Лес был покрыт угольно-чёрной тьмой ночи. Ся Лэй тащил Тан Юй-Янь за собой в темноте; он был практически ее глазами. Копья, стрелы и пули беспрерывно хрипели позади них.
Три подчиненных Кабира только что нашли укрытие и искали цели. Тем не менее, они сами стали целями, прежде чем успели прицелиться — три стрелы сбили с кроны деревьев и пронзили их головы.
Агенты Бюро 101 были более выносливыми. Услышав предупреждающий выстрел Ся Лэй, они сразу же перешли в режим боевой готовности и нырнули в ближайший лес, спрятавшись за деревьями, чтобы дать ответный огонь. Они были закалены в подобных боях, поэтому хотя они и оказались в невыгодном положении, они не выглядели взволнованными. Линия обороны, которую они сформировали, заблокировала первую волну атаки племени белых гуннов и убила менее десяти воинов.
Однако они смогли блокировать только первую волну. Через минуту враги пришли с обеих сторон, разрывая их на части из АК-47, луков и стрел. Пять агентов Бюро 101 упали в лужи крови …
Они пришли, чтобы спасти людей, но погибли на чужой земле. Жизнь давалась всего раз, и стоила ли она благородной смерти?
Никто не имел права судить.
Единственными, кто спасся из команды, были Ся Лэй и Тан Юй-Янь.
Деревья один за другим оставались позади, пока они убегали. Хотя в лесу не было тропинок, им повезло, что оба они практиковали Цингун Тан, в результате даже неровная поверхность была для них как ровная земля. Они бежали со скоростью ветра.
Даже воительницы из племени белых гуннов, знакомые с местностью, не смогли догнать Ся Лейя и Тан Юй-Янь из-за Цингун Тана и левого глаза Ся Лейя. Они успели сбежать до того, как их полностью окружили, словно рыба, вырвавшаяся из сети.
Они не знали, как долго и как далеко они убежали, но они бежали, пока не упали на землю в изнеможении, задыхаясь от усталости. В частности, Тан Юй-Янь задыхалась, словно рыба без воды.
Вокруг было темно, не было слышно ни криков женщин из племени белых гуннов, ни звуков выстрелов, — только шелест ветра на деревьях. Весь мир аномально затих, за исключением этого звука. Было пугающе тихо.
Через минуту Тан Юй-Янь внезапно поднялась на ноги и с огнем в глазах пошла к лагерю.
Ся Лэй тоже поднялся на ноги и остановил Тан Юй-Янь. «Что делаешь?»
«Я собираюсь убить этих женщин и отомстить за моих людей!» — сердито сказала Тан Юй-Янь.
«Успокойся!» — сказал Ся Лэй с тяжестью в голосе. «Нас всего двое, а их более сотни. Мы умрем, если сунемся туда!»
Тан Юй-Янь стряхнула руку Ся Лейя. «Ты трус! Жалкий трус!»
Ся Лэй не возражала, что она назвала его трусом; он понимал её чувства. Агенты, погибшие в бою, были ее подчиненными и участвовали с ней в бесчисленном количестве миссий. Они были её боевыми товарищами. Даже он чувствовал себя ужасно из-за их несправедливой смерти, так что не сложно было представить, что чувствовала Тан Юй-Янь?
«Ты не пойдёшь со мной? Тогда я сама!» — она завернулась в том направлении, откуда они прибежали.
Ся Лэй внезапно схватил ее за талию, и она откинула локоть назад, чтобы контратаковать. Они скрутились в бою и упали на землю. Спустя какое-то время оба успокоились.
Тан Юй-Янь не была той женщиной, которая позволила бы своим эмоциям преобладать над ней, и она знала последствия своей контратаки — ее погибшие товарищи не вернутся к жизни, и она сама умрет. Кто завершит миссию, если она умрёт?
«Ну и чего ты всё ещё на мне?» — Тан Юй-Янь успокоилась. Она не рассердилась за то, что он так упорно пытался остановить её. Она, вероятно, сделала бы что-то очень глупое, если бы он не остановил этот её порыв.
Ся Лэй оставался на ней, обхватив обеими ногами, прижав их нижние части тела друг к другу, не давая ей ни дюйма места.
«Я уже успокоилась, можешь меня отпустить», — Тан Юй-Янь начала чувствовать себя некомфортно. Ничего странного не было в том, что она потеряла контроль и начала драться с Ся Лэйем, когда ее толкнули на землю, но теперь она была спокойна, а Ся Лэй все еще сильно давила на нее; это было другое чувство.
«Обещай, что не будешь делать никаких глупостей, если я отпущу тебя», — сказал Ся Лей.
«Обещаю! А теперь отпусти!» — Тан Юй-Янь посмотрела на Ся Лейя.
Ся Лэй ослабил хватку Тан Юй-Янь, но все еще оставался рядом с ней, осторожно наблюдая за ней. Он боялся, что она пойдет на безрассудную контратаку из мести, и он был готов снова остановить её в любой момент.
Тан Юй-Янь вела себя спокойна. Она поднялась на ноги и застегнула молнию на куртке, которая слегка расстегнулась во время их драки. Она тупо посмотрела в сторону лагеря, и из уголков ее глаз потекли слёзы. Она не издавала ни звука, но горе, которое она чувствовала, было самым глубоким.
Ся Лэй тихо вздохнул и попытался её утешить: «У нас будет шанс отомстить за них. Не грусти. Они шли сюда ради миссии, поэтому лучший способ почтить их память — завершить миссию».
Тан Юй-Янь резко повернулась и бросилась на плечо Ся Лэйя, рыдая. Ее плач был довольно сдержанным; она не смела шуметь. Ее слезы стекали по щекам, намочив толстовку Ся Лэйя.
Ся Лэй легонько похлопал ее по спине, утешая: «Поплачь, станет легче».
Ее пышная грудь была прижата к нему, она слегка обнимала его за талию. Он чувствовал её запах, но у него не было задних мыслей. Ся Лей чувствовал только тяжесть. Только он и Тан Юй-Янь спаслись от племени белых гуннов. Им было нужно спасти пойманных в ловушку экспертов, но возможно ли это?
Затем он снова подумал о своем отце.
Во второй записке, которую оставил ему отец, говорилось, чтобы он оставил Тан Юй-Янь после того, как он доберётся до племени белых гуннов, и русская женщина по имени Елена встретит его.
«Как я могу оставить Тан Юй-Янь в такой ситуации? Она сейчас эмоционально неустойчива. Кроме того, в этом лесу полно белых гуннов. Папа не рискнет отправить свою помощницу Елену на встречу со мной, не так ли? Лучше немного подождать и действовать, когда придет время», — подумал Ся Лэй.
В этот момент Тан Юй-Янь подняла голову с его плеча и вытерла слезы. «Я в порядке. Идём. Они не оставят нас, поэтому мы должны покинуть это место как можно быстрее».
Сейчас это была Тан Юй-Янь, которую он знал.
«Спешка сейчас ни к чему. Нужно провести инвентаризацию. У меня есть все мое оборудование, а также несколько сухих пайков и воды. У тебя?» — сказал Ся Лэй.
Все снаряжение и продукты Ся Лейя были в его рюкзаке, и все это было с ним, если у него был рюкзак.
Тан Юй-Янь махнула пистолетом в руке, затем вытащила часть электронного оборудования из ее одежды. Красный сигнал, указывающий местонахождение экспертов, все еще тихо мигал, слабо светясь красным.
Ся Лэй облегченно вздохнул, увидев устройство. «Хорошо, что у нас все еще есть это. Без этого невозможно найти команду экспертов».
«Сколько патронов у тебя осталось?» — Тан Юй-Янь посмотрела на Ся Лейя и снайперскую винтовку на плече.
«Не беспокойся об этом. Я подсчитываю пули после каждого сражения, у меня чуть больше ста пуль для снайперской винтовки. Для пистолета меньше, всего 30»
«Дай мне патроны для пистолета. Оставь себе пули для винтовки. У меня не было времени взять свой рюкзак; мои пули в нем», — сказала она.
Ся Лэй передал три магазина с пулями Тан Юй-Янь. Эти пули не были важны для него, поскольку он не собирался вступать в ближний бой с этими женщинами. В следующий раз он убьёт с расстояния более 3000 метров!
Тан Юй-Янь забрала пули и оглянулась в сторону места лагеря, а затем повела Ся Лейя в направлении, указанном маленькой красной точкой.
Воительницы из племени белых гуннов пока не догнали их. Это указывало на то, как быстро и как далеко они убежали, спасаясь бегством.
«Старайся наступать на твёрдые участки земли, чтобы не оставлять следов», — сказал Ся Лей.
«Можешь не напоминать, или ты думаешь, что мне не хватает опыта по сравнению с тобой?» — Тан Юнь-Янь закатила глаза на Ся Лэйя.
Ся Лэй криво улыбнулся. «Хорошо. Сделай вид, будто я ничего не говорил. Но не вини меня в том, если они нас выследят из-за тебя».
«Лей, ты когда-нибудь думал, что мы умрем здесь?»
«Нет, — сказал Ся Лэй, — я думаю только о том, как мы будем жить дальше».
Тан Юй-Янь невольно взглянула на Ся Лэйя. Она не могла ясно видеть в темноте, но внезапно почувствовала уверенность, которую никогда раньше не замечала в Ся Лейе. Он буквально дышал уверенностью и никогда не сдавался, какой бы ни была опасной обстановка. Это очень привлекало в нём.
Внезапно у неё перед глазами снова пронеслась сцена, когда она зашивала ему ягодицу.
«Есть ли какой-нибудь план для такой ситуации?» — спросил Ся Лэй.
Тан Юй-Янь сухо засмеялась. «Какой заранее подготовленный план? Решим по ходу. Сначала мы их найдём, а потом спланируем отход».
«Гав, гав, гав …» Звуки собак доносились из леса.
Ся Лэй и Тан Юй-Янь замерли одновременно.
Женщины не оставили их, потому что они убили их людей.
«Гав, гав, гав …» Собаки приближались.
«Что нам делать?» — с тревогой сказал Тан Юй-Янь. «Мы не сможем обогнать четвероногих охотников. Они будут знать, где мы, как только собаки нас догонят. Нас только двое — у нас нет шансов на победу».
Ся Лэй внезапно поднял глаза и увидел навес деревьев, достигающих неба. «Вверх по деревьям. Мы пойдем по деревьям. У охотничьих собак хорошие носы, но они не почувствуют запахи наших шагов в воздухе».
Не успел он сказать это, Тан Юй-Янь согнула ноги и подпрыгнула. Ее тело покинуло землю, и она в мгновение ока схватилась за ветку дерева на высоте более 2х метров.
Ся Лэй тоже подпрыгнул, но он нес больше веса. Ветвь дерева тоже была высоко, и он не мог удержаться. Он поспешно ухватился за ноги Тан Юй-Янь.
«Ты…» — тело Тан Юй-Яна было опустилось вниз, и она поспешно сжала ветку дерева.
«Я несу рюкзак. Я не могу удержаться. Держись крепче», — Ся Лэй взобрался на тело Тан Юй-Янь. Он прошел мимо ее задницы, и это заставило его занервничать.
Он встал на ветку и протянул руку, чтобы поднять Тан Юй-Янь, но встретил ее взгляд. «Кыш. Мне не нужна твоя помощь!»
Ся Лэй пожал плечами и поднялся выше. Он подошел к месту, где касались кроны деревьев, и прыгнул к следующему дереву. Тан Юй-Янь, позади него, сделала то же самое и легко перешла в другую ветвь.
Они двое перепрыгивали с ветки на ветку, словно обезьяны.
Внизу к первому дереву примчались десять охотничьих собак, но тут же остановились. Собаки искали во всех направлениях, но больше ничего не нашли …