Повисло неловкое молчание. Су Цяньру, являясь высокопоставленным лицом, была в шоке от происходящего.
«Первая встреча! У него нет никакой совести!»
В глубине души женщина разозлилась, но снаружи светло улыбнулась.
— Действительно неожиданно, командир Вэнь не упоминал об этом… Я тоже представлюсь — я Су Цяньру, генеральный офицер лагеря Сокола. Очень удачная встреча, господин Линг.
Линг Мо понимал, что она смущена, но в любом случае его цель была достигнута. Однако с этой женщиной нелегко будет справиться! Если она хочет сохранить лицо любой ценой — к ней так просто не подберешься.
К тому же он понимал, насколько слаб в общении с противоположным полом. Ведь у него никогда не было особенных социальных навыков до Катастрофы. Иногда возникал неожиданый порыв позвать подругу поужинать, позвонить кому-нибудь, записать чей-то номер… Он с неудовольствием всегда ждал национальных праздников, ведь в этот день людей становилось все больше и больше. И каждый раз в одном и том же кругу все шло по тому же сценарию:
— Братик Линг, не хочешь поужинать с моей семьей?
— Когда появится время, я обязательно приду.
И перед Катастрофой у Линг Мо не было никого, кроме Е Лиан. А теперь он большую часть времени проводит с девушками-зомби в одних и тех же отношениях. Не надо обладать особенными навыками, чтобы найти путь к сердцу зомби, но с настоящей женщиной!..
Су Цяньру увидела напряженное выражение лица Линг Мо, пока он обо всем этом раздумывал, и отпрянула. Что за мрачный вид! Где же его дружелюбные медовые слова?
Уголки ее рта взлетели вверх, и она шагнула вперед:
— Как же так? Мы же были так близки в первые минуты, когда вы пялились на меня! Вы разочарованы?
Эта женщина не проявляла особых намерений, но ее очаровательная злая улыбка, пристальный взгляд и тонкий аромат ее тела сразили Линг Мо окончательно. Она схватилась за висящие концы его ремня и начала его застегивать, причем руки ее дрожали.
«Что она хочет?»
— Что вы?.. — он поспешил отступить, и Су Цяньру торжествовала, видя его смущение.
Она была довольно высокая, и никто не заметил, что конкретно она сделала, но когда она отступила назад, ремень был уже застегнут. И то, что никто не видел этого, Линг Мо привело в возбуждение.
Он был в замешательстве, хотя каждое ее движение было очень естественно.
— На самом деле, мне очень интересно, — прошептала она ему на ухо. — В то время вы отказались присоединиться к ВВС, а жаль — я бы вас убедила это сделать.
Он почувствовал легкую щекотку в районе уха, пока происходил этот якобы интимный разговор.
— Зачем вы это делаете?
Она немного придвинулась к нему ближе. Он смотрел в ее глаза, в которых ясно читался двусмысленный взгляд.
«Это похоже на момент перед поцелуем!»
Его сердце забилось сильнее, и он сглотнул. Никто не может сравниться с красотой Ли Я Лин, но взгляд этой женщины стоил многого.
«Что мне нужно сделать? Либо она победит меня, либо я — ее!»
Су Цяньру внезапно отстранилась, улыбнувшись:
— Так как штаб ВВС был взят благодаря вашим усилиям, мы будем счастливы видеть вас в штабе Сокола, — она вытащила из нагрудного кармана визитку. — Это — моя собственная, которая дает мне власть в штабе. Вы желанный гость, а потому с помощью этой визитки можете увидеть меня или взять какое-нибудь оружие. При необходимости снова возьмите визитку. ВВС теперь является вторым лагерем Сокола, а потому заходите и берите спокойно.
Линг Мо ошеломленно взял визитку.
— Нам нужно закончить с кое-какими делами, поэтому мы останемся здесь на несколько дней… У нас еще есть время, — она подмигнула Линг Мо и повернулась, чтобы уйти. Затем она насмешливо сказала: — Братик хотел запугать старшую сестру!
— Я…
Линг Мо замер. Его домогались!