Когда Ван Яо готовил очередное лекарственное средство, в деревню заехал Land Rover и направился по дороге в сторону холма Наньшань.
*Гав! Гав!! Гав!!!*
Услышав лай собаки, Ван Яо понял, что снаружи кто-то был, но он не придал этому значения.
Его посетителями была пара — мужчина и женщина. Мужчина был пухлым, с квадратным лицом и густыми бровями, а женщина выглядела вполне здоровой. Это были Тянь Юаньту и Сюй Цзяхуэй. Они пришли с некоторыми подарками.
— Есть кто-нибудь дома? — спросил Тянь Юаньту.
Но он не получил ответа. Тянь Юаньту подумал, что Ван Яо не было в домике, и собирался уже уходить, но запах трав, витавший в воздухе, заставил его подойти и посмотреть в окно. Там Тянь Юаньту увидел Ван Яо, который был очень сосредоточен и ничего не слышал вокруг, поэтому Тянь Юаньту позвал его ещё раз.
— Мистер Тянь? — Ван Яо обернулся и увидел Тянь Юаньту и Сюй Цзяхуэй. Парень был немного удивлен.
— Пожалуйста, проходите, — Ван Яо встал, открыл дверь и пригласил гостей войти.
Домик был не большой. Там стояла одна кровать, один большой каменный горшок и стол. Комната выглядела довольно грязно, поскольку все травы были разбросаны повсюду.
— Извините... Я не ожидал гостей, поэтому здесь не убрано. Дайте мне одну минуту, я почти закончил, — вежливо сказал Ван Яо.
Он практически уже приготовил отвар, и эта попытка казалась успешной.
— Конечно, — с улыбкой отреагировал Тянь Юаньту.
Мужчина и женщина сидели в сторонке и смотрели, как Ван Яо работает. Как только всё было готово, парень быстрыми движениями схватил каменный горшок и перелил содержимое в стеклянный сосуд.
— Извините за ожидание! — Ван Яо заговорил с Тянь Юаньту и Сюй Цзяхуэй, услышав уведомление от системы, что он успешно приготовил отвар.
— Всё в порядке... Что ты готовил? — спросил Тянь Юаньту.
— Отвар Пайонья, от восполнения Ци, это довольно распространённый отвар, — ответил Ван Яо, заваривая чай для гостей.
— Похоже, госпожа Сюй — полностью выздоровела, — с улыбкой сказал Ван Яо.
Как только мужчина и женщина вошли, Ван Яо заметил, что лицо Сюй Цзяхуэй было розовым, а ее глаза сияли. Она сильно отличалась от того больного и слабого человека, которого он видел несколько дней назад.
— Не называйте меня мисс Сюй, просто зовите меня тетя. Благодаря тебе, я сейчас — в полном порядке! — сказала Сюй Цзяхуэй. Она страдала от болезни в течение многих лет, а сейчас, когда выздоровела, то выглядела очень счастливой.
— На этот раз мы пришли к тебе с двумя просьбами. Во-первых, я ещё раз хочу поблагодарить тебя за спасение моей жены! — сказала Сюй Цзяхуэй.
— Не нужно меня благодарить. Вы мне за это заплатили! — сказал Ван Яо. На самом деле, он был немного смущен тем, что Аншеньсань был настолько дорогим. Помимо Луносвета, все другие травы были обычными, а некоторые из них были даже низкого качества.
— Всё в порядке, пока вы не считаете, что я попросил слишком большую цену, — смущённо сказал Ван Яо.
— Нет, это совсем не дорого! — немедленно ответил Тянь Юаньту.
— Подумай о том, что некоторые сорта чая и разные экзотичные растения стоят смехотворно дорого... по сравнению с ними твоё лекарство, которое может спасти жизнь, должно стоить миллионы. Жизнь — бесценна, и ты не сможешь купить себе второй шанс! — уверенно сказал Тянь Юаньту. Он заставил Ван Яо переосмыслить ценность своих отваров.
"Правильно, жизнь — бесценна, и Луносвет трудно получить!" — подумал Ван Яо.
— А ещё что? — спросил Ван Яо.
— Второе… это связано с моим другом. У него какая-то странная болезнь, которая делает его очень… тревожным. Его состояние ещё хуже, чем у моей жены. Он почти прикован к постели. Вы можете попросить своего учителя взглянуть на него? — спросил Тянь Юаньту.
— Мой учитель — очень стар и давно вышел на пенсию. Он больше не занимается такими вещами, — ответил Ван Яо, немного подумав.
— А что насчет тебя? — спросил Тянь Юаньту.
— Меня...? — как только Ван Яо собирался ответить, то услышал в голове голос системы.
— Миссия: Традиционный китайский фармацевт должен быть в состоянии вылечить все виды заболеваний, какими бы трудными они не были. (Вы не можете отказать больному, неважно сам он придёт к вам или вы придёте к нему.)
— Награда: Случайная.
— Наказание: Один из текущих атрибутов потеряет половину уже набранных очков.
Когда Ван Яо это услышал, то подумал, что не сможет отказать ни одному больному, который придёт, чтобы попросить его о помощи!
— Я очень занят в последнее время и не могу покинуть холм, — ответил Ван Яо.
— Можешь ли ты сделать исключение? Как гласит старая поговорка: "Лучше спасти одну жизнь, чем построить семиэтажную пагоду". Мой друг сейчас очень слаб. Он не в состоянии путешествовать, — сказал Тянь Юаньту.
— Извините, — ответил Ван Яо.
— Хорошо. Тогда ты можешь дать мне то лекарство? — Тянь Юаньту был немного разочарован, но отступил и продолжил искать альтернативные способы помочь своему другу.
— Какое? — спросил Ван Яо.
— Аншеньсань, — вспомнил название Тянь Юаньту.
— Нет проблем, через два дня всё будет готово, — с уверенностью ответил Ван Яо.
Они ещё немного поболтали, прежде чем уйти. Ван Яо не хотел принимать подарки, но Сюй Цзяхуэй настояла. После ухода пары Ван Яо продолжил работать.
— Ты просил лекарство для господина Цуя? — спросила Сюй Цзяхуэй после того, как они начали отъезжать от холма.
— Да... жаль, что Ван Яо не захотел его осмотреть.
— Кажется, ты возлагаешь на этого парня большие надежды, — с улыбкой сказала Сюй Цзяхуэй.
— Никакой обычный человек не сможет приготовить лекарство из трав такое, как Аншеньсань. Должно быть, он — очень особенный человек. И я заметил, что сегодня Ван Яо выглядит как-то иначе, — спокойно рассуждал Тянь Юаньту.
— Я — тоже! — подтвердила Сюй Цзяхуэй.
— Он стал выглядеть менее осязаемо, как один из тех отшельников, живущих глубоко в горах, — добавила Сюй Цзяхуэй.
— Ну, я надеюсь, что его лекарство сработает, — предположил Тянь Юаньту.
— Я думаю, что болезнь господина Цуя — хуже моей, — глубоко вздохнула Сюй Цзяхуэй.
— Да. Он болен уже много лет. Если бы он не был из известной и богатой семьи, то уже давно был бы мёртв! — сказал Тянь Юаньту.
— Что нам делать, если с лекарством будут какие-нибудь проблемы? Тебя это не беспокоит? — спросила Сюй Цзяхуэй. Женщина была немного обеспокоена.
— Не волнуйся. С одной стороны, он — мой хороший друг, поэтому я сделаю все возможное, чтобы ему помочь. С другой стороны, в его семье есть великий мастер, который может проверить, можно ли использовать это лекарство или нет, — ответил Тянь Юаньту.
— Я надеюсь, что оно сработает, — добавила Сюй Цзяхуэй.
Пока пара разговаривала, Ван Яо вкладывал свое сердце и душу в приготовление отваров. Он приготовил шесть из десяти лекарственных средств. У него оставалось достаточно времени, чтобы успешно завершить эту миссию.
После приготовления седьмого лекарственного средства Ван Яо остановился и прибрался в домике. Затем парень, как обычно, начал читать "Природную Классику".
Снаружи травы покачивались на ветру. Сан Синь тихо лежал под окном, как будто слушая, как Ван Яо читает вслух. В дальнем конце холма все еще работали люди.
Солнце начало садиться, и все эти люди начали расходиться по домам после напряженного дня.
Ван Яо закрыл книгу и убрал ее в инвентарь. Подумав некоторое время, он встал и направился домой.