— Это из-за твоего отца? — спросила Е Циньцзы.
Чу Му открыл рот и потрясённо посмотрел на Е Циньцзы:
— Ты глиста в моём желудке, что так хорошо меня знаешь?
— Следи за тем, что говоришь! — Е Циньцзы свирепо взглянула на него: — Ты сам говорил, что единственная причина, по которой ты идёшь по этому пути — это твой отец. Именно он составил для тебя «план» духовных питомцев и привил тебе преданную любовь к ним. Я бы предположила, что его положение в твоём сердце очень высоко, и у тебя есть вера в него. Я бы предположила даже, что только он может заставить тебя внезапно потерять чувство направления.
Чу Му кивнул. Когда он был на Острове Заключения, он не оставил свою жалкую и скромную жизнь, потому что знал, что если погибнет на этом необитаемом острове, его отец, который возлагал на него огромные надежды, почувствует боль и отчаяние. Действительно, о том, сколько надежды он возлагал на него, можно было судить по выражению его лица, когда он узнал, что его сын потерял свою первую душу и не смог стать дрессировщиком духовных питомцев.
После того, как он покинул Остров Заключения, несмотря на многочисленные опасности, сердце Чу Му воспарило, потому что он мог представить, какое счастье испытал бы Чу Тяньман, когда бы увидел, что его сын снова стал дрессировщиком духовных питомцев.
От крошечного города Ганло до битвы в городе Цзя, от борьбы с Ся Гуанханем, до Великой семьи Чу… Его приключения за пределами Западного Королевства, в городах Ли, Тянься и Ваньсян, в Восточном Диком Лесу, до того, как он покинул Землю Новой Луны и вступил на ещё более обширный континент Чжэнмин, он прошел через множество городов и территорий…
Чу Му продолжал двигаться вперёд и, сам того не ведая, проделал долгий путь. Он даже пережил жизнь и смерть, превратившись в Дьявола и пробудившись от него. Но на протяжении всего этого Чу Му также нёс с собой тот же характер и убеждения, что и тогда, когда он покинул Остров. Он хотел видеть, как его отец будет искренне рад за него.
Однако, когда он увидел, как его отца похоронили заживо в разрушающейся Долине Печатей, Чу Му почувствовал, что-то, за что он крепко держался, мгновенно рухнуло.
Он уже не был ребёнком, но когда исчезло то, во что он твёрдо верил с детских лет, это было неописуемое чувство. Как будто воздух, которым он дышал, внезапно стал ядом.
Это было поистине невыносимое чувство.
Чу Му было трудно что-либо сказать Принцессе Цзиньжоу или Лю Бинлань. Только когда он заговорил с Е Циньцзы, он вдруг почувствовал тепло внутри.
Чу Му надеялся, что принцесса Цзиньжоу была права; что ему удалось использовать своего Странного Демона, чтобы сбежать из Долины Печатей.
Но что, если он не сбежал?
Парень очень боялся, что он не смог уйти.
Чу Му знал, что беспокоиться не о чем. Однако это был очень важный для него человек, и, что самое главное — он вошёл в опасную пространственную бурю, в разрушающуюся Долину Печатей и встретил угрозу Вождя Флота, только чтобы спасти сына.
Чу Тяньман был человеком, на котором строилась вера Чу Му. Он был членом семьи, которого он больше всего уважал и о котором заботился. Если отец умер, потому что спас его…
Каждый раз, когда Чу Му думал об этом, он испытывал панику перед грядущим. Так что Е Циньцзы идеально угадала причину его потерянного вида.
К счастью, у Чу Му была ещё одна опора — Е Циньцзы. Таким образом, эта свадьба была для него очень важна.
Е Циньцзы не слишком утешала его. Чу Му был очень стойким человеком, и он быстро придёт в себя, потому что он знал, что рядом с ним было много других людей, о которых ему стоит заботиться. Крах Долины Печатей не был крахом мира.
После свадьбы в городе Ваньсян вокруг ещё царило ликование. Город всё ещё был наполнен цветочным ароматом.
С востока пролились на город первые солнечные лучи, освещая прямые улицы.
Эта аллея вела прямо к лестнице дворца, в то время как другой конец аллеи вёл на равнины за пределами города, прежде чем медленно скрыться за горизонтом.
Обычно посетителей было немного. Редкие торговцы приезжали в город Ваньсян, и иногда несколько дрессировщиков духовных питомцев неторопливо ехали верхом.
Внезапно в конце тропинки появилась стремительно несущаяся фигура.
Это был Дьявольский Жеребец. Его ноги практически не касались земли, и казалось, что он летит по тропинке. Он летел вперёд с ужасающей скоростью, за ним поднималась пыльная буря!
Миновав вход в великий город, всадник полетел прямо ко дворцу. Наконец он остановился там, где стояли Святые Стражи.
Мужчина в военной форме спрыгнул с жеребца и подошёл к капитану Святой Стражи.
— Пожалуйста, немедленно передайте это Царю Чу, — сказал мужчина торжественно и встревоженно.
— У нас нет таких полномочий. Мы должны сначала отправить любую вещь старейшинам или старшим старейшинам, прежде чем передать Царю Чу, — ответил Святой Страж.
— Тогда, пожалуйста, действуйте как можно быстрее. Происходит что-то важное. Пожалуйста, убедитесь, что старейшина или старший старейшина, который увидит это, отнесётся со всей важностью.
— Будьте уверены, — ответил Святой Страж.
В зале старейшин было не так много людей. Большинство старейшин отнеслись к свадьбе, как к неожиданным каникулам и с удовольствием отдыхали и веселились.
— Что-то случилось? — спросил приглашённый старейшина.
Должность приглашённого старейшины была установлена во дворце Новой Луны. Она давалась влиятельным экспертам, которые были готовы сотрудничать с Землёй Новой Луны, но не хотели быть связанными с ней. Они пользовались авторитетом большинства старейшин, но имели свободу поступать так, как им заблагорассудится, и могли приходить и уходить в любое время.
Этого приглашенного старейшину звали Сюэ Бинь. Он был странствующим дрессировщиком духовных питомцев и экспертом ранга Бессмертного.
— Дело вот в чём: военнослужащий доставил срочное письмо, надеясь передать его Царю Чу. Он сказал, что это что-то срочное, — ответил Святой Страж.
— Давай.
Старейшина Сюэ Бинь взял срочную корреспонденцию и внимательно просмотрел письмо. На его лице не было никакого выражения.
Мгновение спустя он закрыл конверт и ответил:
— Хорошо, я доставлю это Царю Чу. Человек может спокойно вернуться на пост.
— Хорошо, — Святой Страж поклонился и вышел.
После того, как он ушёл, Сюэ Бинь холодно хмыкнул и вполголоса сказал:
— Это прекрасная возможность заставить его потерять народные настроения. Я и не ожидал, что он прибудет так быстро!
После этого он вызвал управляющего дворца и сказал:
— Передай это Царю Чу.
Управляющий лишь кивнул, принимая письмо. Когда он собирался уходить, приглашенный старейшина Сюэ Бинь добавил:
— Царь Чу только что женился и ему нужно время, чтобы отдохнуть. Всем нам нужен отдых. Ты ведь не можешь позволить Царю Чу прямо сейчас снова заниматься делами? Ты меня понимаешь?
Управляющий дворцом был очень умён. Он понял слова приглашённого старейшины и серьёзно кивнул:
— Вы правы. Я передам это Царю Чу через несколько дней.
— Делай, как хочешь, — сказал приглашённый старейшина Сюэ Бинь.
В этот момент управляющий должен был понять, что делать.