↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Вершина боевых искусств
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 3934 – Он не сбежал

»

Взяв корзину, женщина взмыла в воздух и исчезла. Ян Кай поинтересовался, куда она собралась, но прежде чем он успел спросить, Бао Цзэ Тун протянул руку и сказал: "Посланник Ян, пожалуйста, зайдите и побеседуйте со мной."

Ян Кай кивнул: "Тогда извините меня."

После того, как они вошли в зал, Бао Цзэ Тун занял место учителя, а Ян Кай сел в качестве гостя. После этого служанка подала им чашки с чаем и редкие фрукты. И чай, и фрукты были ароматными. Кроме чая, Ян Кай никогда раньше не видел фруктов на тарелке. По-видимому, это были плоды, характерные исключительно для этого мира. Попробовав, он понял, что они восхитительны; более того, эти плоды могли бы помочь улучшить силу культиваторов. Тем не менее, эти фрукты были бесполезны для таких людей, как Ян Кай и Бао Цзэ Тун. Ян Кай просто расценил это как пробование новых деликатесов.

Пока Ян Кай пил чай и ел фрукты, он завел светскую беседу с Бао Цзэ Туном, и вскоре атмосфера стала оживленной.

Мгновение спустя Бао Цзэ Тун спросил: "Как поживает мадам?"

Ян Кай предположил, что пожилой мужчина, должно быть, говорит о мадам Лань, поэтому он кивнул: "С ней все в порядке." — на самом деле, она, казалось, слишком наслаждалась собой. Ни один другой мастер царства Открытых Небес шестого порядка не нуждался в трехразовом питании.

Бао Цзэ Тун ответил с улыбкой: "Это хорошо." — затем он тяжело вздохнул: "На самом деле, жизнь была тяжелой для нее."

Ян Кай поднял голову: "Что вы имеете в виду?"

Хотя он часто вступал в контакт с хозяйкой, он практически ничего о ней не знал. Он знал только, что она была мастером царства Открытых Небес шестого порядка с мощным фоном. Поэтому его интерес был задет, когда Бао Цзэ Тун сказал, что жизнь была тяжелой для нее. Он был обижен, потому что хозяйка мучила его, но он не мог победить ее. Было бы замечательно, если бы он мог узнать какие-нибудь сплетни о ней, чтобы стать счастливее.

Однако Бао Цзэ Тун махнул рукой и сказал: "Пожалуйста, простите болтливость этого Бао, посланник Ян."

Услышав это, Ян Кай пришел в отчаяние. Поскольку пожилой мужчина не хотел говорить ему, ему было неуместно продолжать спрашивать, поэтому он спросил: "Кстати, хотя я получил приказ прибыть сюда, я понятия не имею, что мне делать. Не могли бы вы, пожалуйста, просветить меня?"

Не отвечая на его вопрос, Бао Цзэ Тун спросил: "Как долго посланник Ян работает на мадам?"

"Несколько дней..." — Ян Кай одарил его застенчивой улыбкой. Строго говоря, он был вынужден работать под ее началом, иначе он не стал бы повсюду следовать за этой сумасшедшей женщиной.

Бао Цзэ Тун кивнул: "Понятно. На самом деле, в этом нет ничего важного. У нас на Небесной Горе есть своего рода духовный плод, который называется Плод Небесного Снега. Он обладает особым вкусом и растет только здесь. Мадам очень любит этот плод, поэтому она всегда просит кого-нибудь забрать его у нас, когда она проезжает мимо Континента Преисподняя."

"Плод Небесного Снега?" — Ян Кай выгнул бровь, поскольку это имя звучало несколько поэтично. Он задавался вопросом, какой духовный плод мог так сильно заинтересовать хозяйку, мастера царства Открытых Небес шестого порядка, что она собирала его каждый раз, когда проходила мимо этого места. Он решил как следует рассмотреть их позже.

Именно тогда он понял, почему Бай Ци передал ему бамбуковую корзину. Предполагалось, что он будет использоваться для перевозки этих духовных плодов.

"Плод Небесного Снега..." — пока Бао Цзэ Тун говорил, он, казалось, блуждал по дорожке воспоминаний, а затем впал в уныние: "Давай не будем об этом говорить. Поскольку посланник Ян работает под началом мадам, вы скоро узнаете об этом."

Пожилой человек никогда не заканчивал свои слова после того, как начинал тему, расстраивая Ян Кая до такой степени, что ему хотелось вырвать рот Бао Цзэ Туна своим Копьем Лазурного Дракона.

Бао Цзэ Тун, по-видимому, тоже это понял, поэтому взял инициативу в свои руки и перевел разговор на такие темы, как самосовершенствование, с чем Ян Кай был более чем готов согласиться.

Ян Кай спросил его, почему с тех пор, как он стал Великим Императором, он не вырвался за пределы мира и не направился в еще более широкий мир. Бао Цзэ Тун ответил с улыбкой: "Этот Бао слишком стар, и ему не хватает амбиций, которые у него когда-то были. Ну и что, если я смогу освободиться от ограничений этого мира? Что я могу сделать после этого?"

Ян Кай нахмурился: "Вы решили навсегда остаться на Континенте Преисподняя?"

Оптимистичный Бао Цзэ Тун сказал: "Этот Бао родился и вырос здесь, поэтому я готов защищать его до конца своих дней."

Ян Кай кивнул, когда на ум пришла Звездная Граница. Если бы Звездная Граница не была разрушена Мо Шэном, прилетел бы он во Внешнюю Вселенную? Был ли он готов остаться в Звездной Границе на всю оставшуюся жизнь? У него не было ответа на эти вопросы.

Полчаса спустя женщина, которая ранее взяла корзину, вернулась в зал и почтительно поставила ее на стол рядом с Ян Каем, прежде чем поприветствовать его: "Господин специальный посланник, ваши Плоды Небесного Снега готовы."

"Большое спасибо", — кивнул Ян Кай и осмотрел духовные плоды в корзине. Он понял, что Плоды Небесного Снега были темно-красными и размером примерно с детский кулачок. Все они выглядели одинаково с точки зрения их размера, так что было очевидно, что они были тщательно отобраны; в конце концов, эти плоды были для хозяйки, так что те, кто с Небесной Горы, не посмеют быть небрежными.

Плоды были ароматными, и ему стало интересно, каковы они на вкус. Поднявшись со стула, Ян Кай сжал кулаки: "Мастер секты Бао, поскольку плоды готовы, я сейчас уйду."

Бао Цзэ Тун кивнул: "Счастливого пути, посланник Ян. Когда вы позже увидите мадам, пожалуйста, передайте ей наши наилучшие пожелания и скажите, что мы благодарны за защиту, которую она предоставляла нашему миру на протяжении многих лет."

"Я так и сделаю", — кивнул Ян Кай и, шаркая, вышел из зала с корзиной, в то время как Бао Цзэ Тун почтительно провожал его.

Ему было легче покинуть Континент Преисподняя, поскольку, в отличие от того раза, когда он пытался войти, ему не нужно было прорываться через Мировой Барьер. Очевидно, Бао Цзэ Тун, должно быть, общался с Мировыми Принципами, чтобы позволить ему пройти.

Тем временем в комнате на верхнем этаже Первой Гостиницы корабля Бай Ци стоял перед хозяйкой, низко опустив голову в подобострастной манере. Как обычно, хозяйка закрыла глаза, чтобы отдохнуть, лежа на боку на деревянной кровати.

Спустя долгое время она спросила: "Разве он не вернулся?"

Бай Ци покачал головой: "Нет. Я беспокоюсь, что он сбежал."

Хозяйка не ответила ему.

Бай Ци продолжал говорить: "Он никогда не хотел присоединяться к Первой Гостинице, так что теперь, когда у него появился шанс, ожидается, что он сбежит. Я беспокоюсь, что он больше не вернется."

"Тогда забудь об этом, — бесстрастно ответила Хозяйка. — Если он действительно сбежал, его жизнь или смерть больше не будут иметь к нам никакого отношения."

Потрясенный Бай Ци сказал: "Хозяйка, поскольку вы знали, что так будет, почему вы позволили ему отправиться на Континент Преисподняя в одиночку?" — однако вскоре он понял причину и кивнул: "Я понимаю. Вы пытались выяснить, сбежит ли он?"

Хозяйка бесстрастно ответила: "Это не так уж и сложно. Меня просто раздражало видеть его рядом со мной."

Бай Ци потерял дар речи от этого, но как раз в тот момент, когда он собирался что-то сказать, он увидел, как хозяйка открыла глаза, и в ее взгляде мелькнул блеск.

"Что случилось?" — спросил он.

"Он вернулся", — хозяйка снова закрыла глаза.

Бай Ци сначала не понял ее, но вскоре понял, что произошло, повернулся и вышел из комнаты. Затем он встал на палубу и посмотрел на Континент Преисподняя. Как и ожидалось, мгновение спустя к ним быстро подлетела какая-то фигура. Этим человеком был не кто иной, как Ян Кай.

