↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Трон, отмеченный Богом
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 557. Вызов (часть 1)

»


Прямо когда Линь Синь был вынужден вступить в большую физическую битву с Ли синем, Лонг Хаочэнь встречал двух гостей.

— Приветствую Тебя, Голова Святого Рыцаря. Когда Лонг Хаохен открыл дверь, гости на улице почтительно поклонились Ему. Этими двумя были дань Вань и Сюаньюань Янь.

Тан Ван выглядел так же, как обычно, и Сюаньюань Янь явно чувствовал себя довольно неловко. Слегка наклонив голову, он не осмелился посмотреть прямо на длинного Хаочэня.

Лонг Хаочен посмотрел на них с удивлением: «вы двое такие…»

У Тан Ван не было той гордости и холодности, которые были у нее в первый раз, когда они встретились, спрашивая с улыбкой: «вы можете впустить нас внутрь, чтобы поговорить?»

«Радовать.— Лонг Хаочен отступил в сторону от входа, пропуская их внутрь. Потому что сейчас он все еще был одет в свои золотые доспехи основания. Ради того, чтобы скрыть свою личность, даже когда он культивирует сам по себе в комнате, он не легко снимет его. Но, к счастью, эта броня была вполне удобной и никогда не вызывала у него недомогания.

— Святой рыцарь, мы пришли извиниться перед тобой. Мы были неправы в этом вопросе в то время. Кроме того, мы хотели бы поблагодарить вас за вашу помощь в горном перевале Томбал. — Извините.»

С этими словами Тан Ван очень почтительно поклонился Лонг Хаочэню. Это был не магический салют, а искренний поклон, который можно было бы считать преувеличенным между двумя людьми одного поколения.

Стоя в стороне, Сюаньюань Янь также поклонился ему, но его движение даже выглядело немного более неправдоподобным.

После битвы того дня Лонг Хаочэнь был вновь вызван главой храма магов ли Чжэнчжи. Никто не знал о содержании их разговора, но вскоре храм магов сделал публичное объявление о героических деяниях Святого рыцаря головы, известного как двенадцатый золотой рыцарь, и выразил вечные глубокие чувства дружбы, которые храм магов всегда будет иметь к нему.

Лонг Хаочэнь показал слабую улыбку: «вам двоим не нужно так себя вести. Ты же ничего плохого не сделал. Я просто надеюсь, что в ближайшем будущем отношения между храмом магов и храмом рыцарей могут быть улучшены. В это время мне может понадобиться ваша поддержка.»

Тан Ван не отреагировал на это, но, похоже, сменил тему: «голова Святого рыцаря, из того, что я слышал, ваша группа собирается уйти?»

Лонг Хаочен кивнул: «горный перевал Томбал уже неуязвим для нападения. Мне нужно увидеть другие храмы. Завтра утром я уеду отсюда.»

После недолгого молчаливого раздумья она вдруг сказала: «святой рыцарь, у меня есть самонадеянная просьба.»

Лонг Хаочен был поражен неожиданным заявлением: «Я слушаю.»

Тан Ван заявил: «Я надеюсь бросить вам вызов один на один, без применения какого-либо оружия, только полагаясь на наши собственные способности. Я знаю, что далеко не могу сравниться с тобой, но я действительно хочу знать, насколько велика пропасть между нами двумя.»


В этот момент она, казалось, испугалась, что Лонг Хаочен может неправильно понять, и продолжила: «С тех пор как я стала магом, я всегда вкладывала все свои усилия в культивацию, ставя перед собой цель учителя, в надежде однажды стать таким же мощным орудием, как учитель, чтобы бороться за Союз, человечество и полностью уничтожить демонов. Я надеюсь, что ты сможешь стать второй целью, которую я поставлю перед собой. Я просто прошу Вашего руководства, и у меня нет никаких других намерений.»

Лонг Хаочен ответил после короткого раздумья: «понятно. В таком случае я попрошу капитана Тана поискать уединенное место. И там не может быть никакого зрителя.»

«Окей.— Тан Ван, казалось, понял беспокойство Лонг Хаочэня и немедленно согласился.

С одной стороны, Сюаньюань Янь, казалось, хотел что-то сказать, но выдержал его слова до конца.

Лонг Хаочэнь ничего не сказал Хань Юю и Цай’эру, и Тан Ван повел его к широкой двери на четвертом этаже храма магов.

Тань Вань сказал Сюаньюань Яню: «Подожди меня здесь.»

Сюаньюань Янь внезапно умоляюще посмотрел на Лонг Хаочэня, но Лонг Хаочэнь извиняющимся тоном сказал, что капитан Сюаньюань в будущем поймет мои проблемы. Капитан Тан, пожалуйста, входите.»

Тан Ван толкнул дверь и вошел вместе с Лонг Хаочен.

Это было широкое тренировочное пространство, круглое, без зрителей. Он достигал в общей сложности около пятидесяти метров в диаметре, что не могло считаться очень большим пространством с точки зрения мага.

«Это территория для проведения храмом испытаний. С Xuanyuan охраняя дверь, никто не должен прийти, чтобы побеспокоить нас. Как только она сказала это, посох Тан Ван исчез из ее руки в движении, затем она расстегнула свое верхнее платье, вставляя в свое кольцо то волшебное платье, которое выпускало сильные магические волны, и обнажая длинную зеленую юбку внутри.

Сегодня она бросила вызов Лонг Хаочен, чтобы выяснить истинную пропасть между ними. В тот день сцена долгого Хаочэня, использующего легкие молитвы, чтобы блокировать спуск Ада, действительно сильно потрясла ее. С ее хорошим зрением, она также могла определить, что Лонг Хаочен использовал божественный инструмент в то время.

Поэтому Тан Ван остался в конце концов несколько неубежденным. Без использования божественного инструмента или предмета экипировки эпического уровня, такого как броня Золотого основания, может ли он действительно быть намного сильнее меня? Ей очень хотелось знать ответ на этот вопрос, и в конце концов она отправилась на поиски Лонг Хаочена. Она также выразила свои извиняющиеся чувства, чтобы не позволить этим вещам повлиять на ее душевное состояние во время битвы.

Лонг Хаочэнь ответил: «капитан Тан, после того, как мы закончим сравнивать заметки на этот раз, независимо от того, кто победит, у меня будет просьба к вам, и я надеюсь на вашу помощь в этом.»

Тан Ван выглядел расстроенным “ » что за просьба?»

Лонг Хаочэнь показал слабую улыбку: «Давай поговорим об этом после того, как наша битва закончится.»

«Окей. Дав ей ответ, Тань Вань немедленно направился к одной стороне тренировочного поля.


В ситуации, когда обе стороны сражаются без своего снаряжения, рыцарь находится в гораздо более невыгодном положении, чем маг. Это потому, что рыцарь будет лишен не только своего снаряжения, но и своего коня. Это значительно ослабит его в глобальном масштабе. А для мага не использование его снаряжения влияет только на дело чистоты. Но Тан Ван не хотел так сильно использовать преимущества длинного Хаочэня, и поэтому выбрал это тренировочное поле, которое было всего в пятьдесят метров шириной. Поскольку местность для мага была неблагоприятной, можно было сказать, что обе стороны имели одинаковые препятствия.

В вспышке золотого света с него сняли броню Золотого основания. Он не стал вынимать ни один из своих тяжелых мечей и отступил назад, чтобы достичь края тренировочного поля, как это сделал Тан Ван.

При виде красивой внешности Лонг Хаочэня, Тан Ван не мог не потерять бодрость духа. Красивые парни не были так уж страшны в ее глазах, так как она уже не очень интересовалась эмоциональным аспектом больше. Увеличение ее культивации стало ее единственной целью. Таким образом, ее шок касался только возраста Лонг Хаохен: даже если она видела его во второй раз, шок не уменьшился вовсе.

— Голова Святого рыцаря, я иду.— Серьезно заявил Тан Ван.

«Радовать.»

Пара зеленых крыльев почти мгновенно выросла на спине Тан Ван, И сразу же ее правая рука указала пальцем на длинный Хаочэнь. В его сторону полетела дюжина ветровых лопастей. Каждая из этих ветровых лопастей следовала своим собственным путем. Некоторые шли прямо, некоторые описывали дугу, а некоторые даже сворачивались в стороны. Все длинные пути отступления Хаочэня, казалось, были перекрыты. Он заложил обе руки за спину и сделал два шага в сторону, немедленно раскачиваясь в причудливом ритме.

Пампампам. Последовательная серия столкновений духовной энергии была слышна и непрерывно отражалась от зеленых сверкающих лучей. Держа обе руки за спиной, Лонг Хаочен спокойно вышел, не выпуская ни малейшего всплеска духовной энергии или контратаки от начала до конца.

Как нападающий, Тан Ван чувствовал противника наиболее ясно. Лонг Хаочен использовал особую работу ног, казавшуюся медленной, но двигавшуюся быстро. В конце концов, он всегда избегал атак клинка ветра на волосок, а иногда даже нейтрализовывал их, добровольно позволяя двум клинкам ветра сталкиваться друг с другом. Этот процесс звучит просто, но требует действительно хорошего контроля над своим телом, а также отличного предсказания и скорости, заставляя Тан Ван задыхаться от изумления. Это был первый раз, когда она видела, что кто-то действительно избегает ветровых лопастей таким образом.

Конечно, как единственный ученик повелителя ветров, ее атаки только начинались. В то время как Лонг Хаочэнь шел своим путем из ветровых лопастей, Тан Ван продолжал петь безостановочно, и шары зеленого света выстреливались из ее пальцев, принимая форму торнадо в малом масштабе, достигая только одной трети метра в диаметре, дрейфуя к Хаочэню.

Всего было зафиксировано двенадцать небольших торнадо. Все тренировочное поле издавало странные скулящие звуки, летя в направлении Лонг Хаочена с разной скоростью, так как богатая сущность ветра в воздухе также становилась намного более неистовой.

Один против одного между магом и рыцарем был абсолютно не о том, чтобы использовать самые мощные заклинания, но наиболее подходящие из них. Двенадцать торнадо, используемых Тан Ванем, выглядели одинаково, но на самом деле были абсолютно разными. Каждая из них была эквивалентна заклинанию шестой ступени, и после того, как она выпустила двенадцать из них, ее красивое лицо имело бледное выражение. В конце концов, это было без какого-либо магического одеяния, и с ее культивацией, достигающей середины седьмой ступени, это уже были ее пределы.

Из этих торнадо некоторые поворачивали прямо, некоторые наоборот, но каждый следовал своей дорогой. И в случае, если один разорвется, то остальные мгновенно будут привлечены им, и почти сразу же достигнут противника. Среди однонаправленных заклинаний эти двенадцать небольших торнадо использовали довольно сложную магию. Если бы его полная сила поразила, он мог бы соответствовать одиночному целевому заклинанию восьмой ступени.

Наступление Лонг Хаочена замедлилось, поскольку эти двенадцать торнадо неслись со всех сторон.

Подняв правую руку, он увидел, как изнутри распространяется белый свет, принимая форму тяжелого меча длиной в полтора метра. После этого Лонг Хаочен закрыл глаза, выдвинув вперед левую ногу, и медленно рубил с концентрированной духовной энергией.

Материализация духовной высокогорной энергии? Нет, культивация Лонг Хаочена еще не достигла этой ступени, поскольку он все еще не мог развернуть духовное нагорье до такой степени. На самом деле это была хорошо известная способность, священный меч.

Использование его руки в качестве клинка, очевидно, сильно ограничивало силу Священного меча, но поддерживаемое чистотой его легкой духовной энергии, оружие Лонг Хаочена, казалось, не сильно отличалось от настоящего тяжелого меча светлого атрибута.


Этот удар казался легким, как перышко, последовав за медленным движением, но все же попал в первый торнадо, который собирался достичь его. Все еще далеко, Тан Ван уже имел самодовольный взгляд.

Независимо от того, насколько вы сильны, пока вы входите в контакт с моим торнадо, он мгновенно активирует формирование торнадо. Я хочу посмотреть, сможешь ли ты выдержать мое заклинание восьмой ступени без какого-либо защитного снаряжения.

Но самодовольство на лице Тан Вана длилось лишь долю секунды, прежде чем перейти в шок.

Когда он врезался в торнадо, Лонг Хаочен даже не вызвал у него никакой реакции. Казалось, что этот торнадо, характеризующийся своей чрезвычайной режущей силой, просто стал продолжением его руки, поднятой рядом с ним.

Присутствие Лонг Хаочена тут же исчезло, полностью растворившись в окружающей его сущности ветра. Остальные одиннадцать торнадо только обвились вокруг него, не начав никакой атаки.

Когда его правая рука слегка завибрировала, длинный Хаочэнь сделал резкий взмах, когда торнадо на кончике его ладони превратился в точки зеленого света, рассеивающиеся в воздухе.

Святой меч все еще был здесь после того, как исчез первый торнадо. Остальные одиннадцать немедленно отреагировали, все вместе направляясь к длинному Хаохэню. В это мгновение очень медленная фигура Лонга Хаочена внезапно ускорилась, когда святой меч в его руке сделал одиннадцать последовательных очень близких ударов.

Все одиннадцать торнадо остановились в воздухе и сразу же исчезли без следа.

Когда его фигура мелькнула, мгновенно преодолев десять метров за шаг, длинный Хаочэнь в мгновение ока оказался перед Тан ванем.

Тан Ван подняла свои руки почти из подсознания, целясь двумя ударами в длинный Хаочень, с зеленым светом, обвивающим ее обе руки, на значительной скорости удара. Это была неожиданная военная стратегия.

Лонг Хаочэнь на самом деле не был застигнут врасплох ударом, но и не пытался сопротивляться, позволяя кулакам Тан Вана бомбардировать его грудь.

Пиф-паф. Последовали два звука, но Лонг Хаочен оставался неподвижным. Тан Ван почувствовал, что в тот момент, когда ее рука, наполненная легкой элементарной духовной энергией, приземлилась на Лонг Хаочен, она была немедленно рассеяна среди вибраций, не причинив ни малейшего вреда его телу вообще. Долго Хаочэнь не предпринимал контрнаступления, оставаясь неподвижным. Его руки были согнуты в стороны, когда он пристально смотрел на нее.

Опустив обе руки, Тан Ван безжизненно посмотрела на Лонг Хаочен: «это моя потеря.— Эти слова с трудом слетели с ее губ, но у нее не было другого выбора, кроме как признать свое поражение.

Она чувствовала, что культивация Лонг Хаочена была намного выше ее, просто слишком высоко. Это была не только его духовная энергия, но и его опыт в реальном бою, а также его сложенная сила, восприятие и использование своих способностей. Он просто был на совершенно другом уровне во всех аспектах.

Длинный Хаочэнь отступил на два шага назад, увеличивая расстояние, отделяющее Тан Ван от него: «твоя последняя магия была довольно мощной. Если бы я не был специалистом по управлению частотами в воздухе, сопротивляться этому было бы очень трудно.»

Тан Ван горько улыбнулся: «тебе не нужно меня утешать. Потеря есть потеря. Это просто пропасть между нами двумя. Однако у меня есть два вопроса. Во-первых, как вы разделили мое торнадо-образование. А во-вторых, вы, кажется, уже знаете, что я изучал боевые искусства, но эта тайна известна только моему учителю. Даже линь Синь не знал об этом, может быть, это учитель сказал вам об этом? Этого не может быть!»




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть