Наша колонна проезжает через главные ворота особняка.
Как обычно, снаружи дежурят машины СБ Кудзуки.
Мисудзу не с нами, поэтому они не сопровождают нас.
О, но полиция отправила одну машину за нами.
— Ну, ничего не поделать. Это дело не имеет ничего общего с полицией.
Шоу-нээтян неловко улыбается с места водителя.
Мы собираемся встретиться с якудза из Кансая.
Полиция не вмешается в это.
— Хотя я поговорила с отделом по борьбе с организованной преступностью и отделом общественной безопасности. Но Марго-сан с нами, поэтому им любопытно, точнее отделу общественной безопасности.
Отделу общественной безопасности известно, что Марго-сан является ученицей международной преступницы Кёко Мессер.
Они не думают, что Кёко-сан появится в отеле, где якудза проведёт встречу, но на всякий случай отправляют одну машину. Они должны составить отчёт о происходящем, как бы то ни было.
Поэтому за нами последовало меньше полиции, чем обычно.
Шоу-нээтян сообщила им куда мы едем и зачем.
Они не ожидают, что мы разделимся.
— Не обращай на них внимания. Считай полиция обеспечивает нашу безопасность на пути к отелю.
Якудза из Кансая не идиоты.
Они не нападут на нас средь бела дня на глазах у полиции.
У этих людей будут проблемы, если полиция узнает, кто они на самом деле.
Они не хотят давать им повода начинать расследование.
— Я рада, что Ямаока-сан сейчас по ту сторону.
Сказала Шоу-нээтян.
— Он бывший директор отдела безопасности нашей компании, он наверняка знаком с полицией. А учитывая его личность, он точно сказал якудзе: «Держитесь от местной полиции подальше», а также другую ненужную информацию.
— Почему?
Спросил я.
Полиция интересуется только Кёко-сан.
Им нет дела до якудзы.
— Он захочет показать свою ценность, как бывший директор СБ Кудзуки. Вот почему он скажет: «Осторожно, это машина отдела общественной безопасности! Эти парни куда серьёзней, чем следователи, занимающиеся группировками» или вроде того.
А, он определённо скажет это.
— Кроме того, якудза не связывается с отделом общественной безопасности. Поэтмоу они поверят словам Ямаока-сан и будут более осторожными.
— Поэтому якудза не осмелятся напасть на особняк?
Кстати говоря. Они пытались пробить ворота вчера, однако.
Сегодня я их не видел.
— Они не начинают драку с теми, кого не знают. В конце концов, якудза — это группа робких людей.
Якудза. Робкие?
— Они будут грабить только тех людей, которых могут побить. Если есть шанс проиграть, то они отступят. Они боятся рисковать.
Сказала Шоу-нээтян.
— Но они имеют образ, что они решают всё насилием.
— Это относится только к низам якудза, те, кто выполняют приказы. Эти люди первыми попадут под нож или пулю. Верхушка якудзы ненавидит риск. Никто не хочет попасть в тюрьму по тривиальной причине. Они долго работали на благо группировки.
Понятно.
— Ладно, вернёмся к теме.
Шоу-нээтян бросает на меня взгляд.
— Насчёт вашего разговора с Мисудзу-сама про Какка и дом Куромори. Я за.
Шоу-нээтян.
— А, не волнуйся, наш разговор приватный. Ты не против обменяться идеями со мной?
Да.
Раннее был разговор с Мисудзу.
Мы одна семья, но.
Минахо-нээсан смотрит на ситуацию со стороны лидера Куромори. Шоу-нээтян -сотрудник СБ Кудзуки. Мисудзу — леди дома Кудзуки.
Поэтому говорить о Дедуле сложно.
У каждого своё мнение в зависимости от отношений с Дедулей.
Мисудзу — внучка. Минахо-нээсан — деловой партнёр. Для Шоу-нээтян он владелец компании, в которой она работает.
— Да, Мисудзу-сама поторопилась. Она должна провести приватный разговор с меньшим количеством людей.
— Но Мисудзу начала говорить в присутствии всех.
Для Мисудзу нынешняя семья гораздо важнее, чем дом Кудзуки.
— Должно быть она хотела обратиться ко всем и попросить принять Дедулю.
— Возможно, но это нужно делать постепенно.
Да, Мисудзу поспешила.
— Если Какка переедет в особняк, появятся новые проблемы. Оотоку-сан и Танидзава-сан также последуют за ним.
О, понятно.
Шоу-нээтян и Реи-тян могли бы сами обеспечить безопасность Дедули, но.
Его телохранители не оставят его.
Шеф Танидзава захочет постоянно следить за безопасностью Дедули.
— Это доставит хлопот Минахо-нээсан, не так ли? Новые жители в лице телохранителей.
Да.
Танидзава-сан и другие будут внутри Куромори.
Другая организация с Дедулей во главе будет жить вместе с нами.
Дедуля будет вести себя как король, куда бы он ни пошёл.
Дедуля ведёт этот образ жизни с рождения.
Если Дедуля и Минахо-нээсан поссорятся, Танидзава-сан и Оотоку-сан будут на его стороне, это проблема.
Танидзава-сан постарается оправдать ожидания Дедули, какими бы жестокими они ни были.
— Поэтому всё это должно обсуждаться приватно, все приготовления и подводные камни, чтобы принять Какка в наш дом.
Обсуждение за закрытыми дверями в узком кругу лиц.
Пошагово приготовить переезд Дедули.
— Мой дядя был таким. Он жил с семьёй своего сына, и там была маленькая девочка. Он выглядел счастливым, проводя старость в наблюдении за взрослением ребёнка. Он уже умер. Я думаю это случилось, когда девочка поступала в старшую школу.
Старики становятся счастливыми, когда проводят старость со внуками.
Это мир, который я не могу понять.
— Мир Какка в компании одной Йошико-сама действительно мрачный. Это ничто по сравнению с живостью вашего дома. Йошико-сама выглядит посвежевшей и радостной здесь.
— Хех, Йошико-сан только и болтала с Юкино всё время.
Проблемы профессионального сёги.
Какая-то организация по боулингу распадется иди типа того.
Сегодня утром они говорили о маджонге.
Что это за темы такие?
Что случилось с интересами Юкино?
— Вот что забавно в этом. Когда ты слушаешь истории о мире, которого не знаешь, твой разум расслабляется.
Сказала Шоу-нээтян.
— Йошико-сама может встретиться с Рурико-сама в школе, но видимо она изолирует себя в классе.
Изолирует себя?
— По идее она должна быть подругой Рурико-сама, но её внезапно объявили наследницей дома Кудзуки. Одноклассницы не знают как к ней относиться.
А. Понятно.
— Кроме того, больше девочек ходят туда с пелёнок, понимаешь?
Мисудзу, Рурико, Йошико-сан и Мичи посещают престижную школу для дочерей из богатых семей.
Это школа включает в себя всё, от детского садика до университета.
Кто-то может поступить позже, но многие знают друг друга с ранних лет.
— Это вносит неразбериху. Раньше она была помощницей Рурико, возможно они сделали что-то грубое с ней. Они не близки с ней, поэтому они не знают, как теперь поступать.
Понятно.
— А возвращаясь домой, она остаётся наедине с Какка. Йошико-сама была лишь помощницей Рурико-сама и сосредоточивалась только на этом, а теперь она внезапно получает лекции о ведении бизнеса и об экономике.
Да, это вполне ожидаемо.
Дедуля любит учить. У него даже есть свой личный класс.
— Если бы Рурико была там, то они могли бы поболтать, но.
Йошико-сан одиноко в особняке семьи Кудзуки.
— Поэтому ей интересно общаться с Юкино-сан. Тем более Юкино-сан разговаривает свободно.
Вот что хорошо в Юкино.
Она не сдерживается в разговоре, она постоянно держит свой темп.
— Я думаю, что настоящее намерение Йошико-сама — переехать в дом Куромори.
Хмм.
Надо что-то делать с Дедулей и Йошико-сан.
— К-кхм.
Кудо Харука заикается с заднего сиденья.
— Что?
Шоу-нээтян смотрит на Харуку через зеркало заднего вида.
— A-а это нормально, что я слушаю ваш разговор?
С тревогой спрашивает Харука.
— А, ты слушала?
— Я-я еду в одной машине с вами, конечно, я всё слышу.
— Разве ты не могла притвориться, что ничего не слышала?
Шоу-нээтян смеётся.
— Ч-что?
Кудо Харука растерялась.
— Ч-что это значит?
Затем, Эдди, которая сидит рядом с ней: — Ты в одной школе с Мичи и Рурико, да?
— Д-да, и что?
Кудо Харука была временно нанята для охраны Рурико, поэтому она попала в ту же школу.
— На каком ты курсе?
— Т-третьем.
Так и знал, Харука не может психологически справиться с нашей смуглой блондинкой.
Эдди на два года моложе, но Харука вежлива с ней.
— Какое совпадение, насколько я помню, Йошико тоже учится на третьем курсе.
Эдди улыбается.
— Да, мы в одном классе.
Отвечает растерянная Харука.
— Хватит, Эдди-тян. Похоже мы не сможем использовать её.
Говорит Шоу-нээтян, держась за руль.
— И-использовать меня?
Говорит Харука.
— Знаешь, что такое «утечка информации»?
Спрашивает Эдди, смеясь.
— Это означает намеренно слить информацию другой стороне, чтобы заставить их делать то, что мы хотим.
— Что? Что это значит?
Какая же Харука дура.
Шоу-нээтян хотела посмотреть, захочет ли Харука поддержать Йошико-сан в школе.
Йошико-сан теперь признанная дочь дома Кудзуки, в конце концов.
Она больше не слуга.
И так совпало, что Кудо Харука учится в том же классе.
Это был тест, сможет ли Харука быть полезной.
— Ты облажалась.
Сказала Шоу-нээтян.
— О-о чём вы?
— Что ты не поняла?
— Ну, вы должны дать мне тест, прежде чем говорить, что я его провалила. Я не бесполезная. Я уверена, что вы найдёте ей применение.
Нет, Харука.
Это и был тест.
— Позволь мне сказать для начала, всё, что ты слышала сейчас, должно остаться между нами. Если ты расскажешь кому-нибудь, СБ Кудзуки избавится от тебя.
— Д-да!
Вздрогнув, Харука выпрямляется.
— Хотя ты всё равно кому-то расскажешь. Мне всё равно. Твои друзья больше не доверяют тебе.
Сказала Шоу-нээтян.
— О-о чём ты говоришь. У-у меня много друзей. Все они говорят мне, что я хорошая девочка!
Отвечает Кудо Харука.
— Все девочки в твоей школе — дочери богатых семей или их телохранители/помощники, верно?
Сказала Шоу-нээтян.
— Они уже знают о том, что твою мать выгнали из СБ Кудзуки. К тому же они знают, что она сама в этом виновата.
Мать Харуки и Мичи завела роман с директором службы безопасности Ямаока, и они оба были бесполезны во время боя с Цезарио Виолой.
Они покинули свой пост, и шеф Танидзава уволил их.
— Ты пролежала в больнице и вернулась к осени, не так ли? Ты не заметила ничего странного? Что все они стали холодны к тебе?
— Ну…
— Это естественно, они осторожны с человеком, который попал в немилость дома Кудзуки.
Сказала Шоу-нээтян.
— СБ Кудзуки больше не является частью корпорации Кудзуки. Все акции СБ Кудзуки принадлежат Какка. Шиба-сан будет руководить корпорацией, но даже он не сможет управлять СБ Кудзуки. Теперь она является частной компанией и принадлежит только Какка.
Второй сын Дедули убил первого, поэтому он основал СБ Кудзуки, чтобы защитить другие семьи, особенно внучек.
Второй сын Дедули нанял убийцу Цезарио Виолу.
На первый взгляд это охранная компания, которая предоставляет телохранителей богатым людям.
Но на самом деле СБ Кудзуки способна побороться даже с международными криминальными группировками.
— Твоя мать работала в СБ Кудзуки, поэтому твои друзья доверяли тебе. Но твоя мать предала СБ Кудзуки. Логично предположить, что теперь они опасаются тебя, как думаешь?
Более того, сейчас мать Харуки…
С Ямаока, который работает на якудза.
От благородных леди до телохранителей, все они будут избегать Харуку.
— Ты должна была заметить их странное поведение, когда вернулась в школу из больницы. Они отдалились от тебя. Ты подумала, что так не может продолжаться. Затем ты связалась с Мичи-тян. Ты пыталась прорекламировать себя для Мисудзу-сама через Мичи-тян, чтобы попытаться устроиться в СБ Кудзуки, не так ли?
Люди начали смотреть на Харуку по-другому.
— Д-да, вот почему!
Харука сразу призналась.
— Поэтому, пожалуйста, дайте мне тест! Это слишком жестоко отвергать меня, хотя я даже не проходила тест!
Ээ.
— Я не умею продавать себя как Мичи! Пожалуйста, посмотрите на мои навыки.
Зачем ты упоминаешь Мичи?
— Она лицемерка. Она подлизывается к Мисудзу-сама и остальным. Она думает только о себе.
Сказала Харука.
— Репутация Мичи всегда была хорошей, не так ли?
Эдди кивает.
— Да! Она такая же как я. Она тоже дочь того человека, но при этом я единственная, кто страдает от этого. Сейчас я в ужасном положении, а ей хоть бы что! Это странно! Это несправедливо!
Ох, сёстры.
— Эта девочка что-то сделала пока я была в больнице! Вот почему моя репутация ухудшилось!
— Дело не в этом.
Сказал я.
— Но она постоянно крутится вокруг Мисудзу-сама. Она же моя младшая сестра! Она должна была порекомендовать меня!
Харука не может жаловаться Шоу-нээтян.
И срывается на мне.
— Ты и правда не понимаешь.
Удивлённо говорит Эдди.
— Да о чём ты вообще?!
Кричит Харука.
— Всё наоборот.
Наоборот.
— Все знают, что твоя мать наломала дров. Вот почему Рурико и Мисудзу сами сблизились с ней у всех на виду. Они показывают, что дружат с ней.
Сказала Эдди.
— Вот почему люди не презирают Мичи. Сама она не умеет общаться с людьми. То есть, Мичи из тех людей, кому плевать на то, как её оценивают окружающие.
Верно.
Мичи такая.
— Поэтому Рурико и Мисудзу присматривают за Мичи.
Эдди улыбается.
— Все они хорошие девочки.
Харука: — Это неправда! Зачем леди дома Кудзуки помогать телохранителю?! Быть не может! Это бред!!!
Кудо Харука живёт в своём маленьком мирке.
— Ты знаешь, как Мичи обращается к Мисудзу и остальным?
Спросил я.
— Н-нет! Мне плевать!
Нет, ты должна знать.
— Мичи называет Мисудзу «Мисудзу-онээсама» и Рурико «Рурирури».
— С другой стороны, Рурико называет Мичи «Митчи».
То, как ты называешь человека, показывает твои отношения с ним.
— Ч-что за чушь?!
Харука в шоке.
— Это правда.
— Правда.
— Эй, подождите! Секи-сан! Слушайте, разве Мичи не грубее меня?! Она не уважает леди дома Кудзуки! Вы не можете этого допустить. Вы должны наказать её!
Эй.
— Да ладно? Мисудзу-сама дала ей разрешение, я не вижу в этом проблемы.
Спокойно отвечает Шоу-нээтян.
— Но это Мичи!
— Да, это Мичи-тян. Она милая. Мисудзу-сама любит её как младшую сестру, а Рурико-сама относится к ней как к близкому другу.
— Это недопустимо!
Что недопустимо?
— Боже, да сколько ты будешь пытаться протащить себя!
Ох, мы ходим по кругу.
Что у неё творится в голове.
— Ничего не поделать. Мичи-тян милая, в отличии от тебя.
— Да, Мичи милая. Не то что ты.
Шоу-нээтян и Эдди ехидно смеются.
— Понятно! Вот что она использует! Это нечестно!
— Нет.
Сказал я.
— Мичи милая. Но, Кудо Харука-сан, ты нет. Всё.
— Почему ты так говоришь. Не смотри на меня свысока!
Затем.
— Харука-сан, когда тебя наняли в качестве телохранителя Рурико-сан, ты смотрела на окружающих людей свысока, не так ли? Это было безответственно для телохранителя.
Я видел безответственность Харуки во время выступления с традиционными танцами.
Она телохранитель Рурико, но она не была рядом с ней.
— Я-я.
— Я читала отчёты, ты думаешь за тобой никто не наблюдал?
Сказала Шоу-нээтян.
— В то же время Мичи-тян постоянно с Мисудзу-сама, несмотря ни на что, и она не говорит лишнего другим ученикам, не так ли? Она скромная. Она всегда действует с учётом Госпожи. В отличии от тебя, когда ты рассказываешь информацию другим людям.
Я знаю, она много болтает.
— Например, планировка дома Кудзуки или даже их еда. Ты даже не знаешь насколько конфиденциальна эта информация.
Эта информация может быть использована для атаки.
Ты не можешь доверять телохранителю, который разбалтывает информацию о доме своего нанимателя.
— В этом отношении Мичи-тян прекрасно выполняет свою работу. У неё отличные оценки. Все девочки в вашей школе знают, как усердно она работает. Честно говоря, СБ Кудзуки получает предложения о найме Мичи-тян от других семей. Большинство из них относятся к клану Кудзуки.
Другие семьи хотят, чтобы Мичи-тян была их телохранителем.
— Сложно добавить что-то ещё. Все знают, что Мисудзу-сама и Рурико-сама доверяют Мичи-тян и относятся к ней как к своей семье. Лишь несколько человек в школе знают настоящую силу Мичи-тян как телохранителя. Некоторые смеются над боевым искусством Кудо, но они не смотрят свысока на Мичи-тян. Они уважают её. Вот почему в итоге репутация Мичи не пострадала, даже когда её мать наломала дров.
Мисудзу и Рурико присматривают за ней.
Но это также заслуга самой Мичи.
Они видят это.
— Я-я не могу согласиться с этим!
Сказала Кудо Харука.
— Я не могу быть хуже Мичи.
Нет.
Ты проиграла Мичи в мае и даже вчера.
— Ну, если ты так считаешь, то оставайся в своём маленьком мире.
Холодно говорит Шоу-нээтян.