↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Моя девушка — зомби
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 893. Дурной характер мутацией не испортить

»


Они остановились перед огромной раздвижной дверью. Уже по одному внешнему виду можно было сделать вывод о её тяжести.

На стене возле неё красовалась надпись: «Колеблющимся вход воспрещен!». Первое слово было выведено кровью. Кто-то заранее предупреждал о том, что может ждать за этой дверью. А может просто пугал.

«Ты не можешь войти!», — потребовала отступиться Сяоюэ, тщетно пытаясь заставить его повернуть назад.

«Ты сама заманила меня сюда, так что не жалуйся. У меня нет другого выхода!», — ответил Лин Мо.

Пленница вздрогнула и с беспомощным видом опустила голову. В его словах был смысл, и она осознавала свою долю вины.

«Ты же никогда не была внутри?», — спросил Лин Мо, прижавшись к двери и прислушиваясь.

Сяоюэ молча сверлила взглядом, давая понять, что готова сожрать его заживо за все проделки. С тех пор как она осознала, что этот непонятный зомби ухитрялся обманывать её раз за разом, сделав сообщницей, а потом и переложив вину на неё саму…

Кеееек!

Лин Мо схватился за ручку, и дважды изо всех сил дернул её, после чего услышал приглушенный звук, доносящийся из-за двери. Механизм ещё работал и дверь, не без помощи, откатилась в стену.

«Ого!».

Первым делом их окатило облаком странного запаха.

«Надеюсь, ваши ребята, не играли тут с оборудованием, иначе я могу сильно разозлился», — Лин Мо задержался перед проходом на несколько секунд, а затем вошёл, прижимая к себе Сяоюэ.

«Хмф!».

Когда она услышала, как Лин Мо разговаривает сам с собой, не смогла удержаться, произнеся: «Тебе полезно злиться».

«Тебя я накажу первой, егоза!», — Лин Мо пытался изобразить на лице марионетки улыбку, отчего всё лицо зомби перекосило, окончательно запутав ребёнка, пытавшегося понять, в чём тут дело.

Как этот низкоуровневый зомби мог быть таким самоуверенным…

Она продолжила борьбу, вырываясь из его объятий, но потом, внезапно успокоилась и вместе с ним смотрела на помещение удивлёнными глазами.

«Если те, кого ты заставила меня разбудить были солдатами, тогда кого вы выращиваете тут? Таких, как ты?», — спросил Лин Мо, пока возвращался, чтобы закрыть дверь. Он неожиданно вспомнил, что его преследует обезумевший зомби. Не говоря уже о мяснике и остальных.


«Я не просила их будить! Я ничего не знаю, ты не понял этого с первого раза?», — Сяоюэ прошептала в ответ.

«Очень сложно разговаривать с…зомби», — вздохнул Лин Мо, осторожно продвигаясь вперёд.

Это помещение было самым большим в здании из тех, что он видел. Бетонные стены и куча деревянных ящиков, добавляли скучной атмосфере немного мрачноватой заброшенности. Чуть поодаль стояли две гидравлические тележки. Клочки одежды и немного крови завершали картину.

«Это действительно склад. Мда…», — буркнул Лин Мо, отодвигая в сторону одну из тележек. Под ней лежал чей-то ботинок и стопка бумаг, зажатая проржавевшим держателем. Лин Мо пролистал несколько страниц и вздохнул с облегчением.

«Оно действительно тут. Надо же, старик Лан не ошибся. Просто я не уверен, сохранилось ли оно в целости…».

Лин Мо отбросил бумаги и пошёл вглубь.

Вдруг Сяоюэ огорошила его своей догадкой: «Ты пришёл не случайно».

«Хех».

«Не думай, что я глупая! Ты подобно охотнику, пришёл за добычей!», — пробурчала Сяоюэ.

«Кстати, я тут вспомнил. Передо мной сюда вошёл большой парень, почему ты не сосредоточилась на нём?», — Лин Мо удивлённо взглянул на неё, меняя тему.

«Большой парень? Ты имеешь в виду Сюн Цзи…».

«Так он тоже в вашей банде… А, все эти имена, кто, чёрт возьми, их придумывает?».

Хотя, эта информация немного прояснила ситуацию. Скорее всего, частью их логова были и зомби, окружавшие это здание.

Бум!

Вдалеке раздался громкий удар, за которым последовал гневный крик Хуахуа: «Я разрежу тебя на куски! Где ты? Где ты?».

«Ммм…».

Рот Сяоюэ был немедленно закрыт. Лин Мо, задвинул пару деревянных ящиков, чтобы заблокировать дверь, и тихо собирался удалиться, когда его взгляд упал на рамку, лежавшую за ящиками.

«Что это там?».

Это была карта помещения с указанием входов и выходов. Такие вешают, чтобы во время эвакуации служащие знали, куда им бежать. Лин Мо легко нашёл другой выход, ведущий на верхние этажи. Как оказалось, этот склад был отделенной от основного корпуса частью здания, и занимал целиком три этажа.

Проблема возникала за проблемой. Что на том складе могли устроить зомби? В каком состоянии пребывала ценное оборудование?

Но, голова Лин Мо разболелась не только из-за этого.

Третья марионетка, загнанная в угол мясником, держалась из последних сил.

Бум! Бум! Бум!

Мясник, с необычайно высокой скоростью буквально прорывался сквозь окружающий бардак, не жалея даже собственноручно изготовленных кукол. Лин Мо специально водил монстра через комнаты с ними, чтобы затруднить ему путь, но тот пёр как танк напролом.

«Падж!», — марионетка выкрикнула невнятным голосом, и случилось чудо!

Мясник на замер.

Воспользовавшись моментом, Лин Мо схватил цветочный горшок и метнул его, целясь преследователю в голову.

Бам!

Мясник успел поднять руку, и цветочный горшок разлетелся вдребезги, не достигнув цели. Однако его содержимое охватило его голову «желтым туманом» высохшей земли.

Рууааа!

Мясник взвыл, закрыв глаза и спотыкаясь, побрёл в том же направлении.

«Сюда!».

Марионетка упёрлась телом в ножку стула из нержавеющей стали, прижимая её к углу. Сил хватало совсем ненадолго, и Лин Мо делал всё, чтобы хоть немного замедлить монстра.

Разъяренный мясник вынырнул из-за угла, ориентируясь больше на запах. По пути он успел раздавить несколько кукол, неудачно попавших ему под ноги.

Лин Мо ждал его немного дальше, тайно наблюдая за ним из-за дверного проёма в углу комнаты. Его руки сжимали ножку стула, единственный предмет, что ему удалось добыть во время погони.

Видя, что мясник подходит всё ближе и ближе, марионетка Лин Мо издала свирепый рёв, и, выставив ножку стула вперёд, метнулась прямо к врагу.


Пуф!

Мясник успел отмахнуться, и марионетку припечатало к стене, однако Лин Мо не растерялся, а продолжил вдавливать в тело монстра своё орудие.

Почувствовав неладное, мясник выскочил из угла, в котором зажал марионетку Лин Мо, но поскользнулся в свежей луже крови и прокатился кубарем, уже самостоятельно вдавливая и ломая ножку стула. Когда он поднялся, ножка зашла в его тело на треть от своей длины.

Уррруууу!

Завывая, мясник схватился за её торчащую часть и попытался вырвать из своего тела. Однако провернуть такое оказалось непросто. Деформация металла не позволяла сделать это одним движением. Лин Мо услышал хруст костей и скрежет об них металла.

«Его кровь! Тут так много…», — удивился Лин Мо, заметив, что способность к восстановлению у этого зомби не была лучше, чем у обычного.

«Странно, Сяоюэ, Хуахуа и тот здоровяк Сюн Цзы, все они выбрали довольно необычные направления для эволюции…», — задумался Лин Мо, когда вдруг почувствовал, как что-то словно стекает с его головы. Проверив рукой свою, он переключился на вторую марионетку.

Резко мотнув головой вверх, Лин Мо увидел, что над его головой болтается труп с признаками сильного разложения, из живота которого на него смотрит огромный рот, полный острых зубов, готовый в любую секунду наброситься него.

«Вот это…».

*

*

*

(Продолжение следует).

ПП. Из удалёнки. В оригинале ГГ рассуждает о необычности этого места, сравнивая с «обычным» логовом зомби. Однако, когда ГГ стал экспертом по логовам зомби, автор упомянуть забыл.

За ненадобностью удалён китайский код, поясняющий читателю каждое действие персонажей, задействованных в этой главе. Типичный пример: «если бы это был человек, он бы…».

Сюн Цзы — Счастливый медведь.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть