Наши места не выделяются.
Они не освещены и расположены рядом со стеной.
— Ладно. Пойдём на наши места.
Марго-сан улыбается, а затем мы садимся на те стулья.
Марго-сан, Нэи, я, Харука и Эдди сидим в ряд.
— Боже, зачем я здесь?
Ворчит Харука.
Затем.
— Аньё, ты слишком сильно вцепилась в Господина.
Сказала Мичи, которая до этого не подавала виду.
— А, ч-что?
Похоже она сама этого не замечала.
— Ничего не поделать, она вся трясётся от страха.
Эдди пренебрежительно улыбается.
— А, я.
— Не пытайся скрыть это. Мичи и я можем чувствовать Ци.
Затем она посмотрела на занавес.
— Хотя мы не умеем читать мысли, как сёстры Такакура.
Она встала со своего места и предложила Мичи присесть.
— Сядь здесь, Мичи.
— Спасибо.
Мичи садится рядом со мной.
— Господин, я тоже.
Что?
Мичи обнимает меня.
Она трётся своей маленькой грудью о мою руку.
Сёстры Кудо зажали меня в бутерброд.
— Эмм, Мичи, где Минахо-нээсан?
Я не вижу Минахо-нээсан в зале.
— Куромори-сама не спустится пока не утихнет начальный шум.
Значит она всё ещё на верхнем этаже?
И что за «начальный шум»?
— Реика-онээсама и Йоми Йоми с ней, пожалуйста, не волнуйся.
Ну, если Реи-тян с ней, то всё в порядке.
Затем.
Свет в зале погас.
— Ээ, простите за ожидание. Мы начинаем церемонию примирения между домом Кудзуки, Кансай Райджин Хокай и Унрю Кайдзан Ямамори!
Шоу-нээтян говорит в микрофон.
— Первыми с западной стороны идут группировка Унрю Кайдзан Ямамори.
Дверь западного входа открывается.
Оттуда выходят суетливые якудза.
Мне кажется, около 50 человек.
Эдди вырубила 15 на парковке.
Люди, которые приехали в Токио вчера плюс парни, сопровождающие Сатаке сегодня, похоже это все, кто остались.
Вчера СБ Кудзуки убрала большую группу тех, кто преследовал сестёр Такакура.
Интересно.
В группировке Оодори почти все носят чёрные костюмы.
Но якудза, окружающие Сатаке, одеты по разному.
У них нет униформы, большинство в ярких цветах.
Они больше похоже на парней, которые собрались в ночной клуб.
Вау, один из парней в майке и солнечных очках.
Хм, что у него за рисунок на майке?
— О, якудза, которые носят такое, всё ещё существуют. Это рисунок Медузы Горгоны.
Марго-сан улыбается.
Медуза Горгона?
А, я вижу змей вместо волос.
Да, это точно Медуза Горгона. Круто.
— Якудза действительно любят этот рисунок, да? У него брендовая одежда.
— Да. У этого якудза вся одежда одного бренда.
Нэи тоже начинает выносить модный приговор.
— Они пришли на встречу с Кудзуки-сан и большими шишками из якудза, поэтому подчинённые хотят своим видом показать, что они не боятся.
— Но так они ещё больше похожи на мелких сошек.
Марго-сан и Нэи анализируют.
— А, вот он. Это Сатаке. Если документы верны.
Смотрю куда указывает Марго-сан.
Мужчина в хорошем костюме.
Худой и низкорослый.
Однако, его взгляд острый, и создаётся впечатление, что его тело хорошо натренировано.
Он излучает подавляющую ауру.
Хмм.
Он словно чемпион по боксу в минимальной весовой категории.
Пусть он и не боксёр в тяжёлом весе, и не чемпион мира.
Но он силён по-своему.
Рядом с Сатаке толстый и высокий мужчина в атласной спортивной куртке.
Мы в помещении, но у него на голове пурпурная кепка. Он даже не снял солнечные очки.
У него на шее огромная металлическая цепь, а на пальцах толстые кольца.
— Это ближайший помощник Сатаке, Дж Киндзо.
Марго-сан смеётся.
— Его зовут Сугай Киндзо, 38 лет. «Дж» в начале его имени значит «диджей» и «джокер».
Джокер Киндзо, мы что, в школе?
Группировка Сатаке-сан рассаживается по своим местам.
Они ведут себя как дурачьё.
Закидывают ноги на спинки стульев, занимают два стула сразу, кто-то вообще ложится на стулья чуть ли не в полный рост.
При этом никто не садится на передний ряд.
О, прямо как школьные хулиганы.
Они садятся сзади и думают, как бы ещё выпендриться.
— О, мама!
Харука заметила свою маму среди группировки Сатаке.
Ямаока тоже там.
Оба сидят с манерами, что выделяет их на фоне якудза.
— Тихо, Аньё.
Мичи затыкает свою сестру.
— Мичи, что происходит?
— Разве не очевидно? Они доставили проблем СБ Кудзуки.
Сказала Марго-сан улыбаясь.
— Эти двое были постоянными работниками, даже занимали важные посты. Они угрожают: «Мы знаем много конфиденциальной информации о СБ Кудзуки. Если вы не хотите, чтобы это раскрылось, тогда…» или вроде того.
Поэтому якудза привели сюда Ямаока и мать Мичи.
— Далее, с восточной стороны, пожалуйста, входите, Кансай Райджин Хокай.
После слов Шоу-нээтян открывается восточная дверь.
Выходят 30 ухоженных мужчин в чёрных костюмах.
Они идут организованно и ведут себя хорошо.
— Это все, кто остались из соратников Оодори-сан. Но благодаря этому они выглядят организованно.
— Но он привёз сюда свою живую четвёрку, чтобы показать силу, не так ли? Мне кажется, что с такой численностью он выглядит невпечатляюще.
Марго-сан и Нэи высказывают свои первые впечатления.
— О, вот он и есть Оодори-сан?
Я увидел мужчину в хакама, который идёт позади.
Это тот же мужчина из воспоминаний Цукико.
У него какой-то злой взгляд.
Он выглядит старше, чем в воспоминаниях Цукико. Сейчас у него седые волосы.
Сцене из памяти Цукико уже несколько лет.
Группировка Оодори рассаживается по своим местам.
Эти ребята занимают первый ряд.
— Эй, посмотрите на них! У Кансай Райджин Хокай всего лишь 30 человек!!!
Закричал кто-то из группировки Сатаке.
— Ну и где ваша гордая живая четвёрка?!
— Может они испугались?!
— Ничего удивительного!
— А? Как там ваша четвёрка называется, напомните?
— Живая четвёрка?
— Пфф! Да они разбежались на все четыре стороны!
Соотношение 50 против 30.
Хотя я не думаю, что цифры имеют значение.
Но группировка Сатаке радуется, что Оодори привёл меньше людей.
Если вспомнить, Такасаки Ичиро разговаривал с кем-то по телефону, играя в маджонг.
Он требовал больше поддержки.
Это означает, что у Оодори был план.
Привести сюда как можно больше людей и получить полный контроль над местом переговоров.
— Пожалуйста, успокойтесь. Мы не может продолжить пока вы шумите.
Шоу-нээтян предупреждает группировку Сатаке, но они не прекращают.
— О, эй! Какая прекрасная леди!
— Может уволишься из СБ Кудзуки и перейдёшь к нам?
— У нас лучше!
— Ты отлично подойдёшь для ночного клуба!
— Лучше направить её на соапленд!
— Разве ты не гулял недавно с какими-то леди?
А.
Они думают, что Шоу-нээтян просто ведущая.
— Да, так себе погуляли, если бы она была моложе, я мог бы заставить её надеть матросскую форму.
— Нет, я думаю, что зрелые женщины в матросской форме — это круто! Это меня заводит.
Эти парни не затыкаются.
— Эй, парни!!! Заткнитесь!!!
Дж Киндзо кричит на парней.
— Так сказал председатель.
Добавил он спокойным голосом.
Я вижу, как Сатаке что-то шепчет Киндзо на ухо.
— Понятно. Понятно. Ладно, слушайте. Если вы продолжите шуметь, это доставит неудобство всем здесь. Вы все должны замолчать! Так сказал председатель.
Какого чёрта?
Сатаке снова шепчет Киндзо на ухо.
— Понял. Ээ, Прекрасная Мисс! Пожалуйста, продолжайте! Так сказал председатель.
Группировка Сатаке перестала шуметь.
— Хорошо, спасибо за сотрудничество.
Неловко говорит Шоу-нээтян.
— Так, теперь южная сторона. Наблюдатели сегодняшней церемонии.
Теперь люди выйдут из южного входа. Их места напротив занавеса.
Большая дверь открывается.
Все входящие люди одеты в японскую чёрную одежду. Пять мужчин в хакамах с фамильными гербами.
У каждого из них по десять телохранителей.
— Все, пожалуйста, займите свои места.
Наблюдатели занимают свои места.
Стулья приготовлены для всех, но телохранители не садятся.
— Интересно, если судить по цифрам, то наблюдателей больше всего.
Сказала Марго-сан.
— Ну, они представляют мир якудза, их столько и должно быть.
Наблюдатели — представители мира якудза.
Затем Оодори встаёт.
— Мы благодарим вас за то, что пришли сегодня.
— Спасибо.
Тридцать человек кланяются наблюдателям.
Сатаке тем временем ничего не делает.
Они смотрят не на наблюдателей, а на Шоу-нээтян.
— Эй! Где ваша честь!
— Да! Они ведь все дружелюбны с Оодори!
— Ублюдки! Наш босс что, шутка для вас?!
— Это вообще сделка?!
— Вот-вот! Пошли домой!
— Мы не будем молчать!!!
Они кричат и начинают покидать свои места.
Но.
Щелчок.
Двери в зал закрываются.
— Ч-что?!
— Вы нас заперли?!
— Если вы продолжите смотреть на нас свысока, мы убьём вас всех!
Они выкрикивают угрозы, но их голоса дрожат.
— Эй! Заткнитесь! Заткнитесь! Заткнитесь!
Дж Киндзо кричит на парней.
— Эй, мужики! Не паникуйте!!! Так сказал председатель!
Затем Сатаке продолжил шептать на ухо Киндзо.
— Простите. Председатель не говорил «Эй, мужики!». Это от меня. Извините, сейчас я исправлюсь.
Хмм.
Сатаке продолжает нашёптывать речь.
— Да, да, понял.
Киндзо смотрит на Шоу-нээтян.
— Эй, леди, закончи этот фарс поскорее! Приведите уже сюда старика Кудзуки!!! Так сказал председатель.
Шоу-нээтян:
— К сожалению, нам нужно ещё кое-что уладить, прежде чем он спустится.
Она улыбается.
— Не мог бы ты выйти вперёд, Ямаока-сан?
Все взгляды переместились на Ямаока и Эцуко.
— Присутствие людей, которые были уволены из СБ Кудзуки и присоединились к якудза, зная важную информацию о нас — это проблема. Извините, но мы не можем показывать таких бесстыдных людей Какка.
Сказала Шоу-нээтян.
— Мы разберёмся с вами прямо сейчас.
Группировка Сатаке опять шумит.
Тем временем восточная и южная стороны сидят тихо.
— Эй, цыпочка! Эти ребята теперь наши! Сначало это приветствие, а теперь вы пытаетесь избавить от наших сотрудников?! А?! Председатель разозлился!
Кричит Дж Киндзо.
— Вы просто наняли их за деньги, не так ли? Не похоже, что они налили рюмку алкоголя вам.
Шоу-нээтян аргументирует.
— Отношения босс-подчинённый не появляются пока один не нальёт рюмку алкоголя другому для формальностей, я не права?
Сатаке грозно смотрит на Шоу-нээтян.
Затем он шепчет на ухо Киндзо.
— Им было некуда идти, и мы их подобрали, мы заботимся о них. Если вы что-то сделаете с ними, от объявите войну Унрю Кайдзан Мори. Вы собираетесь продолжить этот спор? Так сказал председатель.
Шоу-нээтян смеётся.
— Боже, вы что, тупые? Мы уже в состоянии войны. Разве не поэтому мы собрались здесь?
Да, СБ Кудзуки уже противостоит группировке Сатаке.
— Похоже вы неправильно поняли, эта церемония — расплата по счетам. Однако, наша проблема с Ямаока-сан мешает сегодняшней сделке. Получение информации о нас через Ямаока-сан — явный враждебный акт против дома Кудзуки.
Они смотрят друг на друга.
— Собирать информацию о другой стороне — это нормально. Мы равны в этом. Так сказал председатель!
— Да, если вы работали под прикрытием, на это мы не будем жаловаться. Но приводить сюда Ямаока-сан — это наглость.
