↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Поставщик эликсиров
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 216. Уход из мира смертных, уход из жалкого мира

»


Сев на самолет, Ван Яо заметил, что монах уже был там. Они были на одном и том же самолете и на близких друг к другу местах. Еще большим совпадением было, что их места были близко друг к другу — они были разделены проходом.

«Вам и правда суждено встретить Будду», — с улыбкой сказал монах.

«Мне суждено встретить вас. Вы — Будда?» — Ван Яо присел и улыбнулся.

«Да», — без колебаний сказал монах.

«Что? — удивленно спросил Ван Яо, — вы не боитесь, что вас будет винить настоящий Будда?»

«Будда сказал, что каждый — Будда», — с улыбкой сказал монах.

«Вы умеете красиво говорить», — сказал Ван Яо.

«Я польщен», — сказал монах.

Самолет скоро поднимется в воздух, так что Ван Яо прекратил говорить и просто тихо сидел.

Самолет с большим шумом поднялся в небо.

«Вы живете в Хайцюе?» — спросил монах, когда самолет стабилизировался.

«Да», — сказал Ван Яо.

«Я планирую навестить храм Фулай. Не хотите ли пойти со мной?» — спросил монах.

«Я уже бывал там. Простите, но у меня нет интереса еще раз навещать это место», — сказал Ван Яо. В действительности, он никогда там не был. Храм был расположен на неизвестном холме. Ходил слух, что если кто-то загадает там желание, его желание станет явью.

Монах просто улыбнулся.

«Вы кажетесь довольно богатым, — с улыбкой сказал Ван Яо, — вам платят, как монаху?»

«Да», — ответил монах.

«Вы не против, если я спрошу, сколько вы получаете в месяц?» — спросил Ван Яо.

«Чуть более десяти тысяч юаней в месяц», — с улыбкой сказал монах.

«Заработок более десяти тысяч в месяц, практикуя дхьяну и зачитывая писания, кажется легкими деньгами», — сказал Ван Яо.

«Деньги не имеют для меня значения».

«Почему вы стали монахом?»

«Это просто моя судьба», — сказал монах.

«Судьба?» — спросил Ван Яо.

«Вы звучите не очень практично. Я так сбит с толку вашими словами. Вы так красноречивы», — с улыбкой сказал Ван Яо.

«Я бежал от голода и чуть не умер. К счастью, меня спас монах из храма. Вот как я стал монахом», — сказал монах после короткого молчания.

«Похоже, что у вас не было выбора. Вам нравится быть монахом?» — спросил Ван Яо.

«Конечно же, нравится. Я оставил мир смертных. Меня больше не беспокоят вещи в светском мире. Я никогда не чувствовал себя настолько налегке и таким расслабленным», — с улыбкой сказал монах.

«Но вы выглядите таким худым. Какова еда в храме?» — спросил Ван Яо. Чем больше он разговаривал с монахом, тем меньше он ему верил. Он считал, что монах был действительно красноречивым, так что начал намеренно нести бред.

«В храме довольно хорошая еда», — сказал монах.

«Вы можете есть мясо?» — спросил Ван Яо.

«Я не достиг уровня возможности есть мясо», — сказал монах.

«Вы можете пить спиртное?» — спросил Ван Яо.

«Я не достиг уровня возможности пить спиртное», — сказал монах.

«Как жаль!» — с улыбкой сказал Ван Яо.

«Из-за вегетарианства человек теряет вес. Жизнь без спиртного лишает забот», — сказал монах.

«Я думаю, что вы просто боитесь стать алкоголиком», — с улыбкой сказал мужчина средних лет. Он сидел рядом с ними и подслушивал их разговор.

«Вы правы», — искренне сказал монах.

«Будда сказал, что хоть спиртное и плоть проходят сквозь тело человека,

Будда навеки остается в моем разуме. Я не думаю, что будет иметь значение съесть немного мяса и выпить немного спиртного», — сказал Ван Яо.

«Если вы достигли уровня, это не имеет значения, но если не достигли, вам будет просто попасть под соблазн от вкуса мяса и спиртного. Затем ваш медитативный разум будет испорчен, и ваша практика Буддизма будет уничтожена», — сказал монах.

«Вы когда-либо были в любви?» — спросил Ван Яо.

«Да, более одного раза», — сказал монах.

Ван Яо улыбнулся и прекратил говорить. Монах тоже прекратил говорить и закрыл глаза, чтобы отдохнуть. В его руках были четки Будды.

Разговор был окончен.

Через несколько часов самолет приземлился в аэропорте Хайцюя. Ван Яо не просил никого забрать его, так что ехал домой сам. К его удивлению, он увидел, что монаха ждала машина у выхода аэропорта.

«Вау, с каких это пор у монахов есть особые услуги авто!» — удивленно сказал один из пассажиров.

«Добродетель, увидимся в следующий раз», — сказал монах.

«Увидимся, богатый монах!» — с улыбкой сказал Ван Яо.

Монах улыбнулся в ответ и сел в машину, которая немедленно уехала.

Ван Яо пошел к автобусной остановке рядом. Он решил поехать домой на автобусе.

«Летает первым классом, а у выхода его ждет машина — с каких пор монахи такие богатые?» — пробормотал Ван Яо.

Автобус не был быстрым, особенно проезжая через бизнес-центр города Хайцюй.

Этот автобус был довольно старым. Сиденья в автобусе, вероятно, уже давно не менялись. Они начали выцветать.


В это время дня из Хайцюя в Ляньшань путешествовало не так много людей, так что большинство мест было свободно.

Кх! Кх! Вдруг Ван Яо услышал чей-то кашель. Кашлял пожилой мужчина. У него был довольно плохой кашель. Он не мог прекратить кашлять. Казалось, как будто он вот-вот выкашляет свои легкие.

Пассажиры начали на него поглядывать.

Он должен быть действительно больным.

Ван Яо по звуку его кашля знал, что он был весьма больным. Пожилой мужчина был серьезно болен. Он нуждался в лечении.

«Сэр, вы в порядке?» — спросил молодой водитель.

«Да, я в порядке», — сказал пожилой мужчина. Он снова начал кашлять. Ни капли не казалось, что он был в порядке.

«Сэр, вас доставить в поликлинику?» — спросил водитель.

«Нет, спасибо, продолжайте движение», — сказал пожилой мужчина.

Автобус вскоре выедет из Хайцюя.

Кх! Кх! Угх!

После кашля пожилого мужчину внезапно вырвало. Автобус провонялся запахом рвоты и крови.

Его вырвало не только непереваренной пищей, но и густой кровью.

Водитель с силой ударил по тормозам, а затем сделал поворот на сто восемьдесят градусов. Автобус направился обратно в бизнес-центр Хайцюя.

«Эй, вы куда сворачиваете?» — спросил один из пассажиров.

«Есть ли нужда спрашивать? Конечно же, я везу его в поликлинику!» — выкрикнул молодой водитель.

«Я спешу попасть домой!» — сказал пассажир.

«Тогда можете спрыгнуть с автобуса!» — сказал водитель.

Ха-ха! Ван Яо рассмеялся.

У хорошего водителя был пылкий нрав.

Водитель очень быстро вел автобус. Было непросто проехать через занятый городской центр на автобусе, но молодой человек был очень хорошим водителем. Автобус был подобен большой ильной рыбе, маневрирующей между кучи других рыб.

Он быстро прибыл к Поликлинике Людей Хайцюя. Пожилой мужчина в автобусе был слишком слабым, чтобы присесть. Автобус въехал прямо на территорию поликлиники, что было весьма редким явлением.

Сотрудники отделения неотложной помощи быстро среагировали. Доктора сразу же пошли осмотреть пожилого мужчину. Их время реакции было намного лучше, чем у местной поликлиники в городе.

Доктора в Поликлинике Людей Хайцюя были приятыми и эффективным.

Неудивительно, что все хотят отправиться в большие поликлиники.

У молодого водителя не было осознания проблем, в которые он влип. Он расслабленно курил сигарету.

«Вы не боитесь влипнуть в проблемы? Семья пожилого мужчины может винить вас за его госпитализацию», — сказал один из пассажиров.

«Проблемы? У меня есть камера наблюдения в автобусе», — сказал молодой водитель. Его не особо беспокоило, в какие проблемы он мог потенциально влипнуть.

После того, как пожилого мужчину госпитализировали, все вернулись в автобус. Водитель выехал из территории поликлиники, снова направляясь в Ляньшань.

Ван Яо был изумлен храбростью молодого водителя. Он знал, что в эти дни никто не станет помогать человеку, который упадет на улице. Сделанное молодым водителем было действительно редким явлением. Если бы он был на месте водителя, он, вероятно, засомневался бы.

Иногда человек колеблется делать определенные вещи, когда у него больше жизненного опыта.

Ван Яо улыбнулся, слушая, как водитель поет песни, которые он не знает.

Ван Яо подумал, что этот молодой человек был очень счастливым и прямым.

«У пациента нестабильное состояние», — сказал доктор из Поликлиники Людей Хайцюя.

«Сделайте компьютерную томографию его легких», — сказал другой доктор.

Доктора отделения неотложной помощи были довольно занятыми. Состояние пожилого мужчины, которого привез молодой водитель, внезапно ухудшилось.

‘Надеюсь, что старичок будет в порядке’, — подумал Ван Яо, глядя на маленькие дома через окно автобуса.

Автобус прибыл в Ляньшань через полтора часа. Ван Яо вызвал такси до деревни. Он прибыл домой к вечеру. Его родители уже ужинали.

«Яо, почему ты не сказал, что возвращаешься сегодня? Ты что-нибудь поел?» — Чжан Сюин была удивлена видеть своего сына.

«Еще нет», — сказал Ван Яо.

«Я приготовлю что-нибудь. Что ты хочешь поесть?» — спросила Чжан Сюин.

«Что-угодно сойдет. Просто приготовь мне лапши», — сказал Ван Яо.

«Хорошо, подожди секундочку», — Чжан Сюин поспешила на кухню.

Ван Яо взял себе стакан воды и присел поговорить с отцом. Отец начал задавать ему много вопросов.

«Все в порядке?» — спросил Ван Фэнхуа.

«Да», — сказал Ван Яо.

«Ты вылечил пациента?» — спросил Ван Фэнхуа.

«Еще нет, он очень болен. Уйдет некоторое время на его лечение», — сказал Ван Яо.

«Ты планируешь скоро уезжать?» — спросил Ван Фэнхуа.

«Не в ближайшее время», — ответил Ван Яо.

Ван Яо довольно часто был в разъездах в несколько последних месяцев. Он был человеком, сильно заботящимся о семье, и не хотел слишком часто бывать вдали от семьи.

«Хорошо», — Ван Фэнхуа кивнул. Как родитель, он хотел, чтобы Ван Яо как можно чаще был рядом.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть