Пока они возвращались к вертолету с топливного склада, Линг Мо объяснял Сяо Мину некоторые самые простые вещи. Казалось, что это все элементарно, но теории нет нигде, а накопить такие знания можно только непосредственно в бою. Хуань До и Гуань Хэ заинтересованно слушали их, но мало что понимали.
— Спасибо! Очень полезно, — Сяо Мин был вне себя от счастья.
— Ты должен практиковаться, — улыбнулся Линг Мо.
Этому мальчику предстоит еще многое. И ему нужно раскрыть себя — максимально.
— Хорошо, — кивнул Сяо Мин.
Линг Мо думал о том, что Чжан Ю придется непросто. Вэнь Сюань сильнее его, но именно его командир заставит учить новобранцев.
«Может, Чжан Ю ему не нравится?» — задумался Линг Мо.
Вертолет должен был находиться недалеко. Люди пошли вперед, а Линг Мо следовал по пятам Хуань До. Поднимаясь по лестнице, Линг Мо обнаружил, что Хуань До как будто намеренно смотрит на карту перед собой, постоянно задерживаясь и отставая.
В итоге они вдвоем сильно отстали от остальных. Когда передние скрылись из виду, и их шаги перестали гулко отдаваться в узком коридоре, Хуань До вдруг обернулся, яростно глядя Линг Мо в глаза.
— Ты…
— Независимо от того, что ты хочешь предпринять — не делай необдуманных поступков, — предупредил его Линг Мо.
Он давно понял, что что-то не так, и потому морально подготовился к такому исходу. Вряд ли их силы были хоть сколько-нибудь равны. Если у этого человека реально существующий огнестрел, то возможно Линг Мо в опасности, но в принципе Хуань До бесполезен.
Лицо того побагровело от злости на Линг Мо — почему он говорит так, будто ему все равно?
— Ты знаешь, почему я ненавижу тебя? — процедил Хуань До.
Линг Мо встретил его слова вопросительным взглядом.
— Вертолет, который ты сбил когда-то, вел мой брат!
— И? Ты хочешь отомстить?
Хуань До не ответил и вдруг опустил голову. Через некоторое время молчания он снова поднял взгляд.
— Я не могу убить тебя, не могу и не хочу.
— Почему? — спросил Линг Мо.
— Ты спас нас, — с трудом проговорил Хуань До. — Теперь не могу.
— Тогда зачем ты остановил меня тут?
Хуань До помолчал и промолвил:
— Я не знаю, что делать. Все, что было — несправедливо по отношению к моему брату.
Линг Мо кивнул. Он мог понять его.
— У тебя же хорошие отношения с Вэнь Сюанем? — внезапно спросил Хуань До и, не дожидаясь ответа Линг Мо, продолжил: — Когда мой брат умер, я очень боялся, что и меня отправят сражаться с тобой. Я не хотел сдохнуть, как пушечное мясо, не хочу, чтобы меня рассматривали как пешку на макетной карте. Когда погибла команда Ли Хао, я не мог уснуть всю ночь. Боюсь, ты не поймешь этого, какой это был кошмар для нас всех.
Линг Мо не знал, как реагировать. Он даже не думал об этом.
— Результат показал, что ты действительно страшный человек. Но одновременно рядом с тобой очень безопасно, — тихо говорил Хуань До. — Надеюсь, ты и твоя команда никогда не станете врагами для нас. Больше такого не надо.
Линг Мо кивнул. Он был поражен искренностью этого человека. Хуань До было уже пошел дальше, но вдруг что-то вспомнил и снова обернулся.
— Ты знал про моего брата?
— Да, — честно сказал Линг Мо.
— Ах ты черт! — Хуань До снова помрачнел.
— Послушай, мы уже решили, что станем друзьями, — примирительно сказал Линг Мо.
— Ладно, раз уж ты так добр к мисс Ли Я Лин… Ради нашего нового командира, — Хуань До согласился.
Когда все вернулись на вертолет, люди почувствовали, как спало напряжение среди них. Хуань До больше не смотрел на Линг Мо волком, и все чувствовали себя свободно. Неурядицы были улажены.
— Возьми, — Е Лиан протянула Линг Мо два вирусных гнезда, вынутых из голов зомби. Линг Мо коснулся их и нахмурился.
— Такие мягкие…
Линг Мо часто собирал подобные военные трофеи, изучая вирусный гель внутри этих гнезд. Но эти два как будто отличались от остальных. Степень твердости, форма, размер… Сердце Линг Мо пропустило удар, когда он заметил, что и цвет тоже изменен. Что случилось? Это из-за выпитого бензина? Как же Линг Мо не хотел оказаться правым…
Он сомневался некоторое время и решил отложить этот вопрос. Эти изменения — явление индивидуальное. К тому же, это зомби высокого уровня.
Через час оба вертолета прибыли на телевизионную станцию города Х. В это время ум Линг Мо усиленно работал. Он должен был понять, как провести сюда Сяо Бай.
Руководя пандой дистанционно, Линг Мо вздохнул с облегчением, когда нашел ей место, где она сможет спрятаться. Он потер лоб и спрыгнул с вертолета. Через некоторое время их окружили люди.
— Все в порядке, — Люси с облегчением вздохнула. Мало того, что вертолеты задержались, так еще и Линг Мо выглядел довольно вялым…