Бедный щенок, которому удалось вырваться из нищеты и открыть свой бизнес, здесь присматривал себе участок земли, стоимостью в сотни миллионов? В это не то, что богатый бизнесмен не поверит, но и школьник. Не слишком ли смешно, что он так безрассудно хвастается?
Хуан И-Ху рассмеялся, по-настоящему рассмеялся. Два босса, стоявшие рядом с ним, тоже засмеялись. В их смехе звучало презрение.
Ся Лэй пождал, пока они прекратят смеяться и сказал: «А что? Только вам, ребята, разрешено смотреть на эту землю, а мне нет?» — он посмотрел на Лян Си-Яо и продолжил: «Си-Яо, эта земля еще не выставлена на аукцион, не так ли?»
Лян Си-Яо подыграла ему: «Да, она не выставлена на аукцион. Кто угодно может прийти и посмотреть».
Ли Ю-Лан усмехнулась: «Мистер Ся, вы же шутите, верно? Не думаю, что вы даже сможете позволить себе залог».
Сяй Ли прикинулся дурачком: «А разве нужно внести залог для участия в аукционе?»
«Ха-ха-ха …» — на этот раз даже самый спокойная из них, Ли Ю-Лан, рассмеялась.
Босс по имени Чжоу сказал: «Этот мальчик сумасшедший?»
Босс по имени Ван ответил: «Скорее всего. Этот участок земли близок к порту и определенно стоит сотни миллионов. Что-то не похоже, что у него есть сотни миллионов. Та машина, на обочине дороги, вероятно, его. Эта машина стоит всего несколько десятков тысяч, а хочет участвовать в торгах на сотни миллионов? Бред какой-то»
«Слышал, мальчик? Никто тебе не верит», — сказала Ли Ю-Лан.
Сначала она была вежлива и обращалась к нему на «Вы», но теперь её вежливость полностью исчезла, и она назвала его «мальчиком».
Ся Лей рассмеялся: «Стоит сотни миллионов? Судя по всему, он стоит всего пару миллионов. Вам нужны сотни миллионов? Я смогу купить этот участок за один или 2 миллиона».
Хуан И-Ху и его остальные снова засмеялись, и их прежняя нервозность полностью исчезла. Для них Ся Лей стал абсолютным посмешищем.
«Не верите мне?» — Ся Лей посмотрел на Хуан И-Ху, и его взгляд стал холодным: «Хуан И-Ху, я тебя предупреждаю. Даже не мечтай, что этот участок земли достанется тебе. Я построю здесь свой завод».
Хуан И-Ху фыркнул: «Мальчик, не думай, что сможешь сделать это, потому что кто-то сможет помочь тебе. Никто другой, кроме меня, Хуан И-Ху не сможет получить этот участок земли. Более того, скажу тебе по секрету, его даже на аукцион выставлять не будут!»
«Хочешь пари? Если ты получишь этот участок земли, я встану перед тобой на колени и три раза поклонюсь тебе. Если я получу этот участок, то ты встанешь на колени перед могилой моего друга и три раза поклонишься ему», — сказал Ся Лэй.
«Я согласен!» — сказал Хуан И-Ху.
«Твои слова — слова на ветер. Давай заключим письменное пари», — сказал Ся Лэй.
«Мы можем это сделать, но мне придется добавить еще один пункт», — сказал Хуан И-Ху. «Если я получу этот участок земли, ты поклонишься мне на глазах мисс Гу».
«Хорошо, я согласен», — сказал Ся Лэй.
Ся Лэй догадался, почему Хуан И-Ху упомянул Гу Кэ-Вэнь. Тому было три причины. Одна из них заключалась в том, чтобы показать боссам по имени Чжоу и Ван, кто его поддерживает. Это бы придало им уверенности в нём. Вторая — шокировать Ся Лэй и сообщить ему, кто его враг. Третья — получить одобрение Гу Кэ-Вень. Если Ся Лей опустился перед ним на колени на глазах Гу Кэ-Вэнь, она была бы очень довольна, поскольку Ся Лей бы потерял всякое достоинство.
Хотел ли Хуан И-Ху заключить пари с Ся Лейем по каким-то другим причинам? Очевидно, нет.
Босс по имени Чжоу, вынул из своего портфеля бумагу и ручку. Ся Лэй написал детали своего пари, а затем подписался.
Хуан И-Ху также подписал свое имя, а затем бросил копию Ся Лейю.
Ся Лей отложил письменное обещание. «Я собью с тебя спесь».
Слабая насмешка улыбка появилась на губах Хуан И-Ху: «Мальчик, эта участок земли будет выставлен на аукцион через неделю. Накопи сначала 50 000 000, чтобы говорить о ставке со мной. Я выберу самое людное место, чтобы ты поклонился мне».
«Посмотрим, — сказав это, Ся Лей сел в машину и покинул участок вместе с Лян Си-Яо.
Хуан И-Ху, глядя на то, как Ся Лэй и Лян Си-Яо сели в машину, плюнул на землю и выругался: «Блять, я готов пристрелить этого щенка!»
«Милый, почему ты такой вспыльчивый? Теперь ты настоящий бизнесмен. Избиения и убийства теперь в руках твоих подчинённых. К чему это?» — проговорила Ли Ю-Лан.
Хотя муж и жена говорили не громко, они сознательно хотели, чтобы боссы Чжоу и Ван услышали.
«Проехали. Нельзя позволять этому мелкому ублюдку влиять на наше настроение», — Хуан И-Ху изменил тему: «Генеральный директор Чжоу, генеральный директор Ван, давайте поговорим о сотрудничестве. Сколько вы планируете инвестировать?»
Они продолжили разговаривать о делах, но Ли Ю-Лан внезапно оглянулась на Ся Лейя и Лян Си-Яо, кинув на них пристальный взгляд.
Как только Ся Лей и Лян Си-Яо сели в машину, девушка тут же сказала: «Лэй, почему ты заключил это пари с Хуан И-Ху? Слишком много разработчиков хотят заполучить этот участок земли. Разве ты не слышал? Залог участия в аукционе составляет 50 000 000. Неужели ты действительно готов склониться перед Хуан И-Ху, если твои друзья не смогут тебе помочь?»
Ся Лэй улыбнулся: «Ты слишком много об этом думаешь».
«Я слишком много думаю об этом?» — Лян Си-Яо не понимала значения сказанных Ся Лейем слов.
«Хуан И-Ху не заслуживает доверия. Он не будет соблюдать письменное обещание, даже если он проиграет», — сказал Ся Лэй.
«Если ты знаешь, что он не будет выполнять условия сделки, зачем ты заключил с ним пари?» — Лян Си-Яо была еще более озадачена.
«По той же причине, почему я не буду соблюдать пари, если проиграю», — сказал Ся Лэй.
Лян Си-Яо пожала плечами и криво улыбнулась, сказав: «Я действительно ничего не понимаю. Если вы оба не собираетесь выполнять условия пари, зачем тогда вы согласились на него?»
«Мне нужно было письменное обещание, подписанное Хуан И-Ху», — сказал Ся Лэй.
«Ей же можно подтереться. Зачем это тебе?»
«Увидишь. Я заключил это пари не от скуки. В конце концов, он должен будет заплатить цену, начиная с этого письменного обещания», — слабая, таинственная улыбка появилась в углах губ Ся Лэйя.
«Ладно, проехали, меня это не касается. Я пришла сегодня, чтобы попытаться убедить тебя отказаться от мастерской и стать учеником моего отца. Но, кажется, это бессмысленно», — Лян Си-Яо выглядела немного разочарованной.
Ся Лэй запустил двигатель и сказал: «Я не собираюсь бросать школу Вин Чунь. Я приду, когда у меня будет время».
«Ты знаешь только верхушка айсберга. Ты ещё не видел настоящий Вин Чунь», — сказала Лян Си-Яо.
Ся Лэй засомневался: «А разве твой отец не этому учит?»
«То, чему учит мой отец, — это укрепление тела Вин Чунь. Наш предок Ян Юн-Чун начал Вин Чунь, поэтому мы кое-что унаследовали. Ты же знаешь, что у боевых искусств свои правила. Какие-то боевые искусства передаются мужчинам, а не женщинам, даже если это собственная дочь. Что уж говорить о рядовых учениках», — сказала Лян Си-Яо.
«Твой отец не передал тебе твоё семейное Вин Чунь?» — Ся Лей не верил. У Лян Чжэн-Чуна была только дочь, Лян Си-Яо. Если бы он не передал мастерство ей, разве это не значит, что его Вин Чун умрет вместе с ним?
Лян Си-Яо сморщила нос: «И не говори».
Сяй Лэй рассмеялся: «Тогда скажи мне, как мне заставить твоего отца передать мне методы?»
«Стань его учеником, его последним учеником, тогда он может по праву обучить тебя настоящему Вин Чунь», — сказал Ляна Си-Яо.
«На самом деле я действительно хочу учиться, но если мне придется выбирать между моей карьерой и Вин Чунь, я обязательно выберу свою карьеру. У меня есть сотрудники, которые зависят от меня, я не могу просто так всё бросить», — сказал Ся Лэй.
«Ты всегда больше думаешь о других людях, чем о себе», — улыбнулась Лян Си-Яо: «Но я также хочу, чтобы мой папа принял тебя как своего последнего ученика. Мой папа не стал бы принимать кого-то плохого, даже если бы он простоял перед ним на коленях три дня и три ночи».
Ся Лэй слегка вздохнул: «Оставим это. У меня нет возможности стать последним учеником твоего отца. Я буду приходить, когда у меня будет время».
Лян Си-Яо посмотрела на Ся Лэй и, немного помолчав, добавила: «Кто знает. Если ты согласишься, чтобы мой отец стал твоим Мастером, а ты стал его последним учеником, может, мне удастся заставить его пересмотреть традиционные концепции и позволить тебе сохранить карьеру, пока ты будешь изучать его Вин Чунь?»
Ся Лэй подумал: «Было бы не плохо. Мастер Лян — человек, достойный уважения. Я буду относиться к нему как к собственному отцу».
Щеки Лян Си-Яо вдруг покраснели: «Что ты говоришь, а?»
Ся Лей понял, что его слова могут быть неправильно поняты, и быстро объяснился: «Извини, я не это имел в виду. Моих родителей больше нет. Я имел в виду, что если я бы учитель Лян стал моим мастером, я бы уважал его как своего собственного отца».
«Ладно, ладно, мне не нужны объяснения, — сказала Лян Си-Яо, — но у меня есть условие».
«Условие? Какое ещё условие?»
«Ну, ты знаешь, что я вернулась сюда из-за возраста моего отца. Я оставил свою работу в Америке, и теперь я безработная. А ты сейчас открываешь свою фирму, и тебе нужен помощник директора. Что скажешь?» — сказала Лян Си-Яо.
«Помощник директора?» — Ся Лей рассмеялся: «Какой же я директор?»
«Ты все равно директор, даже если твоя фирма маленькая».
«Ну ладно, раз ты говоришь, что я директор, значит, я — директор. Но разве ты не теряешь квалификацию, приходя работать на такой маленький завод?»
«Просто скажи мне, берёшь ты меня или нет. Я не собираюсь беспокоиться о формальностях», — дерзко проговорила Лян Си-Яо.
Ся Лэй протянул ей руку: «Добро пожаловать в Тhunder Horse Manufacturing».
«Директор Ся», — Лян Си-Яо улыбнулась, крепко пожав ему руку.
«Не называй меня директором Ся. Мне неловко», — сказал Ся Лэй.
«Да брось, ты привыкнешь. Ты должен соблюдать свой статус, как владелец бизнеса. Я твоя помощник, поэтому, если я буду называть тебя «Лэй» все время, другие подумают, что тебе не хватает управленческих навыков», — сказала Лян Си-Яо.
Ся Лэй немного подумал: «Верно. Хм. Ладно, пойдём, выпьем и поболтаем о том, как твой прежний начальник вёл свой бизнес. Мне не хватает опыта в этой области».
«Конечно, молодой ученик», — сказала Лян Си-Яо.
Лян Си-Яо первый раз назвала Ся Лейя молодым учеником. Казалось, что её отце уже принял его в качестве своего ученика.