↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Буря Звёздной Войны
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 22. Глава 30. Независимый взгляд

»

«Хе-хе, не ожидал встретить тебя здесь. Что-то давно не видно твоего отца, он в порядке?»

К ним подошел господин Йорк, генеральный директор корпорации Борг, бывшей когда-то важным деловым партнером корпорации Тадингер. Раньше между главами двух компаний была дружба — не разлей вода, но затем жизнь развела их в разные стороны. В свое время эта модно одетая и довольно сексуальная девица чуть не стала женой Джаспера. Но, по причине его «распущенности», а главным образом из-за того, что интересы компаний разошлись, этот брак так и не состоялся. Если коротко, господин Йорк не пожелал отдать свою дочь за какого-то обалдуя.

Увидев здесь Джаспера, Йорк был поражен. В Кленовый Лист нельзя было попасть только благодаря наличию денег. Здесь собирались действительно успешные люди, а не какие-нибудь сынки недавно разбогатевших дельцов. Правда, поговаривали, будто Джаспер исправился и встал на путь истинный, но все равно, не дорос он еще до этого клуба!

Джаспер вежливо, но достаточно сдержанно поприветствовал Йорка наклоном головы: «Отец здоров. Последний проект требует от него много поездок, поэтому он передал принадлежащую нашей семье долю бизнеса мне, так сказать, своему непутевому сыну. Мисс Лиззи! Давно не виделись! Вы все так же прелестны!»

То, что Лиззи его бросила, когда-то довольно активно обсуждалось в кругах «золотой молодежи». Но теперь Джаспера это совершенно не волновало.

«Хе-хе, молодые должны учиться у старшего поколения. На семнадцатом этаже есть зал, там собираются самые что ни на есть влиятельные люди, настоящие вершители судеб! Я мог бы тебя познакомить кое с кем из старшего поколения. Ты же знаешь, я всегда рад поддержать молодежь!» — Йорк говорил покровительственным тоном, слегка усмехаясь, хотя было время, когда он заискивал перед молодым Джаспером.

«Благодарю, но вынужден отказаться. Я жду свою девушку. А Лиззи стала совсем взрослая. Неужели все еще тусуется целыми днями с красавчиками из модельного бизнеса? Нехорошо заставлять папочку волноваться!» — добродушным тоном заявил Джаспер.

Лиззи метнула на него взгляд: «Не твое дело. За собой последи. Сам-то все ниже и ниже опускаешься. Этот толстяк что, твой слуга? Кого-то нормального не мог найти?»

«Повежливей, Лиззи, господин Янь Сяосу — важный гость!»

«Ах, гость? Ты посмотри на его толстое брюхо и короткую шею, сразу видно, типичный мелкий торгаш! И ты еще полагаешь, что добился успеха? До меня дошли об этом слухи, но, оказывается, все вранье!» — презрительно заявила Лиззи.

Янь Сяосу почесал нос. Ох и злобный взгляд у этой девки! Хотя, по правде говоря, Маленькая Счастливая Звезда действительно начиналась с мелкой лавчонки.

«Ты должен понять, Джаспер, что молодой человек, даже если он добился кое-какого успеха, не должен задирать нос. Ему нужно с благодарностью перенимать опыт старших, иначе он быстро слетит вниз!» — Йорк улыбался с самым добродушным видом.


«Кончай уже, старый пень, прикидываться шлангом. А ты, фифа, можешь тут задницей не крутить, нам твоя неземная красота и даром не нужна, и с доплатой не нужна!» — Янь Сяосу решил покончить с церемониями.

Будешь слишком вежливым, люди тебе на шею сядут!

Йорк чуть не поперхнулся воздухом и немедленно завопил: «Эй! Кто-нибудь! Сюда!»

Персонал в Кленовом Листе был вымуштрованный, к тому же здесь знали Йорка. Возле них тут же возник служащий.

Дрожащей от возмущения рукой Йорк указал на Янь Сяосу: «Вышвырните отсюда этого мерзавца! С каких пор в Кленовом Листе такой бардак?! Пускаете кого попало!»

Несколько человек из персонала уже обступили их со всех сторон. При одном взгляде на Сяосу было ясно, что он не из Леосфинкса. Джаспера они знали как члена клуба, но не очень высокого ранга. Однако этот толстяк, видимо, его подчиненный?

«Господин Джаспер, во избежание недоразумений позвольте проводить вашего помощника в зал ожидания для сопровождающих лиц» — работник клуба, обращаясь к Джасперу, пока еще сохранял вежливость.

Но Джаспер тоже разозлился. Он в своей стране, черт возьми! Если сейчас не поставить их на место, будет нешуточная потеря лица. Уж лучше позабавиться как следует, замутить что-нибудь еще!

Молодая кровь забурлила, взыграло самолюбие избалованного сынка богатых родителей. Но в этот момент Джаспера отвлек чей-то звонкий смех. Откуда ни возьмись, появилась Лайа.

«Господин Йорк, не так ли? Что случилось? Что за шум?» — Лайа налетела, как порыв свежего ветра.

Это был уже совсем другой уровень иерархии, чем охранники клуба.

«Лайа, наконец-то ты пришла!» — Джаспер с улыбкой взял ее за руку и притянул к себе: «Эти люди — как собаки! Готовы пресмыкаться перед сильным и загрызть слабого. Только сила для них целиком заключается в деньгах!»


Лиззи от изумления зажала рот рукой. Лайа в этих кругах считалась богиней. Неужели она и есть подруга Джаспера? Не может быть!

«Господин Йорк, мне кажется, вы не поняли. Господин Янь Сяосу — почетный гость господина Сэма Грина. Ваша невежливость может плохо отразиться на репутации Леосфинкса. Думаю, вам стоит извиниться!» — сказав это, Лайа снова очаровательно улыбнулась.

Услышав про Сэма Грина, Йорк перепугался. По правде говоря, новость о его приезде разнеслась уже по всему клубу, но кто же знал, что Сэм Грин явился сюда ради этого невзрачного толстяка!

«Хе-хе, да, видимо, произошло недоразумение. Пойдем, Лиззи, мы уже уходим!»

Но Лайа усмехнулась: «Господин Йорк, вы что, вот так вот уйдете, а извиняться перед почетным гостем оставите меня? Лиззи еще молода и не понимает, но вы-то должны понимать!»

Последнюю фразу Лайа произнесла требовательно, как настоящая королева. Янь Сяосу все это время только улыбался и молчал. Он нарочно не стал разряжать атмосферу, хотелось посмотреть, как будет реагировать противоположная сторона.

На лице Йорка застыло напряженное выражение. Видно было, что сейчас у него в голове проносятся разные варианты выхода из ситуации. Наконец он кисло улыбнулся: «Извините, господин Сяосу. Мне очень жаль. Моя дочь еще слишком молода и не понимает…»

«Хе-хе. господин Йорк, она уже достаточно взрослая, чтобы иметь собственных детей. Но мое толстое брюхо способно переварить и не такое. Будем считать инцидент исчерпанным. Нам пора идти. Мы зря теряем драгоценное время!»

Весь гнев Йорка моментально сдулся. Только что он готов был взорваться из-за того, что трое сопляков посмели так дерзко себя вести. Но тут появился внучка Сэма Грина и возмущение на его лице мгновенно преобразилось в цветущую улыбку.

Сэм Грин, сидя в конференц-зале, наблюдал всю сцену, происходящую внизу. Его сын, Грин-младший, наморщил лоб.

Старик слегка улыбнулся: «Ты, как будто, чем-то недоволен?»

«Отец, этот молодой человек слишком много себе позволяет! И вообще у него вид, как у какой-то шпаны. Это совершенно не тот уровень, чтобы вести с ним дела. Ему не хватает даже элементарной сдержанности!» — холодно произнес Грин-младший.


В последние годы к нему переходило все управление семейным бизнесом, он получал всё больше власти в свои руки и теперь он был весьма недоволен тем, что отец отправил его дочь улаживать инцидент в холле.

Сэм Грин усмехнулся: «А как тебе Лайа? Хороша девчонка!»

Грин-младший немного смягчился: «Сдержанная, спокойная. Независимый взгляд. Вот таким должно быть молодое поколение Леосфинкса!»

«Ты даже не обратил внимания на ее реакцию?» — холодно спросил Грин-старший.

Грин-младший глубоко задумался. Лайу действительно было можно назвать лучшей представительницей молодого поколения. Она уже успела повидать мир… Если следовать логике, такой тип, как Янь Сяосу, должен был ей резко не понравиться. Но произошло как раз наоборот. Только что Лайа полностью нарушила устоявшиеся принципы.

«Вы хотите сказать, отец, что за этим Янь Сяосу действительно что-то есть?»

«Ты не должен недооценивать нынешнюю молодежь! Для того, чтобы поступить так, как Лайа, недостаточно просто иметь власть. Ее поступок доказывает, что она больше, чем ты, верит в этого толстяка. Ради него она пошла на конфликт с другим человеком. Значит, она считает, что в бизнесе толстяку можно доверять!» — Сэм Грин слегка прихлопнул ладонью по столу.

Грин младший молчал. Он и сам был неглупым человеком, но до проницательности старика Грина ему было далеко. Как говорится, имбирь чем старее, тем острее!

Чтобы получить размах, дэйдарианский проект нуждался в участии Сэма Грина и его семейства. Поэтому Лайа и пришла вместе с Янь Сяосу и Джаспером на переговоры. Но у нее не было уверенности, будут они успешными или нет.

К тому же, она немного беспокоилась о том, что произошло внизу, не произвело ли это плохого впечатления на старика Грина? Но оказалось совсем наоборот. Сэм Грин встретил их очень радушно и охотно выслушал. К тому же Янь Сяосу не стал темнить и безо всяких хитростей начистоту выложил все, чего он хочет.

А ведь это целое искусство — вести разговор с таким прожженным старым лисом, как Грин. Иногда полная откровенность оказывается лучше, чем всевозможные уловки.

Так что Тиран Су тоже показал себя весьма умным человеком!




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть