Ло Цинчэн посмотрела на прекрасную и изысканную женщину в зеркале. Она глубоко вздохнула и слегка приподняла подбородок. Казалось, что прежняя властная Ло Цинчэн снова вернулась на свое место.
«Охрана! Готовьтесь, я иду в Бездну Драконов!»
Как следовало из названия, Бездна Драконов, была местом, где запирали могущественных людей, и даже огромный дракон не смог бы сбежать оттуда. Это была самая опасная темница в Верхнем Царстве. Кроме того, это было место, куда люди редко решались ступить.
Ло Цинчэн вошла в Бездну Драконов с холодным лицом. Прогуливаясь в тонком тумане, она добралась до входа в пещеру, с двух сторон от которого стояло более десяти стражников. Увидев, что это была Ло Цинчэн, они сразу же открыли большие двери. Затем Ло Цинчэн шагнула вперед. Тусклый свет факелов был единственным источников света, использовавшимся, чтобы осветить несколько дюймов вокруг каменных стен. Вся пещера была захвачена сильным давлением. Даже могущественным бойцам казалось, что они несут за спиной тяжесть в тонну, и даже такой сильный человек, как Ло Цинчэн, не мог не замедлить своих шагов, вступив туда. У этой пещеры была самая тяжелая и самая мощная сила угнетения среди всех темниц в Бездне Драконов. При создании этой западни использовалась не только духовная энергия тысяч высококвалифицированных мастеров, но она также была построена лично Мастером Ло Цинчэн. Определенно, ни одному человеку не удалось бы сбежать оттуда.
В самой глубокой части пещеры в темноте тихо сидел мужчина, скрестив ноги на холодной земле. Сотни специально изготовленных цепей Связывания Души пересекались и переплетались друг с другом сложным способом, крепко удерживая его в темной и тихой пещере. Его красивые черты появились перед глазами Ло Цинчэн, освещенные светом пламени, и это зрелище заставило ее ненадолго расслабиться. Это было очаровательное лицо, с которым никто не смог бы сравниться. Но за короткое время она вернулась в свое обычное состояние. Тайком вдохнув, она напустила на себя холодный и высокомерный вид.
«Я пришла сюда сегодня, потому что у меня есть для тебя две новости». Ло Цинчэн уставилась на этого человека и внезапно заговорила. Однако казалось, что мужчина спал, так как его глаза были плотно закрыты. Ответа не последовало. Ло Цинчэн заранее ожидала его молчание. За те пять лет, что он был здесь заперт, он ни разу не заговорил с ней, не проронив ни слова. Он даже не хотел посмотреть ей в глаза. Ло Цинчэн подавила свое недовольство этим пренебрежением и продолжила говорить холодным голосом.
«Меня не волнует, ответишь ли ты мне. Я здесь, чтобы сказать тебе кое-что, у меня есть как хорошие, так и плохие новости. Хорошая новость в том, что маленькая сучка, которую ты всегда защищал, все еще жива. И плохая новость … Через два месяца я собственными руками замучаю ее до смерти у тебя на глазах! » Сказала Ло Цинчэн мрачным и холодным тоном, наполненным неистовой ненавистью, хотя внутри пещеры по-прежнему царила полная тишина. Запертый в темнице человек так и не открыл рта. Его закрытые глаза также не приоткрылись. Наконец, Ло Цинчэн взглянула на него, зная, что этот человек не обращал на нее внимания с самого начала, и что она никогда не получит никакого ответа на свои слова. Она сердито повернула голову, в ее глазах собралось еще больше ненависти.
Когда Ло Цинчэн вышла из пещеры, этот человек внезапно открыл глаза в темноте. У него была пара фиолетовых зрачков. На его дьявольском, но в то же время красивом лице расцвела дикая и злая улыбка, а уголки губ чуть приподнялись от веселья. Фиолетовые глаза были полны злого очарования. В его взгляде не было ни капли уныния или депрессии, как будто он никогда не попадал в ловушку внутри пещеры.
«Это были действительно… хорошие новости». Усмехнулся Цзюнь У Яо. Прошло пять лет, и он задавался вопросом, выросла ли его Малышка Се в настоящую женщину или нет.
Ему оставалось немного подождать …