"Он не сбежал!" — Бай Ци не мог поверить своим глазам, бормоча что-то себе под нос. Он был уверен, что Ян Кай воспользуется шансом сбежать от них, но Ян Кай действительно вернулся. [Может ли этот парень быть дураком?] Если бы Бай Ци был на его месте, он бы сбежал.

Некоторое время спустя Ян Кай приземлился на палубу, когда свет вокруг него померк и появилась его фигура. Он поднял голову и увидел, что Бай Ци ошеломленно смотрит на него.

Ян Кай огляделся и нахмурился, прежде чем спросить: "Почему ты так на меня смотришь?"

Бай Ци скрестил руки на груди и погладил подбородок. Смерив взглядом Ян Кая, он удивленно сказал: "Я вдруг понял, что ты похож на кого-то, кого я когда-то знал. Почему я не замечал этого раньше?"

"О ком ты говоришь?" — спросил Ян Кай.

Бай Ци покачал головой и замолчал, затем указал на комнату на верхнем этаже, давая понять, что хозяйка ждет его.

Фыркнув, Ян Кай подскочил к комнате и постучал в дверь: "Хозяйка, я вернулся."

"Войдите", — послышался томный голос хозяйки, после чего он толкнул дверь.

На палубе Бай Ци, казалось, был погружен в свои мысли, но вскоре он покачал головой и пошел обратно к каюте, бормоча: "Почему я не понял этого раньше? Странно..."

Затем он вошел в комнату счетовода и рассказал ему об этом. Счетовод бесстрастно посмотрел на него: "Ты что, слепой, что ли? Ты довольно часто выпивал с ним, но понял это только сейчас?

"Ты уже знал?" — Бай Ци был поражен.

Счетовод ответил: "Я понял это, когда он впервые вошел в гостиницу."

Осознав это, Бай Ци сказал: "Неудивительно, что хозяйка хотела, чтобы он остался. Так вот в чем причина. Неужели она мучила его и из-за этого тоже?" — затем он сделал горькое выражение лица: "Тогда все кончено. Ей только удалось забыть о том, что произошло в прошлом, но теперь она вынуждена вспоминать эти печальные воспоминания. Что нам следует делать?"

Счетовод ответил: "Я недавно размышлял над этим вопросом и, наконец, нашел способ навсегда решить эту проблему. Ты хочешь знать?"

"Продолжай." — Бай Ци кивнул.

Счетовод продолжал говорить приглушенным голосом: "Ты воспользуешься случаем и приведешь его в тихое место, а потом мы убьем его вместе." — закончив свои слова, он полоснул себя рукой по шее.

Уголок глаза Бай Ци дернулся: "Это то, что ты подразумеваешь под окончательным решением?"

Счетовод сказал как ни в чем не бывало: "У тебя есть другое решение?"

"Нет, нет, нет!" — Бай Ци покачал головой: "Мы даже не знаем, что на самом деле думает об этом хозяйка. Если мы причиним ей еще больше горя, мы будем вечными грешниками."

Счетовод тяжело вздохнул: "Это тоже проблема. Самое главное, что мы должны выяснить, что думает хозяйка. Почему бы тебе не попытаться расспросить ее?"

Бай Ци покачал головой, как барабан с дробью: "Ты же знаешь, на что она похожа в этот период времени каждый год. Мы не должны искать ее в ближайшие три дня, иначе это было бы сродни ухаживанию за смертью."

Услышав это, счетовод невольно вздрогнул, как будто вспомнил ужасное воспоминание. Он решительно сказал: "Теперь я уйду в уединение на несколько дней. Скажи остальным, чтобы следующие три дня не беспокоили хозяйку."

"Я уже рассказал им об этом, или, скорее, все они уже давно работают в гостинице, так что им не нужно, чтобы я им напоминал. В любом случае, теперь я тоже скроюсь."

В комнате на верхнем этаже Ян Кай вошел во внутреннюю комнату и поставил корзину на стол, прежде чем сказать: "Хозяйка, я принес ваши плоды. Если больше ничего нет, я сейчас отдохну."

Он удивился, почему хозяйка так любит эти Плоды Небесного Снега, ведь на обратном пути он попробовал один из них и понял, что на самом деле они довольно горькие и кислые, что делает их практически невкусными. Однако Бао Цзэ Тун сказал ему, что хозяйка всегда просила кого-нибудь принести партию этих плодов каждый раз, когда она проезжала мимо Континента Преисподняя. В конце концов, Ян Кай решил, что у каждого свои предпочтения, когда дело доходит до еды, и просто оставил все как есть.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть