↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Отброс графской семьи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 165.1. Почему-то это снова повторяется (часть 5)

»

Кэйл не обратил внимания ни на один из устремлённых на него взглядов.

— Человек.

Однако такого нельзя было сказать о комментарии Хэпхи.

— Я горжусь тобой. Это прекрасное чувство. Мы спасли всех.

Кэйл изо всех сил старался не обращать внимания на эмоционального Чёрного Дракона. Вместо этого он посмотрел на Императора, который стоял на один уровень выше него.

Императора можно было увидеть только в такой важный момент. Однако Кэйл, смотрящий на Императора, даже и не собирался думать, как ему повезло увидеть правителя Империи.

«Они сказали, что у него слабое тело?»

Он слышал, что Император настолько слаб, что уже было чудом, что он ещё жив. То же самое было и с прошлым Императором.

«Неудивительно, что они так дорожат имперским принцем».

Об этом даже упоминалось в описании принца Адина в [Рождении Героя].

[Император передал свою жадность Адину, который использовал её в своих интересах.]

Имперский принц родился с сильным телом и был также талантлив в искусстве меча. Адин, который родился с тем, чего желал Император, использовал это, чтобы заставить Императора положиться на него.

Более того, Адин впитал в себя боевые искусства, ослабленные двумя поколениями слабых Императоров.

— Кэйл Хэнитьюз.

Единственный Император на Западном континенте выкрикнул его имя.

Кэйл официально выразил своё почтение, и Император смотря на него, продолжил говорить:

— Твои действия во время взрыва во Дворце Солнца были смелыми и благородными.

Его голос был усилен магическим инструментом.

— Дворянин другой страны, как ты, сделал то, что было бы трудно сделать даже одному из граждан нашей Империи. Дворец Солнца не пал, и многие люди выжили благодаря твоим деяниям.

Кэйл наблюдал за лицом Императора, пока тот хвалил его действия.

Император действительно казался слабым.

«Но они всё ровно две горошины в стручке».

Хотя их физическое состояние было разным, Император, и имперский принц имели одинаковое мышление.

Кэйл подавил свои мысли, притворяясь почтительным молодым дворянином, глядя на Императора. В этот момент Император повысил голос.

— Сегодня я здесь, чтобы вручить такому храброму молодому человеку Медаль Почёта Могору третьего класса, а также некоторые другие сокровища!

На рубашку Кэйла закрепили серебряную медаль.

В этот момент площадь наполнилась приветственными криками.

Император похлопал Кэйла по плечу, и добавил:

— Ты проделал хорошую работу.

Кэйл видел его искренность. В конце концов, ему дали медаль третьего класса.

Из множества доступных медалей, медаль третьего класса с именем Империи Могору была довольно высокой честью.

Первый класс — для чиновников показавших выдающиеся заслуги.

Второй класс — для героев войны.

Третий класс — для людей, которые совершили образцовые поступки для всей нации.


Третий класс был наивысшей честью, которую мог получить иностранец, и Кэйл был единственным, кто получил эту честь впервые за долгое время.

«Возможно, это потому, что Империя в последнее время не делала ничего хорошего».

В глазах других Королевств Империя выглядела так, как будто они терпели неудачу снова и снова.

Они потеряли Кленовый замок, их дворец был частично разрушен, а заместитель мастера колокольни алхимиков был практически убит прямо на празднике во Дворце Солнца.

В такой ситуации перед ними появился сияющий маяк по имени Кэйл.

— Человек, я очень горжусь тобой! Ты можешь быть слабым, но твоё сердце чисто!

Кэйл проигнорировал замечание Хэпхи.

— Почему бы тебе не поделиться своими чувствами с другими людьми?

Император указал на площадь позади Кэйла.

Это было частью плана ещё до представлении награды.

Кэйл поклонился Императору и медленно повернулся к площади.

Он видел, что площадь была заполнена людьми.

— Человек! Билос на три часа у фонтана!

Кэйл, естественно, перевёл взгляд на фонтан. Ранее он специально сказал Билосу прийти в этом место.

«Они здесь».

Билос, алхимик, и даже Чхве Хан с Котом на руках были там.

Хотя он не мог видеть их лиц, потому что они были слишком далеко, он мог узнать их очертания.

Кэйл оглядел своим взором всю площадь.

Люди аплодировали в предвкушении его речи.

И Кэйл начал говорить.

— Я очень счастлив.

Молодой дворянин действительно казался счастливым.

Люди на площади приветствовали молодого дворянина, который был счастлив после получения медали Империи. Им было приятно, что этот молодой дворянин считает это честью.

Все слышали о самопожертвовании этого дворянина, стоящего на платформе. Они были потрясены, когда услышали, что Дворец Солнца был поражён взрывом. Однако никто не пострадал, и Дворец Солнца также не разрушился.

Конечно, это не имело к ним никакого отношения. Большинство людей, которые были спасены были дворянами.

Вот почему они только и делали, что аплодировали этому дворянину.

Кэйл, естественно, знал об этом.

— Я счастлив, что смог спасти других. Я счастлив, что смог выполнить свой долг.

Но следующие слова Кэйла заставили выражения лиц людей немного измениться.

Он был рад совсем не получении медали.

И это всё.

Кэйл посмотрел на Императора, чувствуя его разочарование от такой короткой речи.

— … Полагаю, настало время для сокровищ.

Император подал знак, и один из рыцарей подошёл с длинным ящиком в руках.


Император почувствовал, что что-то не так, когда увидел с каким взглядом Кэйл посмотрел на ящик, завёрнутый в бархат.

Он чувствовал, как тот колеблется.

У дворянина, который только что сказал, что счастлив, на лице застыло напряжённое выражение.

Император также видел, как тот смотрит на него.

Он привык к такому зрелищу. Это был вид человека, который хотел что-то сказать, но колебался, потому что стоял перед Императором.

— Ты что-то хочешь сказать? — сдержав кашель, вызванный холодный ветром, Император спросил.

— … Ничего, Ваше Высочество.

— Я спрошу тебя ещё раз. Говори свободно.

Я спрошу тебя ещё раз.

Эти слова изменили выражение лица Кэйла Хэнитьюза, как будто он принял решение.

— Ваше Величество, я не сомневаюсь в ценности этого сокровища.

Император видел храброе выражение, которое время от времени появлялось на лицах молодых дворян.

— Поэтому, Ваше Величество, могу я обменять это сокровище на что-нибудь другое?

Император прекрасно понимал к чему всё идёт.

Его взгляд устремился на имперского принца, который находился прямо под платформой.

«Королевский отец, его считают справедливым молодым дворянином».

«Считают?»

«По мнению иностранцев».

Император знал, что произойдёт, если соединить чувство справедливости и юность.

— На что ты хочешь обменять его.

Император видел, что лицо Кэйла просветлело, как только он услышал этот вопрос. Тот сразу же показал свою добрую улыбку.

— Человек, эта улыбка кажется такой сомнительной!

Игнорируя слова маленького ребёнка Кэйл заговорил. Слова, которые они говорили усиливались, так что вся площадь могла его слышать.

— Мой друг сказал мне кое-что.

«Друг?»

Неожиданное слово смутило людей.

То же самое было и с Императором. Кэйл продолжал говорить:

— Он сказал, что свет рассеивает тьму.

Выражение лиц людей изменилось.

Большинство из них подумали о конкретной фразе.

Солнце находит тьму и освещает её своим светом.

Эти слова были известны как молитва Церкви Бога Солнца.

И хотя Кэйл сказал их по-другому, это всё равно заставило людей задуматься.

— Мой друг также сказал следующее.


Этот друг, о котором говорил Кэйл, мог быть только одним человеком. Это был Святой, Джек.

— Свет не ослабевает, если ты его разделяешь.

Солнце достаточно велико, чтобы осветить все формы жизни.

Это заставило людей вспомнить учения Церкви. Хотя это было не то же самое, последователи Бога Солнца не могли не вспомнить своих учений.

Даже если Церковь Бога Солнца совершила такие зверства, в Империи всё ещё оставалось много верующих.

Руководители церкви совершали поступки, противоречащие Церкви. И теперь кто-то, кто не был связан с Церковью Бога Солнца, заставлял их вспомнить свои учения.

Голос Кэйла эхом разнёсся по площади.

— Вот почему я хочу поделиться.

Он казался счастливым и взволнованным.

— Потому что свет не померкнет, даже если я это сделаю.

Верующие Церкви Бога Солнца услышали слова Кэйла по-другому.

Солнца никогда не изменится.

Один из горожан, глядя на платформу, что-то пробормотал себе под нос:

— Давно это было.

Он уже давно не чувствовал учения в своём сердце.

И он был не один, многие сейчас думали об учениях Бога Солнца.

Император был одним из них.

Его взгляд на мгновение стал острым, но сразу же вернулся к норме.

Молодой дворянин, который храбро сказал всё это, и будто теперь ждал ответа, казался самым обычным невинным дворянином, который верил, что может создать прекрасный мир.

«Похоже, он сделал это ненарочно».

Император считал, что Кэйл случайно упомянул учения Бога Солнца.

«Но сейчас это не самое главное».

Император не упустил шанса повысить собственный престиж.

— Ты хочешь отказаться от сокровища, и вместо этого поделиться им с другими?

— С удовольствием, если это возможно, Ваше Величество.

Император громко рассмеялся, после чего заговорил достаточно громко, чтобы его услышал каждый.

— Я принимаю просьбу Кэйла Хэнитьюза! Мы откроем зернохранилища и разделим еды, превышающую ценность этого сокровища для нуждающихся граждан!

Лица людей загорелись. Император заговорил прежде, чем они успели закричать от радости.

— Я также отдам щедрому Кэйлу Хэнитьюзу это сокровище, как и планировал!

Император притворился великодушным правителем, и горожане закричали, приветствуя его.

Они кричали ещё громче, чем раньше.

Граждане энергично аплодировали Императору и иностранному молодому дворянину. Площадь, которая была тихой после падения Церкви и их поражения Королевству Вайпер.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть