Краткое содержание предыдущих серий: Как я и думал пропажа Священного Зверя–сама привела к проблемам.
Часть 1
В Великий лес мы отправились втроём: я, Риния и Священный Зверь Лео. Эрис тоже хотела пойти, но её животик уже стал таким большим, что с трудом, но я убедил её воздержаться.
С недавних пор в Эрис, любимая игрушка которой(я) вечно теряется(пропадает на работе) накапливает всё больше стресса. Если бы я взял её, она могла бы спокойно пригласить в гости(похитить) ребёнка из зверолюдей мне на замену, всё равно их там много.
А вот Риния наоборот, очень не хотела идти. «Не пойду! Так мне придётся снова встретиться и подчиняться Пурсене после всего того, что случилось!», так что пришлось тащить её чуть ли не силком. Всё потому, что я практически уверен, заявись я к зверолюдям с такими вестями в одиночку, мои речи прозвучат не слишком убедительно, так что кто–то ещё должен убедить их. И я ведь хотел написать им о случившемся сразу после призыва Лео. Но совершенно забыл. Хаа, какой провал.
Зверолюди порой очень твердолобы, но я уже стал взрослым. Теперь всё не закончится так, как в прошлый раз. Я подготовил подробные объяснения и взял с собой Ринию и самого Священного Зверя.
Из–за этой незапланированной поездки пришлось оставить всё управление компанией наёмников на Аишу. Само по себе управление не проблема, Аиша ведь и так занималась этим с самого начала. К тому же, все сотрудники привлеченные Ринией теперь сильно уважают и саму Аишу. Так что даже если Риния ненадолго отправится в командировку, проблем не будет.
Честно говоря, также это неслабо вмешалось в график работ на Орстеда. Но позже это всё может стать серьёзной проблемой, так что лучше разобраться со всем как можно раньше. Не удивлюсь, если зверолюди сейчас с ума сходят, в итоге начнут полномасштабную войну и орды зверолюдей нападут на меня, бросая мне вызов. Это стало бы настоящей проблемой. И всё же я лучше попытаюсь их убедить, а не запугать видом Орстеда, Лео послужит мне адвокатом, а сам Орстед пообещал защитить мой дом вместо него. Благодаря моей поддержке многие из его стратегических планов успешно были выполнены, так что, похоже, с этим нет особых проблем.
Но даже если я и говорю так… В подвале нашего офиса нет прямого телепорта до деревни Дорудия в Великом Лесу. Так что после телепортации нам ещё пришлось бы преодолеть большое расстояние.
Так что в связи с этим вопросом я решил попросить о поддержке Перугиуса и заодно поблагодарить его за помощь Аише. Вполне возможно, что он знает о каком–нибудь заброшенном телепорте в северной части Великого Леса.
Часть 2
Когда я нанёс ему визит, Перугиус, как и всегда восседал на своём троне в окружении десяти фамильяров и Сильварил. Одного не хватало, поскольку он был направлен в качестве связного и советника к Ариэль.
— Великий Лес, да?
— С этим есть какие–то проблемы?
— Нет, вы хотите отправиться немедленно?
— Чем раньше, тем лучше.
Когда я сообщил Перугиусу, что мне нужно как можно быстрее попасть в Великий лес, на его лице появилось озадаченное выражение, но лишь на мгновение, после чего он кивком принял мою просьбу. Надеюсь, он простит меня за то, что я пользуюсь его услугами как каким–то такси. Перугиус и правда щедр и благороден.
— Однако Священный зверь, да? Это навевает неприятные воспоминания… — Перугиус смотрел на Лео со сложным выражением на лице.
Хотя он знал, что в итоге я призвал Священного зверя, это была их первая встреча. Даже находясь под пристальным взглядом Перугиуса, Лео сидел с абсолютно спокойным видом. А вот Риния была немало напугана. Хотя по идее она уже встречалась с ним во время визита Аиши, похоже, она так и не привыкла к его виду.
— На днях моя сестра побеспокоила вас.
— Я не возражаю. Она умный человек и я не испытываю к ней неприязни, — с этими словами Перугиус небрежно махнул рукой, судя по виду он в хорошем настроении.
Ну, в его глазах я и правда не заметил никакой неприязни, похоже, Аиша произвела хорошее впечатление.
— К слову, похоже у тебя родилась ещё одна дочь.
— Да, вы услышали это от Аиши?
— Верно. Разве не прекрасно, что это не парень с зелёными волосами? — спросил Перугиус с явным подтекстом.
— …Да. Я действительно чувствую облегчение, что она не родилась возможной реинкарнацией Лапласа.
Услышав ответ, Перугиус рассмеялся.
— Хоу, так ты уже слышал о перевоплощении племени драконов от Орстеда?
— Да.
— Запомни на всякий случай, как только Лаплас возродится, я убью его, даже если это будет один из твоих потомков, — зловеще оскалившись, улыбнулся Лаплас.
Страшно.
— …Могу только молиться, чтобы такого не случилось.
Потому что я до сих пор не уверен в своей позиции насчёт Лапласа. Согласно истории Орстеда он был старейшим и самым могущественным из племени драконов, сражавшимся с Хитогами с незапамятных времен. Если так, то для меня он союзник. Но даже так он потерпел сокрушительное поражение в этой борьбе с Богом Человеческим, и его личность распалась на части. Родившийся в итоге новый Лаплас, коварно обманул Руджерда и стал врагом всей человеческой расы и лично Перугиуса. Так что он без сомнения враг.
И если вдруг он переродится в качестве моего потомка… Я даже не знаю что делать. В любом случае это сразу создаст море проблем. Однако пока не о чем беспокоиться. Орстед уже оповестил меня, что Лаплас возродится намного позднее. Есть также шанс, что благодаря моему вмешательству будущее изменится. И всё же судьба Лапласа по всей видимости очень сильна, так что вряд ли она претерпит сильные изменения.
— При мысли, что в итоге нам бы пришлось столкнуться друг с другом, я бы предпочёл, если Лаплас действительно перевоплотится, вы бы сразу пришли сюда обсудить этот вопрос.
Немного успокоив меня этими словами, Лаплас встал с трона. Я не уверен, что будет что обсуждать. И всё же судя по атмосфере и тону разговора, он зациклен на убийстве Лапласа. Так что если что–то, или кто–то помешает ему в этом, его обычное спокойствие может с лёгкостью изменить ему, а учитывая его силу…
— Подготовка магии телепорта займёт время, так что пока можете отдохнуть в моём замке, — с этими словами Перугиус покинул тронный зал.
Часть 3
Похоже на подготовку телепорта действительно потребуется время, так что я решил навестить Нанахоши и поприветствовать её. Однако в её обычной комнате её не оказалось.
Так что я спросил Йурузу Искупление–сан, во время встречи в коридоре, где она сейчас. Оказалось, что она целиком ушла в изучение магии телепортации.
Судя по всему ей надо изучить и запомнить множество вещей. И вряд ли я как–то смогу ей в этом помочь, но… Во всяком случае я оставил у неё в комнате чипсы и рисовые шарики с солью захваченные из дома. Надеюсь, эта еда поддержит её.
В итоге мы собрались в одной из комнат замка, решив просто подождать. Когда Риния увидела всю эту роскошь, у неё прямо глаза вспыхнули, и она буквально запрыгнула на мягчайший пушистый диван.
— Хаа… Не буду говорить о вас, босс, но Аиша поистине бесстрашна… Говорить без дрожи с таким пугающим человеком, ня… — поделилась впечатлениями Риния, вытягиваясь на диване.
Не знаю, о чём там Аиша говорила с Перугиусом, но похоже не возникло никаких проблем, более того, она явно произвела на Перугиуса хорошее впечатление.
И всё же намерения и мысли Аиши порой весьма трудно понять. Так что я всё равно волнуюсь. За всем этим может стоять какой–то продуманный план.
— Риния мы с ним далеко не на одном уровне. Мы ниже. И то, что Аише была позволена некоторая своевольность в общении с ним, объясняется лишь благородством и щедростью Перугиуса–сама.
— Вот как? Но разве вся эта раса драконов не страшная, ня? Босс, ты ведь тоже их боишься, ня? Тот Бог Дракон на которого ты работаешь, хоть я с ним и не встречалась, но он ведь тоже очень страшный, ня? Даже непрошибаемый Клифф до дрожи его боится, так ведь, ня?
— Прекрати это! Конечно же это не так!
И вовсе я не боюсь в отличие от тебя. И вообще каждое слово этого разговора без сомнения сразу же станет известно Перугиусу. Может вон в той чашке с чаем или в тряпке по протираю пыли вообще спрятана скрытая камера. Серьёзно…
Спустя некоторое время после этого разговора показалась насупленная Сильварил. Похоже, она–то, по крайней мере всё слышала.
— Перугиус–сама благороден и щедр, так что он в любом случае будет считать вас своим другом, Рудэус–сама.
Эти слова поразили меня в самое сердце.
По её тону всё было совершенно ясно. Прошу, не воспринимайте так близко к сердцу всё, что несёт эта дурная кошка. Но подумать только, неужели Перугиус и правда считаем меня своим другом? Как я ни пытался сгладить настроение лестью и похвалами, настроение Сильварил так и не улучшилось.
— …Поскольку приготовления окончены, пожалуйста, пройдите со мной, — всё с тем же надутым видом, Сильварил провела нас наружу.
Следуя за ней, мы спустились в подвальные помещения крепости. Отправляясь на демонический континент, мы также проходили здесь. В одной из тускло освещённых комнат нас ждали Перугиус и Нанахоши.
Перед ними лежал магический круг. Но, судя по тому, что линии его не светились, он ещё не был активирован. Когда я уже начал было волноваться, что что–то не так, Нанахоши, вздохнув, покрепче сжала магический кристалл, что она держала в руках.
— Хотя форма и использование уже привычны, всегда важно соблюдать нужный порядок действий.
— Да… — с этими словами Нанахоши выступила вперёд подойдя вплотную к магическому кругу.
— Рудэус, если что–то пойдёт не так, я заранее извиняюсь, — обратилась ко мне Нанахоши с сильным напряжением во взгляде.
Похоже, в этот раз активацией займётся лично Нанахоши. Она собирается тренироваться на нас? Впрочем, я не возражаю. Это ведь мы попросили их об этом одолжении.
— Сильварил, ты уже вручила им карту?
— Прошу прощения, господин, я совсем забыла об этом.
После напоминания Перугиуса Сильварил выудила из груди кусок бумаги и протянула мне. Я быстро глянул на содержание, судя по всему, это карта расположения деревни Дорудия и путь дотуда от точки телепортации в каких–то древних руинах.
Судя по всему, путь займёт где–то пол дня. Хотя, учитывая что идти придётся через лес, возможно путь только кажется таким близким. Так что я решил показать карту Ринии.
— О, я знаю где это место, ня. Это правда довольно близко, ня, — отозвалась она.
Значит с этим всё в порядке. В любом случае последний раз я был там уже лет десять назад, так что лучше оставлю навигацию на местного жителя.
И вообще, Сильварил–сан. Такое чувство, что если бы Перугиус не сказал она бы просто «забыла» про эту карту. Ну, я не настолько коварен, чтобы ябедничать Перугиусу–сама.
— В таком случае начинаем.
— Да.
Присев, Нанахоши начала вливать магию магического кристалла в круг, параллельно она начала наносить какие–то дополнительные магические знаки на земле с помощью кисти.
— Вам лучше подготовиться, магический круг будет активен лишь пару мгновений после активации. Когда попадёте на другую сторону, будьте осторожнее, ясно?
— …Да?
Пока активация круга продолжалась, я машинально ответил на предупреждение Перугиуса. К чему такие предосторожности? На случай проникновения монстров? ОХ, подождите–ка?! Сейчас ведь то самое время года!
— Ох, сейчас ведь…
Похоже, до Ринии тоже дошло. Но Нанахоши уже завершила всю нужную подготовку, движения её кисти остановились и кристалл в её руках вспыхнул особенно ярко. После чего нас мгновенно засосало внутрь магического круга.
Часть 4
— Увапп!
Придя в себя, я обнаружил, что нахожусь по пояс в воде. Магический круг у меня под ногами сразу погас.
— Ня! Сейчас ведь сезон дождей!
Пока Риния кричала, барахтаясь в воде, я пытался выудить Лео. Поскольку он нёс весь наш багаж, естественно вещи тянули его на дно. Чёрт, наверняка ведь и тортик, который я принёс, промок вместе с прочими вещами.
Вода такая холодная. Если мы быстро не выберемся на сухое место, то точно подхватим простуду. Ну, по идее всегда можно воспользоваться магией детоксикации и исцеления болезней.
Я попытался отыскать лестницу наверх, но в такой темноте… Если так… Я призвал духа света, чтобы осветить помещение, но обнаружил лишь лестницу ведущую вниз. Судя по всему это был верхний этаж строения.
— Босс, сделай что–нибудь, ня!
— Помолчи и подожди.
Первым делом надо забраться повыше. Если уровень воды остановился здесь, то наверху должно быть относительно сухо. С этими мыслями я с помощью магии земли создал платформу, поднявшую меня к потолку.
— Бах! — без раздумий я проделал в нём дыру.
Так, теперь я снаружи.
Сплошной ливень. Вокруг, насколько видел глаз, простиралось лишь море огромных деревьев, неба не видно из–за сплошного покрова листвы. Ниже же всё полностью затоплено потоками мутной воды. Такое впечатление, что гигантский лес вырос прямо посреди реки. Без всяких сомнений это Великий Лес.
Я же стою на вершине древних руин, почти полностью скрывшихся под водой.
— Это опасно, ня. Мы не учли этот сезон, ня.
Риния с Лео тоже были рядом.
— Мы можем передвигаться замораживая воду под ногами, или я могу создать лодку при помощи магии.
— О, как и ожидалось от босса, ня.
— Но в таком ливне я вряд смогу правильно определить нужное направление.
— Я тоже, ня… В таких условиях я не смогу отыскать путь, ня…
Нда. И руины в которых мы очутились почти полностью затоплены до самого верхнего этажа. Только метров пять осталось. И никаких знаков или пометок тоже не видно.
— Что нам тогда делать, ня?
— Может подождём здесь, пока сезон дождей не закончится?
— О, а после сезона дождей наступает брачный сезон, ня. Я могу совсем потерять голову, ня–ха–ха.
Ясно, брачный сезон. Если я тут окажусь в деревне полной сгорающих от страсти девушек со звериными ушками, то могу и не устоять. Я могу пасть во все тяжкие. Может, стоит всё же вернуться назад, запастись у Орстеда парой магический вещей и вообще…
— Вав! — внезапно гавкнул Лео.
При его взгляде направленном на меня, в груди всё напряглось. У него есть какое–то предложение?
— Это правда, ня?! — сразу отозвалась Риния.
— Вав!
— Как и ожидалось от Священного Зверя–сама, ня!
Риния похоже и правда понимает лай Лео. Я действительно рад, что захватил с собой эту ходячую «Bow Lingual».(Прим. Пер. Эта штука уже упоминалась в начальных томах. Если вкратце, то это автоматический электронный переводчик с собачьего на человеческий. Естественно придуманный японцами.)
— В чём дело, Риния?
— Он сказал «Я знаю где поселение, просто подготовьте корабль».
— О, это прекрасно.
И вправду, как и ожидалось от Священного Зверя–сама. Размышляя над этим, с помощью магии земли создал небольшое судно. Поскольку я сделал его при помощи методов создания фигурок, ушло довольно много маны. Также я сделал его довольно крепким, но при этом стараясь как можно сильнее облегчить вес. Ради этого я создал сложную структуру наподобие сот, этот воздух, пойманный внутри, придал судну неплохую плавучесть.
Всего на создание корабля у меня ушло око часа. По сути это скорее напоминает небрежно оформленный плот. Ну, главное на плаву держится, а движущую силу обеспечит моя магия. Так что никаких проблем.
— Ну хорошо, поплыли!
— Босс… а это точно безопасно, ня? Вам точно хватит магических сил на управление, ня? Он ведь не потонет посреди путешествия, ня?
— Да нет, вряд ли, и мы всегда можем подняться на верхушки деревьев.
Успокоив её, я первым прыгнул на плот. Немного неустойчив, но это всегда можно подправить по пути.
— Как–то мне не по себе, ня…
— Вав!
— Ах, босс, он говорит нам нужно плыть в том направлении, ня!
— Хорошо, двинулись.
Управляя потоками воды вокруг плота, я направил его в сторону указанную Священным Зверем Лео.
Часть 5
Спустя два дня мы, наконец, добрались до деревни Дорудия. По идее расстояние было не настолько большим, но ливень и непрерывные нападения монстров несколько нас задержали. Будь это хороший, прямой путь вроде Тракта Святого Меча мы бы добрались часов за десять.
— Эй, смотри!
— Это же священный Зверь–сама!
— Немедленно позовите Гьеса!
Увидев нас, вся деревня загудела. Сразу собралась толпа воинов, словно мы и правда разворошили большой улей. И все были вооружены.
— Это человек.
— Не может быть… Неужели он был похищен?
— Это напоминает мне о том скандале с похищением десять лет назад.
По мере приближения плота зверолюди становились всё напряжённее. Если мы ещё хоть немного приблизимся, нас сразу поволокут на допрос. Может даже голышом кинут в тюрьму. Я уже начал волноваться, когда Риния встала.
— Привет всем! Дочь Гьеса Дедорудии, Риния Дедорудия вернулась, ня!
— Что?
При виде Ринии воины опешили. Присмотревшись к её лицу, они, казалось, все разом втянули носами воздух, принюхиваясь.
— Это правда Риния.
— Она так выросла.
— Последний раз я видел её в двенадцать или тринадцать лет.
Какая тёплая, ностальгическая атмосфера. Похоже, все успокоились. Но в следующий миг…
— Я слышал о тебе от Пурсены!
— Что ты хотела стать великим торговцем!
— Неужели решила вернуться в деревню?!
Последовал целый хор насмешек.
— Ох, я передумала, босс, я хочу обратно! Ну пожалуйста, давай вернёмся, ня!
Проигнорировав вопли Ринии, я продолжил вести плот в деревню Дорудия.
Часть 6
Деревня Дорудия оставалась точно такой, какой я её помнил с прошлого раза, ни капли не изменившись. Всё то же затерянное поселение, чествующее лишь силу.
Хотя со мной была Риния, оказалось, что довольно многие всё ещё помнят и меня. Пусть даже я и был здесь десть лет назад. Тогдашние дети, успевшие к этому времени стать воинами защитниками деревни вспомнили меня сразу же, как почуяли мой запах.
Да и среди ветеранов нашлись люди, помнившие меня. Скажем та женщина облившая меня холодной водой. За эти десять лет она успела родить пятерых детей, и, похоже, снова вернулась к обязанностям воина деревни. Видимо она сильно любит свою работу.
Хотя все они тепло приветствовали меня, Риния напротив, получила от них нагоняй.
— Как ты могла отказать от обязанности быть дочерью вождя!
— Настоящий позор семьи!
Казалось фигура Ринии, прячущейся за моей спиной с каждой фразой становится всё меньше и меньше. Она только и могла шептать со слезами на глазах: «Вот поэтому я и не хотела идти…». Ну, сама виновата. Но тут, пока жители наседали на Ринию, вдруг раздалось рычание. Священный Зверь потряс телом, избавляясь от остатков воды в шерсти, после чего все взгляды зверолюдей устремились к нему.
— Забудем о Ринии, это же Священный Зверь–сама!
— Верно, наконец–то он вернулся!
— Но где, чёрт возьми, он пропадал всё это время?!
После чего внимание переключилось на меня, человека, который его привёз. Где он был, как случился его призыв. По мере моего рассказа взгляды окружающих зверолюдей становились всё более подозрительными в духе «Неужто он посмел похитить Священного Зверя–сама?» Эти взгляды навевают воспоминания. Тут кто–то из них вдруг заявил: «Если подумать, этот человек проявлял странный интерес к Священному Зверю–сама». Если так пойдёт и дальше меня точно опять кинут в местную тюрьму.
Когда я уже начал думать о таком печальном развитии событий шум толпы перекрыл исключительно громкий голос:
— А ну все успокоились, ня!
— Тихо!
Повернувшись, я увидел двух девушек–воинов. Я помню эти лица. Это те самые девочки, которых я когда–то спас. Минитона и Терусена. Действуя как прирождённые лидеры, они заставили толпу утихнуть, и подошли ко мне.
— Нет смысла устраивать здесь шумиху, ня!
— Сперва все подробности этой истории должен услышать глава деревни! А ну расступились!
Не успел я вставить и слова, как меня утащили в домГьеса.
Часть 7
Гьес стал новым патриархом. Прежний лидер, Густав, получил серьёзную травму в бою с монстрами несколько лет назад и ушёл в отставку. Оставив управление Гьесу он вышел на пенсию, и теперь живёт тихой беззаботной жизнью в другом поселении.
Вероятно, из–за статуса предводителя всей расы Гьес теперь прямо излучал достоинство и благородство. К тому же, по сравнению с нашей прошлой встречей он стал куда спокойнее. В таком случае, надеюсь, он не будет столь поспешен с ложными обвинениями как прежде.
Испытав некоторое облегчение, я вручил ему в качестве подарка копчёное мясо, купленное в Шарии и начал рассказ. О том, что я завёл себе могущественного врага. И поскольку этот враг очень коварен и силён я решил призвать защитника для своей семьи. И в результате на призыв ответил Священный Зверь–сама. Так Священный Зверь–сама получил статус хранителя моей семьи.
Когда Гьес закончил слушать, на его лице отразилась горечь.
— Это абсурд, эта история слишком невероятна.
Да уж, могу поспорить. Я тоже был ошеломлён, когда тогда в ответ на призыв появился Священный Зверь Лео.
— Ваф!
— Но, Священный Зверь–сама, даже по такой причине…
Без понятия что он сейчас сказал, но Священный зверь по прежнему уверенно сидит по левую руку от меня, так что надеюсь он высказался в мою защиту.
— Священный Зверь–сама сказал, что всё потому, что в твоём доме очень вкусно кормят, это правда?
— Чего?
— Шучу. Он сказал, что это ради высшей цели и поэтому он должен защищать твою дочь, — со вздохом продолжил Гьес.
«Шучу»… Он что, правда сейчас вот так пошутил?
Однако моя дочь. Люси… Нет, полагаю, речь о Ларе. Лео всегда проявлял к ней особое внимание. Он всегда держится поблизости от её кроватки. Даже Орстед говорил, что Лара особенный ребёнок.
— Вав!
— Ох, значит это предназначение?
Гьес по прежнему что–то обсуждал с Лео, но, поскольку я не понимаю его лай, для меня это звучит бессмысленно.
— Риния, можешь перевести, о чём они говорят?
— Я? Ну хорошо, ня.
По моей просьбе, Риния сидевшая по соседству начала рассказывать о чём шла речь.
— Действительно, было предсказано, что через сто лет после вашего рождения, Священный Зверь–сама, появится человек, который спасёт мир… Это заложено в наших преданиях и легендах, но…
— Вав!(И в этом миссия племени дорудия, ня!)
— Миссия нашего племени состоит в том, чтобы, пока не явится спаситель, защищать Священного Зверя–сама.
— Вавав!(Я обнаружил, что дочь этого человека и есть будущий спаситель, ня, я абсолютно уверен, ня)
— Действительно, я полагаю, что это достойная причина. Но это беспрецедентный случай. Подумать только, что отец спасителя призовёт Священного Зверя–сама как… как какого–то сторожевого пса ради защиты своих детей.
То ли это заморочки самой Ринии, то ли Священный Зверь–сама и впрямь разговаривает довольно самоуверенно(Прим. Пер. В данном случае трудно передать смысл дословно. Речь идёт об использовании определённой форме «я» в переводе Ринии. На всякий случай напомню, у японцев целый ворох местоимений отличающихся степенью уважительности.). Почему–то это напомнило мне одного мускулистого Короля Демонов.
В любом случае, подумать только, что моей дочери предстоит стать спасителем. Лара с её вечно невозмутимым личиком будет спасителем… Если подумать, Орстед тоже на что–то такое намекал. Ясно… Я уже чувствую груз ответственности.
Наверное, стоит начать обучать Лару с самых юных лет. Доверить ей все свои техники и обучить всему, что я знаю.
— Вав–вав, вав–вав–вав!(А что говорят традиции насчёт возможности того, что спаситель погибнет не достигнув совершеннолетия?! Что случится тогда?!)
— В соответствии с нашими знаниями… Если по прихоти судьбы спаситель погибнет, то Священное Древо засохнет, а Священный Зверь–сама умрёт в немощи.
— Гррррррр!(Наш спаситель в опасности! Вы что, хотите убить меня?!)
— …Н-нет, я не имел в виду ничего такого!
— Ваф!(В таком случае здесь не может быть больше никаких проблем!)
На лице Гьеса снова отразилась горечь. Пробормотав что–то себе под нос, он бросил резкий взгляд на Ринию, которая всё это время переводила их диалог в весьма фривольной форме. Она тут же спряталась ко мне за спину. Да брось, это я попросил тебя переводить, даже если там и были какие вольности, отвечать всё равно мне. И я сам расплачусь за свои грехи.(Прим. Пер. Подписываюсь под каждой строчкой. :)) Гьес меж тем снова заговорил.
— Риния, рассказанное Священным Зверем–сама, действительно правда?
— Ну, вероятность весьма высока, ня. Священный Зверь действительно постоянно держится рядом с дочерью бос… Рудэуса–доно и оберегает её.
Видеть Ринию такой вежливой весьма необычно.(Прим. Пер. И опять всё упирается в особенности японского. В общем, не заморачивайтесь, просто поверьте на слово.) Эта проблемная дочурка с замашками отъявленной хулиганки, которую сплавили в Шарию, должно быть действительно боится своего отца.
— Дочь человеческой расы… Но с рождения священного зверя–сама прошло всего двадцать лет, если так, к решающему моменту ей будет уже восемьдесят лет…
— Ну, она наполовину относится к долгоживущей расе демонов. Так что думаю, продолжительность её жизни будет куда выше, ня.
— Ясно, ясно. Что ж, учитывая кровь демонической расы тогда это вполне вероятно… — Гьес понимающе хлопнул в ладоши.
За эти десять лет он, похоже, стал довольно мудрым и понимающим парнем. Ещё десять лет назад он производил впечатление безмозглого юнца, который даже не думает использовать свою голову. Но теперь он повзрослел и остепенился. Интересно это особенность расы зверолюдей, что после тридцати они становятся куда спокойнее и рассудительнее?
Тут две девушки стоявших позади Гьеса подняли крик.
— Чтобы кто–то из демонов стал спасителем такое просто невозможно, ня!
— Он сам сказал, что призвал Священного Зверя–сама с помощью магии, так что тот должно быть просто находится под влиянием какой–то странной магии!
Судя по всему, Минитона и Терусена выступали кем–то вроде охранниц и подручных Гьеса. Я думал, они буду более благодарны мне за спасение в детстве. Или это тоже особенность расы зверолюдей?
И теперь они обе явно против. Хотя я и впрямь призвал Лео с помощью того магического круга созданного Орстедом. И помнится, в него была встроена функция полного подчинения. Есть вероятность того, что Лео признал в моей дочери спасителя лишь из–за иллюзии наведённой той магией.
— Хоть и низкая вероятность этого действительно существует. Но в таком случае Рудэус–доно никогда бы не пришёл в наше поселение. И всё же он не скрываясь ступил под сень нашего леса и пришёл к нам, чтобы разобраться с этим вопросом… Полагаю нам не стоит без веских доказательств вот так обвинять его в злом умысле.
— Это правда.
Такие честные. …Мне жаль, что я успел подумать о вас всякие гадости. Простите меня.
— Так что, думаю, с этим вопросом насчёт Священного Зверя–сама, всё хорошо.
— Это и правда так?
— Это решение самого священного Зверя–сама, так что нам остаётся лишь подчиниться.
— Ваф!
Лео положил голову мне на колени. И без всякого переводчика его взгляд прямо говорил: «Это естественно». Рефлекторно я потрепал его по голове, и его взгляд сразу стал на редкость довольным. На лицах Минитоны и Терусены появилось выражение, которое можно было интерпретировать лишь как «Чего?!». Но не думаю что это большая проблема.
— В любом случае, если Священный зверь–сама говорит что всё в порядке, значит всё в порядке, добавила Риния.
Это напомнило мне, что Гислен в своё время тоже сказала нечто подобное.
— Но Рудэус–доно, не забывайте, что… Через пятнадцать лет, когда ваша дочь станет взрослой, пожалуйста, привезите её сюда. Наши традиции требуют, чтобы она прошла ритуал у Священного Древа. Хотя путь сюда занимает больше года, это необходимо. Жизненно важно установить эту связь.
— Я понимаю.
Ритуал значит. Не знаю в чём там его суть, но наверняка это всё просто формальности. Надо постараться не забыть это обещание. Через пятнадцать лет, когда Лара станет совершеннолетней, отвезти её в деревню Дорудия. Пожалуй, надо отметить это в дневнике, чтобы уж точно не забыть…
Так или иначе, а этот вопрос с Лео похоже разрешился, по крайней мере пока. Надо сказать всё прошло даже как–то слишком легко.
Я наконец смог расслабленно вздохнуть, Гьес тоже расслабился. Вся атмосфера стала куда менее напряжённой. И тут Гьес перевёл взгляд на Ринию. Ту сразу бросило в дрожь.
— Итак, Риния, могу я узнать, как получилось, что ты оказалась вместе с Рудэусом–доно?
— Ох, она тут пыталась устроить свой бизнес, но в итоге только оказалась по уши в дол…
— Позвольте рассказать вам мою удивительную историю, ня! — громко, стараясь заглушить мой голос, вмешалась сама Риния, — Я вовсе не думала ни о каком бизнесе после расставания с Пурсеной, ня, я сразу хотела вернуться, но в один прекрасный день мне было даровано откровение свыше, ня, что я смогу отыскать пропавшего Священного Зверя–сама в Городе Магии Шария, ня, последовав ему, мне пришлось вернуться туда, ня. Сами небеса направили меня, чтобы я стала той, кто сможет позаботиться там о Священном Звере–сама, ня! И я вовсе не забыла о священном долге перед своим племенем, ня, наоборот, я поступила так, чтобы со всем рвением исполнять его, ня, поддерживая священного Зверя–сама на чужбине, ня!
Потрясающе. Как у неё вообще язык поворачивается, и она может без запинки пытаться впарить им столь наглую ложь? Полагаю, она репетировала это с самого нашего отправления сюда.
Гьес смотрел на неё крайне скептически, а вот Минитона с Терусеной похоже поверили её выдуманной истории. Хотя ещё совсем недавно эти двое смотрели на неё чуть ли не с презрением, теперь в их глазах читалось настоящее уважение. Эти ребята простые как валенки. Ну, даже самые никчёмные и презренные люди могут в итоге вырасти достойными людьми… по крайней мере я читал о таком в манге. Даже в самых плохих ребятах порой есть нетто хорошее, что может в итоге изменить их к лучшему. …Но врять всё равно не хорошо.
— Гьес–сан, она пыталась начать собственный бизнес, но прогорела и оказалась по уши в долгах. В итоге её и вовсе продали в рабство. Я не смог пройти мимо, так что выкупил её и взял к себе, чтобы помочь. Хотя можно сказать, что она до сих пор пытается отработать свои долги, только теперь у меня.
— Ясно.
— Няяя! Босс, зачем ты сказал им правду, ня?!
Взгляды Минитоны и Терусены тут же вновь наполнились презрением.
— Чтобы помочь ей отработать долги, в настоящее время я поручил ей возглавить один семейный бизнес.
— Интересно, значит, получается, что теперь она ваша рабыня, Рудэус–доно?
Чёрт. Если подумать Риния ведь родная дочь Гьеса. Если бы я узнал, что одна из моих дочерей стала рабыней, что бы я испытал как отец? Если бы Люси попала в рабство я бы на куски порвал её хозяина и тех, кто это устроил. Но врать всё равно не хорошо.
— Ну, формально всё так… Но я никогда не рассматривал её как рабыню. Она по прежнему мой друг которому я пытаюсь дать возможность реабилитироваться…
— Нет, это не имеет значения. Подумать только она, гонясь за деньгами, позабыла о долге перед кланом, более того доставила вам, Рудэус–доно, настоящему герою нашей семьи столько проблем. Я готов на всё чтобы почтить вас. Можете хоть сварить или зажарить её. И всё же я надеюсь, вы будете её любить.
Ооооо! А Гьес за то время, что мы не виделись, стал человеком понимающим мужские потребности. Хотя нет, это лицо, это скорее лицо человека сокрушающегося в недостойном поведении своей дочери.
— Папа, разве то, что ты говоришь не слишком жестоко?! У меня просто были временные неприятности, ня. Ещё чуть–чуть и я добьюсь успеха, получу титул и богатства, и тебе не о чем будет беспокоиться….
— Насколько я помню, вы, Рудэус–доно, ещё во времена юности был весьма энергичным мужчиной. Скоро уже должен начаться брачный сезон, так что, пожалуйста используйте Ринию как вам заблагорассудится.
— Ня! Папа, о чём ты думаешь, говоря такие вещи о целомудрии своей дочери?!
Риния даже сжала кулаки, но Гьес остановил её одним резким взглядом. После чего, чуть ли не с рычанием, возразил:
— Заткнись! Если ты часть племени дорудия, то должна сполна расплатиться своим телом.
— У, уууу… Ваа, я поняла, ня… Хнык, я была плохим ребёнком, няяяя… — перепуганная Риния сразу спряталась у меня за спиной.
Ну, ничего, прятаться можно, но не надо так тесно при этом тереться об меня грудью. И вообще я не собираюсь тобой пользоваться в брачный сезон.
— В любом случае кому–то необходимо заботиться о Священном Звере–сама. К тому же, у нас нет ничего чтобы выплатить долг Ринии. Так что, пожалуйста, просто возьмите её.
Заботиться, да? Ну, не думаю, что Лео это так уж необходимо, но всё–таки это священный долг племени дорудия. Если уж они предлагают, чтобы она о нём заботилась, нет причин отказывать. Честно говоря, мне и самому не охота сейчас возвращать её в родную деревню. Особенно после того как бизнес по оказанию услуг наёмников так успешно стартовал.
— Однако мне неспокойно вот так отпускать Ринию одну.
— Полагаю что так.
— Босс, если вы действительно согласны, ня, и хотите этого, ня…
Не обращая внимания на Ринию, я задумался над чувствами Гьеса. Не сказать чтобы Риния действительно была настолько уж бесполезным ребёнком и всё же её явно преследуют неудачи, да и сама она склоняется к плохой стороне…
— Так что возьмите ещё одну… скажем Минитону или Терусену из моих стражей.
Минитона с Терусеной как по команде выступили вперёд. Обе выглядели как закалённые воительницы племени зверолюдей. Кожаные доспехи, мощные тесаки, тренированные тела, большие, бросающиеся в глаза груди… У них была крупная грудь даже когда они были детьми, а теперь они стали ещё больше. Похоже внушительная грудь характерная особенность всех девушек из зверолюдей.
— Я пойду. Ня.
— Нет, я пойду.
— Я хороша с мечом и голова тоже варит, ня.
— Не ври. Когда мы ходили в школу в Порту Ветра, мои результаты были лучше.
Судя по всему, они действительно хотят стать стражами Священного Зверя–сама. Но им ведь придётся покинуть родину на целых пятнадцать лет, так что шансы стать новыми вождями значительно снизятся. Или может для их народа заботиться о священном Звере–сама куда более почетно, чем даже быть вождём племени?
— Я лучше Терусены в магии, да и во всём остальном, ня.
— Ничего подобного, ты всё врёшь, Тона.
— Единственная, кто тут врёт, это ты, Терусена.
Эти двое ну вылитые Риния с Пурсеной когда ссорятся. Ох, Кстати говоря.
— А где Пурсена? Она ведь вернулась?
В тот миг, когда Гьес услышал мой вопрос, тень скорби пробежала по его лицу.
Часть 8
Нас провели к зданию на окраине поселения.
Как по мне, а оно навевает воспоминания. Я и правда скучал по нему. Когда–то я даже жил здесь. Пусть и скромные, но весьма приличные апартаменты. Пусть даже с какого–то момента мне и пришлось делить их с одной обезьяной. Хотя там было маловато удобств, у них было два несомненных преимущества. Они были совершенно бесплатны, а также имели очень высокий уровень безопасности.
Короче говоря, это была тюрьма. И судя по всему, Риния теперь стала там постоянным гостем.
— …
Раскинувшись на местной кровати, Пурсена выглядела на редкость развратно. В отличие от меня догола её не раздели, но не сказать, чтобы одежды было так уж много, так что открытых участков обнажённого тела тоже хватало. Облегающая маечка, да короткие шортики, пожалуй лишь подчёркивали сексапильность. В этот миг она запустила руку в штаны и, почёсывая где–то у основания хвоста, принялась что–то жевать, пуская слюни. Всё сексуальное очарование как рукой сняло.
— Эй, Пурсена, проснись.
— Хммм, я ещё не доела… — когда Гьес окликнул её, она лишь пробормотала это во сне, повернувшись на другой бок и вильнув хвостом.
— Пурсена время еды.
— …Хааа!
Услышав это, по её телу прошла дрожь, и даже не проснувшись ещё, поднялось.
— Ааххх…
Пока она зевала, просыпаясь, её грудь выпятилась ещё сильнее, до предела натянув маечку. Большая как всегда. Прыг, прыг. Прямо яд для глаз. И никакая магия детоксикации тут не поможет.
— А почему не пахнет? Где еда? — её нос задвигался, втягивая воздух, пока она полусонными глазами смотрела на окружающих.
И тут она, наконец, посмотрела сюда.
— Пурсена, к тебе посетители.
Некоторое время она ещё смотрела на нас пустыми глазами из камеры. Но поняв, кто я, тут же кинулась к нам, вцепившись в решётку.
— Босс! Это не то, чем кажется! Я невиновна! Помоги мне!
Я был потрясён видом того как Пурсена отчаянно кричит это, вцепившись в прутья решётки. Гьес лишь печально вздохнул.