— Да, от "Его превосходительства" другого и не ждешь... он так хорошо подготовился!
Говорит Кудзуки Суджи рассматривая как Дедуля разбирается с Ширасаки.
— Нет, и правда... мне вот интересно? Если дом Ширасаки не будет слушать того, что хочет "Его превосходительство"... например они возьмут кредит из-за границы... смогут ли они скупить большинство акций?
Ката спешит ответить.
— Я уверен, что он что-нибудь придумал и на этот случай.
Вступает в диалог Нацуки Макото.
— У "Его превосходительства" должны быть хорошие отношения с финансовыми учреждениями США и Европы. Даже если они и найдут деньги, то только в неразвитых странах!
Анализирует Шиба Акира.
— Однако, разве инвестиционный фонд не скупит все доли, если заметит конфликт между "Его превосходительством" и домом Ширасаки? Если они смогут удержать у себя в руках хотя бы немного, то будут способны повлиять на схватку Кудзуки и Ширасаки?
Озадаченно спрашивает Кудзуки Кенши.
— Начнем с того... сколько акций сейчас на рынке? И сколько у тех членов дома Ширасаки, что стоят против Ширасаки Морицугу?
Говорит Кумори Акира, но...
— Нет, если они против главы дома, это еще не значит, что им захочется терять влияние на газетную компанию, верно? Я думаю, что весь дом Ширасаки соберет свои акции в кучу, пытаясь сохранить большую часть!
Выражает своё мнение Кудзуки Субару.
— Но... доверят ли они свои доли Ширасаки Морицугу? Все знают, что его дни в качестве главы дома сочтены. Даже если дом Ширасаки объединится... им нужен новый лидер.
Говорит Ханаока Шиншуке.
— Однако, Ширасаки Морицугу это не понравится. Во-первых, он не хочет уходить со своего поста. Пока их дом в разрухе из-за него, у "Его превосходительства" будут развязаны руки?
Говорит Охари Рю.
— Хм, "Его превосходительство" не ошибается!
Коку Ракудзкин кивает.
Ученики продолжают громко переговариваться между собой.
Слушая их разговор, ко мне обращается Марго-сан.
О чем ты думаешь?
Я...
— Это всего лишь блеф!
Ученики смотрят на меня.
— Я тоже думаю, что они соврали насчет двух процентов.
— Эй, о чем это вы!?
Кричит от интереса Торада Шитоку.
— Ну, разве акции не стоят больших денег? Он бы не тратил их на такую глупость.
На мои слова реагирует Юкино.
— Ты хочешь сказать, что глупо отнимать у нас газету!? Она краеугольный камень нашего дома! Все врёмя она принадлежала нашей семье!
Эм...
— Я не об этом.
Отвечаю я.
— В данный момент он говорит с этой троицей.... короче говоря, ему нужно убедить в своих словах только их, верно?
Ученики не понимают о чем я говорю.
Это ребята мыслят категорией результата от "Кражи" или "Отъема".
Но... Дедуля мыслит по-другому.
Он не будет тратить силы и деньги на какие-то глупости.
— Ширасаки Хиромицу-сан, Аяко-сан и Вице-президент Ямада... все хотят прогнать Ширасаки Морицугу, но... они не пришли к согласию в том, как именно они хотят этого добиться.
Господин Хиромицу хочет избавить местные компании от гнёта семьи Ширасаки. Ему плевать на токийскую газету.
Госпожа Аяко очень хочет, чтобы её сын стал главой дома Ширасаки, она не против передать права управления Дедуле.
Вице-президент Ямада желает отставки руководства газеты. Он не желает ничего менять в управлении местными компаниями.
И не приемлет никаких компромиссов.
— У всех есть свои просьбы... и своё мнение насчет сложившейся ситуации. Следовательно, все просят от Кудзуки-сан разных вещей. Эти переговоры изначально не были равносильными. Если эта троица объединится, то они могут стать мощной силой, что в силах соревноваться с Кудзуки-сан... и всё же, по-отдельности они слабы.
Без Дедули им будет сложно выстоять.
— Кудзуки-сан ощутил их слабость, и рассудил, что блеф пройдет!
— Блеф?
Цунода не понимает.
Ну, властные и элитные парни никогда не отличаются особенным интеллектом.
Я мыслю как член "Куромори".
— Ты не понимаешь? Дедушке просто нужно убедить противоположную сторону в том, что они проиграют.
Улыбается Мисудзу.
— Акции Ширасаки разделены. Просто сказав, что расстановка сил изменилась... можно заставить их нервничать. Хлоть Дедуля и не забрал у газеты права, но... ему и не нужно. Они будут бояться одной мысли об этом. Они знают, что у дома Кудзуки есть финансы и влияние в стране. Однако... дедуля ничего пока не скупал. Просто вывалив кучу денег известную компанию не купишь. Как и говорили раньше, инвестиционный фонд тут же вторгнется в дело.
— Но... одним блефом ведь ничего не добьешься?
Спрашивает Охари Рю у Мисудзу.
— Почему? У Ширасаки Аяко шесть процентов акций. Если она поддастся, то этого хватит, чтобы вырвать власть у дома Ширасаки...
Верно. Нет смысла в том, чтобы покупать два процента.
— Всё лишь блеф. Дедушке было достаточно просто сказать им о том, что он способен скупить компанию. Остальное уже было сказано... инвесторы, снаружи и извне набросятся на дом Ширасаки. Из-за того, что их семья разделена благодаря Морицугу и его противникам, они не способны себя защитить. Когда дом Ширасаки иссохнет... тогда Дедушка и начнет им помогать! Так он отберет газету без всякого труда.
Смеется Мисудзу.
— Помогать?
Кудзуки Субару переспрашивает у Мисудзу.
— Напав на главный банк Ширасаки... дедушка использует своё имя, чтобы скупить доли семьи Ширасаки. Он заберет всё себе притворяясь белым рыцарем. Купив их, он сделает вид, что занимает деньги у залогового банка. Когда инвестиционный фонд превратится в поле битвы, у дома Ширасаки по-прежнему будет большинство акций. Но у них не останется никаких запасов, если они займут деньги у знакомого банка, то ни о чем не заподозрят. Особенно Ширасаки Морицугу-сан.
Ученики серьезно слушают Мисудзу.
— И когда они попробуют использовать залоговые деньги, то другие компании начнут мешать им. Как угодно. Лишь бы они смогли выплатить долг за дом Ширасаки. В результате, та часть, которую Ширасаки заложили... станет собственностью банка, который в свою очередь принадлежит Дедушке! Так мы получим акции куда дешевле, чем на рынке!
— Так, стоп... а как же инвесторы газеты?
Спрашивает Ката у Мисудзу.
— Если дедушка будет контролировать большую часть акций, то больше ему не придется ничего скупать. Инвесторы, что скупят их втридорога попадут в просак.
Смеется Мисудзу.
— Грязный трюк... нечестно использовать банк в посредничестве.
Произносит Шиба Акира, идеалист.
— Раз ты так считаешь, то тебе лучше не совать в бизнес-мир.
Отчетливо произносит Мисудзу.
— Нет никаких правил, что запрещают так поступать.
— Но... это же просто "взаимное убийство"!
— Простите меня...
Говорю я.
— Никакого "взаимного убийства". Может "Игра разума", ради выживания... но он никого не собирается убивать.
— О чем ты? Я не понимаю.
Шиба Акира смотрит на меня.
— Ну... ты поймешь, когда увидишь следующий шаг дедушки.
Мы поворачиваемся к экрану, на котором дедуля.
◇ ◇ ◇
"Можете волноваться сколько угодно, но к заключению вы так и не пришли. Я занят, так что не могли бы как можно скорее уехать домой?"
Когда Дедуля заявляет, что захватит новостную компанию дома Ширасаки сам... троица поникает.
"Кудзуки-сама, хм... я..."
Говорит Ширасаки Хиромицу.
"Я представитель региональных компаний. Мы не можем вернуться ни с чем. Если всё продолжится в таком темпе, то скандал перебросится и на все связанные с Ширасаки компании."
"Я-я тоже!"
Говорит Ширасаки Аяко...
"Думаю, господину Морицугу уже передали, что я встречаюсь с вами. Если ничего не изменится, нас с Фукуси выгонят из семьи! Фукуси даже могут заставить уйти из газеты..."
"Я тоже... если вернусь с пустыми руками, то потеряю свой пост. Я верю в силу Кудзуки-сама... и пришел сюда от имени всей газеты."
Выпаливает Вице-президент Ямада.
Без Дедули, Ширасаки Морицугу сокрушит их.
"Прошу, помогите нам!"
"Прошу!"
"Нам очень жаль!"
Вся троица склоняет головы перед Дедулей.
"Интересно, почему вы сразу себя так не вели?"
Отвечает Дедуля озадаченно.
— Верно... почему они не склонили головы перед "Его превосходительством" с самого начала?
Спрашивает Кудзуки Сатоши.
— Ну, Кудзуки-сан заставил их думать, что ему позарез нужна газета.
Отвечаю я.
— Они думали, что это ему нужна их помощь... вот и пришли напыщенные.
— Да ну? Вот идиоты.
С улыбкой произносит Цунода.
— Да нет, Кудзуки-сан это и нужно было.
— Да-ну? Зачем?!
Цунода смотрит на меня.
— Цунода-сан, я не потерплю такого грубого отношения в сторону Данна-сама.
Отругивает его Мисудзу.
— П-простите!
— Данна-сама, прошу, скажи им зачем.
Просит меня с улыбкой Мисудзу.
— Из-за грубости вначале, сейчас они тише воды.
Лица троицы на экране побледнели, они почти что лежат на полу.
— Теперь они примут любое его предложение.
— Он специально так повел себя с ними, чтобы получить преимущество!
Удивленно спрашивает меня Шиба Акира.
— Очевидно же.
"Куромори" всегда использует такую технику переговоров.
Теперь... сконцентрируемся на видео.
Обращается к троице Дедуля.
"Тогда... я готов еще раз выслушать ваши предложения."
Дедуля улыбается.
"Ширасаки Хиромицу-кун, короче говоря.... тебе нужно, чтобы у местных СМИ было больше самостоятельности? Тебе не нужна полная независимость от офиса в Токио?"
"Д-да... всё так и есть. Я думаю, что больше ничего менять не нужно, просто уменьшить контроль из Токийского офиса...."
Отвечает Ширасаки Хиромицу.
"Теперь, Ширасаки Аяко-кун. Тебе нужно, чтобы сын стал следующим главой дома Ширасаки. Тебе ни к чему телевидение и газета дома Ширасаки. Например, подойдет престижная должность... ты не против, если он станет почетным президентом целой группы?"
"Д-да... пока Фукуси глава мне ничего не нужно. Честно говоря, мы с Фукуси немногое понимаем в управлении бизнеса. Даже если у него просто будет почетное звание, но без реальной власти... мы будем не против."
Отвечает Ширасаки Аяко унизительно улыбаясь.
"И наконец-то, Ямада-кун.... ты хочешь, чтобы у Ширасаки Морицугу не было влияния, а все члены семьи Ширасаки убрались из правления газеты? Независимость региональных компаний становится все более популярной в наше время. Эпоха когда Токио всем управляло уходит, смирись с этим."
"Х-хорошо!"
Вице-президент Ямада склоняет голову.
"Тогда, поступим так. В любом случае, Ширасаки Морицугу теряет власть. Следующим главой дома Ширасаки станет Ширасаки Фукуси... однако, глава дома больше не будет представлять газету. Будучи почетным председателем он потеряет реальную силу. Токийский офис будет под контролем человека не связанного с вашей семьей. Местным СМИ будет предоставлена свобода. Однако, им нельзя полностью покидать корпорацию. Устроит?"
"Да..."
"Кацуко-кун, подытожь всё, что я сказал, на бумаге."
"Хорошо. "
На экране её не видно, но похоже она что-то набирает на компьютере.
"Следовательно... вы поспособствуете падению Ширасаки Морицугу. Разумеется, я тоже сделаю всё, что в моих силах. Буду сотрудничать."
Смеется Дедуля.
"Ну, а что... ваша газета станет моей, так что одно вытекает из другого, я буду относиться к происходящему как к первой инвестиции."
Мисудзу поворачивается к Шибе Акире.
— Как считаешь, Акира-сан? Дедушка узнал что нужно каждому из них, предложил компромисс... и представил всё в максимально выгодном свете. Так работает Кудзуки Шигетаки. Вместо того, чтобы сокрушить их.... он нашел способ сосуществовать и вынести из этого выгоду.
— Неужели для этого нужно использовать угрозы?
— Если в итоге все довольны, то какая разница?
Говорит Мисудзу.
— Глупо действовать исходя из идеи удовлетворить чьи-то временные чувства. В том, чтобы нравится людям нет ничего плохого, но... не стоит возлагать слишком большие надежды на вторую сторону переговоров. Наоборот, те, кто боятся могут "вести" переговоры в то русло, которое выгодно им.
Следовательно, Дедуля специально угрожал и устрашал их.
Силой заставил их слушать то, что он говорит.
На деле, он предлагает им лучшие возможные решения.
Дедуля действует себе во вред.
Но он стремится к тому, чтобы его боялись... ненавидели... так он может "вести".
— С древних времен... такова участь знати. Дом Кудзуки сотни лет направлял Японию. У нас есть и власть и богатство... всё, что для этого нужно. В этом мире существует множество проблем, которые можно решить с помощью законов Японии...
Поэтому Кудзуки так долго был самым известным домом.
"Вот контракт."
В мгновение ока, Кацуко заканчивает подготавливать документы, распечатывает их и подносит к ним.
"Спасибо, прошу, подпишите эту расписку."
Сначала ставит подпись Дедуля.
Кацуко передает бумагу Ширасаки Хиромицу.
Вся троица подписывает его по очереди.
"Я оставлю его у себя. В обычной ситуации, я бы отдал вам копии, но... у нас не обычная ситуация. Бумага должна быть одна, ради конфиденциальности."
Дедуля не позволит доказательству своих намерений попасть в руки этой троице.
Наоборот, если они предадут его, он сможет воспользоваться бумагой.
Подписанные документы собирает Кацуко.
Затем она возвращается к Дедуле.
Он убеждается, что всё в порядке.
"Обратной дороги нет."
Улыбается Дедуля.
"Мы в одной лодке и ваши действия напрямую повлияют на меня. Вам ясно?"
Они лишь кивают.
"Кстати, а вы знали?"
Начинает разыгрывать следующий козырь Дедуля.
"Ширасаки Морицугу заказал вас, предателей, киллерам."
"К-киллерам?"
Ширасаки Аяко не понимает.
"Он нанял убийц."
Троица шокирована.
Дедуля поворачивается к вассалам, что сидят позади него.
"Я бы и вас хотел попросить..."
Глаза Дедули сияют...
"Кто-нибудь из вас знает имя... Цезарио Виола?"
Вассалы никак не реагируют.
"Ага... вам же лучше."
И еще раз Дедуля обращается к участникам переговоров.
"Преступник из США. Ширасаки Морицугу нанял его... и он хочет вас убить."
"Н-невозможно...!"
Вице-президент Ямада удивлен.
"Нет, но..."
Дедуля смеется.
"Мои личные охранники уже готовы к атаке. Вы говорили кому-нибудь, что сегодня у нас назначена встреча?"
"Да, секретарю... и проконсультировался с коллегами, которые мне верны."
Отвечает Ширасаки Хиромицу.
"Я... говорил с женой и прямыми подчиненными. Еще с адвокатом..."
Говорит Вице-президент Ямада.
"Значит... всё, что вы делаете уже известно убийцам."
Отвечает Дедуля.
"Ширасаки Аяко-кун, а что насчет тебя?"
Ширасаки Аяко...
"Я-я... сказала своему секретарю, маме, сестре... няне... а еще..."
Она хоть кому-нибудь об этом не рассказала?
"И, разумеется, Фукуси-тян?"
Ширасаки Аяко застыла на месте.
"Верно, Фукуси-тян... где же он?!"
Он должен прибыть в отель, но пока что не появлялся.
"Не мог ли он попасть в аварию?"
Говорит ей Вице-президент Аяко.
"Нет, быть не может... у нас есть охранник, который его защищает. Он сразу бы с нами связался!"
Аяко достает свой телефон.
Вдруг загорается кнопка внутренней связи отеля на столе перед Дедулей.
Он нажимает на неё.
"Это я..."
Раздается голос из динамика.
"Ямаока, охраняю первый этаж. Прибыла машина Ширасаки Фукуси."
"Боже! Фукуси-тян! С ним всё в порядке!"
"Кацуко-кун."
"Да."
Следуя инструкциям Дедули... Кацуко меняет изображение на экране. Первый этаж.
Оранжевая спортивная машина зажата между двумя большими черными машинами.
Около цепочки машин стоит охранник.
— Это что... ТВР Тускан!?
Бубнит Кудзуки Сатоши.
Так вот как она называется?
— Репортеры на таких не ездят.
Верно, это яркая машина... такие подошли бы ведущим или президенту IT-компании.
Неужели... родители купили?
"Да, это она! Машина Фукуси-тян!"
Объявляет Ширасаки Аяко, завидев оранжевую машину.
" Сейчас мы его приведем."
Говорит директор Ямаока.
Охранники в форме служащих отеля направляются к машинами.
И вот...
"Стой, Ямаока! Отзови их!"
Когда Дедуля начинает кричать...
Окно в оранжевой машине открывается...
Из него высовывается пулемет.
ТРАДАДАДАДААДААДА!
Из машины расстреливают вход в отель!
Охранники ложатся.
"Отступить! Отступить!!!"
Ревет Директор Ямаока.
И вот...
Из черной машины выходят хорошо вооруженные солдаты!