Маошуан. Он затем посмотрел на обучение Пань Цзюня и спросил с улыбкой: «Эй, ты здесь, чтобы обучаться?»
«Да», — сказал Пань Цзюнь.
«О, это усердная работа», — сказал Ли Маошуан.
Достигая среднего возраста, мало кто хотел продолжать обучение.
«Ты свободен завтра?» — спросил Ван Яо.
«Свободен. А что случилось?» — спросил Ли Маошуан.
«Давайте соберемся вместе. Я угощаю», — сказал Ван Яо.
Ли Маошуан согласился.
«Хорошо. Встречаемся в том самом месте», — сказал Ван Яо.
Ван Яо хотел пригласить его на ужин после китайского Нового года. Он обычно ладил со своими друзьями. Было совершенно нормально для этих людей прийти к нему домой на Новый год. Он был самым молодым среди своих друзей. Говоря в целом, он должен был навестить Тянь Юаньту на Фестиваль Весны.
«Наша поликлиника хочет нанять нескольких экспертов для консультации. Ты заинтересован, учитель?» — спросил Пань Цзюнь.
«А я эксперт?» — с улыбкой спросил Ван Яо.
«Если не ты, то кто?» — спросил Пань Цзюнь.
«Не пойду. Ты ведь знаешь, что мне это не нравится», — сказал Ван Яо.
Пань Цзюнь кивнул.
Закрывая дверь в клинику, Ван Яо увидел мужчину, спешащего к нему с плачущим ребенком.
«Яо, сможешь ли быстренько осмотреть моего ребенка?» — мужчина выглядел встревоженным.
Ван Яо быстро открыл дверь клиники.