— Мы наняли их. Эти ребята свободны в выборе карьеры. Вы уже уволили их из компании, вы не должны жаловаться.
— О, понятно. Тогда давайте будем честны.
Шоу-нээтян?
— Мысль о том, что кто-то, кого мы уволили, теперь работает против нас, невыносима. Поэтому мы хотим раздавить их у всех на глазах, чтобы такое больше не повторялось.
Она улыбнулась.
— Так и не скажешь, кто здесь якудза.
Тихо говорит старик с южной стороны.
— А? Разве вы не якудза? Мы отличаемся.
— Хочешь сказать, что вы выше чем якудза?
Недовольно говорит другой старик.
— Нет. Я не это имела в виду.
Шоу-нээтян смотрит на якудза южной секции.
— Мы намного жёстче, чем вы.
Затем.
— Уведите Ямаока-сан отсюда.
Она приказывает охранникам СБ Кудзуки у стены.
— Не связывайся с нами!
— Ублюдки! Мы не позволим вам делать всё, что захотите!
Парни Сатаке пытаются оспорить, но.
— Погодите.
Ямаока встаёт.
— Эмм, это наша проблема, мы не хотим причинять неудобства председателю Сатаке и остальным.
— Д-дорогой.
Эцуко смотрит на Ямаока.
— Мама, ты назвала этого человека «Дорогим»?
Харука в шоке от этого?
— Идём. У нас нет другого выбора.
Сказал Ямаока.
— Ты пытаешься выделиться даже в такие моменты.
— Они загнали нас в угол, у нас нет выбора.
— Разве не поэтому я предложила тебе сбежать?!
— У нас нет выбора! Если мы спрыгнем с лодки раньше окончания контракта, думаешь, что кто-то наймёт нас потом?
— Не волнуйтесь, после всего произошедшего ни одна компания не наймёт Ямаока-сан.
Говорит Шоу-нээтян.
— Если точнее, вы больше не сможете работать. Вы будете жить как те, кто очернил имя Кудзуки.
— Нет, я-я.
Ямаока шокирован.
— Схватите их и отведите сюда, чтобы все видели.
— Принято.
Десять охранников СБ Кудзуки направляются к Ямаока.
Они все крепкие мужчины.
Хотя у Сатаке 50 человек, они не пытаются остановить десяток охранников.
О, так и знал.
Их крики — просто блеф.
Охранники без сопротивления выводят Ямаока и Эцуко в центр зала.
— Наказание этих двоих находится в юрисдикции СБ Кудзуки. Приносим извинения всем, кому придётся наблюдать, но мы не сможем продолжить пока не разберёмся с этим.
Говорит Шоу-нээтян.
— Поэтому, чтобы развлечь вас всех, мы приготовили небольшое шоу.
Шоу.
— Н-наказание, что?!
Шепчет мне Харука.
— Что случится с мамой?!
Она крепко хватает меня за руку.
Харука дрожит.
— Будет скучно смотреть, как эту парочку линчуют наши мускулистые охранники, не правда ли?
Шоу-нээтян продолжает говорить.
— Да. Поэтому прямо сейчас мы проведём показательный матч.
Затем.
Внезапно включается свет над нами.
— А здесь у нас Кудо Харука-сан, чемпионка старшей школы по карате.
— Д-да?!
Харука на автомате ответила, когда произнесли её имя.
Должно быть спортивная привычка.
— Х-Харукаааа?! М-Мичи тоже здесь?!
Поскольку до этого мы не были освещены.
Эцуко не замечала своих дочерей.
— П-почему вы здесь?!
Эцуко в шоке.
Старшая дочь тоже ошарашена.
Мичи как обычно, без эмоций.
— Да. Эти девочки — её дочери.
Сказала Шоу-нээтян.
— Итак, Кудо Харука-сан, пожалуйста, выпусти весь гнев, используя кулаки, на свою маму и этого проклятого мужчину, который украл её.
Это?
— Ты дала слово поиграть с тем, кого я укажу, верно?
Марго-сан говорит Харуке.
— Но это…
— Что выберешь? Групповое изнасилование парнями якудза или бой с матерью?
Кудо Харука дрожит.
— Что ж, пожалуйста, насладитесь их боем!
Звонкий голос Шоу-нээтян раздаётся эхом по залу.