Ван Яо не говорил об одном типе растения. Он говорил об одном особенном растении.
Прежде, чем он вернется в Пекин, ему было необходимо заварить Отвар Роста Мышц для лечения язв на теле Су Сяосюэ, чтобы ее мышцы и кожа могли начать расти заново.
До Пекина был долгий путь, так что он хотел, чтобы состояние Су Сяосюэ в значительной мере улучшилось после этого путешествия.
«И все же, я могу его достать…» — Чэнь Боюань хотел сказать что-то, но остановился, так как Ван Яо покачал головой с улыбкой.
«Могу ли я поинтересоваться, что вам необходимо?» — спросил Чэнь Боюань.
«Плоский персик в небесах», — сказал Ван Яо.
«Что?!» — удивленно сказал Чэнь Боюань.
«Я шучу. Я говорю о растительной формуле, состоящей из множества трав. Некоторые из них нельзя купить на рынке», — с улыбкой сказал Ван Яо.
Чэнь Боюань не стал расспрашивать.
«И когда вы сможете достать все необходимое?» — снова спросил Чэнь Боюань.
«В течение месяца», — сказал Ван Яо. У него не было достаточных бонусных баллов, чтобы купить вечную траву и линшаньцзи — оба были духовными растениями. Но он подумал об альтернативном способе получить два духовных растения, и хотел попробовать это.
«Месяц?!» — Чэнь Боюань был удивлен слышать, что это займет так много времени.
‘Что мне сказать семье Су Сяосюэ в Пекине? Это займет столь долгое время. Что мне делать, если с Мисс Су что-то случится, пока она ждет?’ Чэнь Боюань не знал, что сказать.
Ван Яо не отвечал и не давал обещаний. В действительности, он тоже хотел поскорее прибыть в Пекин, чтобы вылечить ту похвально сильную девушку. Он хотел поскорее вылечить ее, даже чтобы просто уменьшить ее боль, но ему было необходимо подготовиться перед отъездом.
«Что, если с Мисс Су случится что-то неожиданное?» — спросил Чэнь Боюань.
«Тогда сообщите мне, и я как можно скорее отправлюсь к ней», — сказал Ван Яо.
«Хорошо, спасибо», — сказал Чэнь Боюань, вставая.
Так как Ван Яо не пообещал сразу же навестить Пекин, для него не было причин продолжать оставаться здесь. Он только мог как можно скорее доложить матери Су Сяосюэ о встрече с Ван Яо. Возможно, у нее были другие мысли или планы.
«Без проблем», — сказал Ван Яо.
Он сопроводил Чэнь Боюаня из домика.
…
В Пекине, который был в тысячах миль от Ляньшаня, Су Сяосюэ лежала в постели.
В небе все еще было то же самое солнце. Оно выглядело ярким и сияющим, но нереалистичным. Солнце, казалось, было покрыто тонкой пленкой, вызывая у людей дискомфорт.
Солнце казалось размытым.
Девушка, чье тело было покрыто бинтами, лежала в постели и смотрела в окно. Несколько лучей солнечного света достигало комнаты через щели в шторах.
У нее была очень серьезная и уникальная болезнь. В комнате требовался хороший поток воздуха, но не слишком много света солнца. Поэтому в ее комнате было много вуалей, сделанных из лучшего шелка в юго-восточном Китае.
Когда он вернется?
Она услышала звуки шагов из-за комнаты.
Шаги! Это мама?
В комнату Су Сяосюэ вошла элегантная женщина.
«Сяосюэ, как ты себя чувствуешь?» — спросила женщина, хоть и не была уверена, что дочь могла ее слышать.
‘Мам, мне намного лучше. Не переживай на мой счет’, — Су Сяосюэ молчаливо говорила. Она хотела, чтобы мама могла слышать ее.
«Твой Дядя Чэнь отправился в Ляньшань, чтобы вернуть доктора Вана. Он вылечит тебя, когда вернется», — мягко сказала Сун Жуйпин.
Правда?
«Ну, как так, что твой дядя Чэнь не принес мне никаких новостей», — пробормотала Сун Жуйпин.
Телефон Сун Жуйпин начал звонить. Она поспешила из комнаты, чтобы ответить на телефон, так как не хотела тревожить дочь.
«Что? Месяц? Почему так долго?! — Сун Жуйпин была немного разочарована после того, как Чэнь Боюань рассказал ей о случившемся, — он ищет отговорки, чтобы не прийти? Это потому, что он не может вылечить Сяосюэ?»
Как заботливая мать, Сун Жуйпин вдруг стала агрессивной.
«О чем ты говоришь?!» — спросил кто-то.
Это был старый, но крепкий голос.
«Папа!»
Сун Жуйпин немедленно прервала звонок и поклонилась пожилому мужчине.
«Боюань отправился в Ляньшань?» — спокойно спросил пожилой мужчина.
«Да», — вежливо сказала Сун Жуйпин.
«Он отправился привести доктора Вана?» — спросил пожилой мужчина.
«Не совсем. Он просто отправился спросить доктора Вана, когда он снова сможет навестить Пекин», — сказала Сун Жуйпин.
Пожилой мужчина вздохнул.
«Давай сперва взглянем на Сяосюэ», — сказал пожилой мужчина. Он вошел в спальню Су Сяосюэ с мужчиной в сороковых годах, у которого была неясная улыбка на лице.
«Мэм», — мужчина в сороковых годах поприветствовал Сун Жуйпин.
«Добрый день», — мягко ответила Сун Жуйпин.
Пожилой мужчина вошел в комнату и присел перед постелью любимой внучки. Он ничего не говорил, только молча глядя на девушку.
«Сяосюэ, дедушка здесь», — голос пожилого мужчины дрожал.
‘Дедушка! Привет! Я в порядке. Не стоит переживать обо мне’, — сказала Су Сяосюэ в сердце. Но ее дорогой дедушка не мог слышать ее.
«Главный Старейшина, пожалуйста, не переживайте. Сяосюэ благословлена. Она будет в порядке», — сказал мужчина, стоявший рядом со стариком.
«Верно, она будет в порядке».
Пожилой мужчина некоторое время посидел рядом с постелью, а затем встал и медленно вышел из комнаты. За ним последовала Сун Жуйпин.
«Папа», — сказала Сун Жуйпин.
«Что сказал доктор Ван?» — спросил пожилой мужчина.
«Он сказал, что вернется через месяц», — искренне сказала Сун Жуйпин.
«Почему так долго?» — спросил пожилой мужчина.
«Он ждет определенное лекарственное растение», — сказала Сун Жуйпин.
«Определенное растение? Что за растение? Мы можем что-нибудь сделать, чтобы помочь?» — пожилой мужчина поднял седые брови.
«Не думаю», — сказала Сун Жуйпин.
Пожилой мужчина замолчал на мгновение.
«Тогда мы просто подождем».
«Но состояние Сяосюэ…» — сказала Сун Жуйпин.
«Сяосюэ сейчас в порядке, и ей станет лучше», — уверенно сказал пожилой мужчина. Затем он встал, собираясь уйти.
Пожилой мужчина вдруг остановился и повернулся к Сун Жуйпин: «И перестань беспокоить доктора Вана. Он приедет, когда будет готов».
«Конечно», — сказала Сун Жуйпин. Она больше не была агрессивной.
…
В утреннее время холмы все еще были туманными, возможно, из-за недавнего дождя. Весь холм покрылся туманом, особенно Холм Наньшань, который был полностью покрыт туманом до середины холма. Домик Ван Яо и деревья были смутно видны, как будто Холм Наньшань был в небесах.
Что происходит?
Ван Яо открыл дверь домика, заметив туман снаружи. Но туман в массиве отличался от тумана снаружи. В массиве было не так туманно, как снаружи.
Сань Сянь не хотел выходить из будки.
Ван Яо поднялся наверх Холма Наньшань. Верх Холма Наньшань тоже был покрыт туманом. Ван Яо начал дыхательные упражнения на квадратном камне.
С тех пор, как он начал практиковать боевые искусства, описанные в Цюаньцзине, он большую часть времени практиковал китайский бокс. Он продолжал дыхательные упражнения, но не потратил на них много времени.
Пока Ван Яо совершал движения, туманный воздух, окружавший его, начал двигаться с ним. Постепенно туманный воздух вокруг Ван Яо был собран его ладонями.
Ван Яо ударил, и туманный воздух исчез, а затем появился и собрался вновь.
Туманный воздух, окружающий его, начал двигаться к нему, как будто что-то в его теле привлекало его.
Небо вдали начало освещаться, как рыбья пасть. Вдруг вышло солнце, и миллионы лучей осветили землю.
Когда солнце вышло, туманный воздух вскоре исчез.
Ом! Из тела Ван Яо начал доноситься звук толчков.
Ван Яо закончил упражнения и встал.
Солнце ярко сияло в небе.
Спустившись с вершины Холма Наньшань, Ван Яо начал собирать те обычные травы, которые он выращивал в растительном поле, чтобы продать их в магазине медицины для бонусных баллов.
Он собрал уже готовые травы, а затем посадил больше семян в поле. Травы, посаженные им несколько дней назад, начали прорастать. Обычные травы росли действительно хорошо в массиве.
Ван Яо продолжил орошать такое большое растительное поле разбавленной водой из древнего источника. Он продолжал уделять основное внимание духовным растениям.
У него все еще не было достаточных трав для бонусных баллов. Ван Яо решил обмануть систему, увидев бонусные баллы, которые незначительно выросли.
Он позвонил Ли Маошуану, решив купить у него немного диких трав. Он хотел посмотреть, признает ли система травы от Ли Маошуана. Если так, то он мог купить большое количество диких трав для обмена на бонусные баллы.
«Дикие травы?» — спросил Ли Маошуан по телефону.
«Да, мне нужны те травы в списке, который я дал тебе», — сказал Ван Яо. Указанные там травы были весьма дорогими. Даже производимые искусственно были довольно дорогими.
«Конечно, я порасспрашиваю. К какому времени они нужны тебе?» — спросил Ли Маошуан.
«Как можно скорее», — сказал Ван Яо.
Положив трубку, он продолжил работу в растительном поле.
Он не пошел домой на обед в полдень. Вместо этого он пообедал простой пищей на Холме Наньшань, а затем продолжил работу.
Чэнь Боюань навестил родителей Ван Яо с дорогими подарками — известными марками сигарет, вин, и продуктов для здоровья.
«Яо не дома», — сказала Чжан Сюин.
«Я не здесь не ради доктора Вана. Я пришел навестить вас», — с улыбкой сказал Чэнь Боюань.
«Нас?» — удивленно сказала Чжан Сюин.
«Да», — ответил Чэнь Боюань.
Чэнь Боюань оставил подарки на столе и пообщался с родителями Ван Яо. Он этим утром получил звонок из Пекина. Семья Су Сяосюэ попросила его вернуться в Пекин и прекратить тревожить жизнь Ван Яо.
Чэнь Боюань планировал снова навестить Ван Яо, чтобы убедить его поскорее навестить Пекин, но в итоге сдался. Он не хотел тревожить Ван Яо, но хотел поддержать хорошие отношения с Ван Яо и его семьей. Поэтому он навестил родителей Ван Яо с подарками и решил не идти на Холм Наньшань.
«Мы приветствуем ваш визит, но не можем принять эти дорогие подарки», — сказала Чжан Сюин.
В итоге родители Ван Яо приняли подарки после настойчивости Чэнь Боюаня. Покинув деревню, Чэнь Боюань последний раз взглянул на холмы издалека.
Холм Наньшань был закрыт другими холмами, так что он не видел его с этого места.
‘Какой упертый доктор!’ — он вздохнул и уехал.
…
В Цанчжоу есть одна деревенька. В этой деревне расположен большой дом.
«Как он?» — спросил кто-то в доме.
«Ты сможешь пригласить доктора осмотреть его? Его меридианы продолжат сужаться, если его не вылечить. Даже если он сможет выжить, он потеряет все функции», — сказал мужчина в семидесятых годах, глядя на пациента в постели.
«У него все еще есть немного внутреннего ци, но вскоре ничего не останется», — сказал кто-то в комнате.
«Сюн все еще в Ляньшане. Я могу попросить его поговорить с доктором там», — сказал другой человек в комнате.
«Хорошо», — сказал кто-то в комнате.
«Спасибо», — сказал пожилой мужчина.
…
Ван Яо потратил всю вторую половину дня, собирая все травы, готовые к использованию, и продавая их системе для бонусных баллов. Он получал более сотни бонусных баллов, чего было недостаточно, чтобы купить даже одну вечную траву.