(小姨子 — сяоидзу, означает младшую сестру жены [свояченицу] и в тоже время младшую наложницу. Забавно, правда?)
«Эй, проснись!»
Линг Мо, протянув руку, взялся за подбородок Ван Лин, чтобы повернуть её лицо к себе. Будучи без сознания Ван Лин нахмурилась, лицо было бледным, кажется, она очень сильно перепугалась.
Услышав оклик, Ван Лин медленно открыла глаза, потом вдруг рывком вскочила на ноги, из её рта вырвался испуганный вопль: «Не трогай меня! Не трогай меня!!»
(Точнее «не приставай ко мне». слово 碰 — пенг, имеет смысл домогаться, приставать.)
«Успокойся!» Линг Мо быстро схватил Ван Лин, пытаясь её успокоить. Все еще пребывая в панике, она пыталась сопротивляться, но в конце концов успокоилась, изначально не обладая достаточным количеством сил. Поэтому хотя она вырывалась, так и не смогла удрать от Линг Мо.
Его громкий крик, ошеломил Ван Лин, после чего она пришла в себя: «Почему ты здесь? Ах! Зомби, где оба зомби?!!» Она взволнованно опустила голову, чтобы осмотреть себя и свою одежду.
Глядя на её нынешний вид, Линг Мо усмехнулся. Куда девалась твоя прежняя заносчивость?
После обморока Ван Лин, он с Шаной и Е Лиан пришел сюда, Ван Чэн был оставлен под охраной марионетки.
В конце концов, его целью было не просто наказать Ван Лин, а выяснить, как она нашла его.
Видя, что Ван Лин все еще дрожит от страха, Линг Мо, подняв бровь, указал пальцем на дверь и спокойным голосом ответил: «Там.»
Ван Лин взглянула в направлении, куда указывал палец Линг Мо, и облегченно вздохнула. Трупы обоих зомби виднелись в проходе, а за дверью также стояли Шана и Е Лиан.
«Ты ….» Ван Лин повернулась к Линг Мо и удивленно спросила: «Ты меня спас?»
Это был успех! Хотя он сам организовал этот спектакль, но кто бы мог догадаться, что он связан с зомби?
Ван Лин уж точно такое в голову не придет, она до сих пор считает, что это некий «новый вид» зомби, к тому же совершенно мерзкий!
Линг Мо ехидно усмехнулся: «Твои истошные вопли были слишком громкими….»
Ван Лин до того шокированная, сейчас залилась румянцем, она хотела бы опровергнуть сказанное, но он ведь только что её спас, так что остается закрыть рот, тихонько хмыкнув.
«Я тебя спас, разве ты не должна без конца благодарить меня?» Линг Мо закатил глаза к потолку, эта девчонка совсем не вызывает симпатию.
Выражение лица Ван Лин тут же изменилось, став немного смущенным, однако увидев насмешливый взгляд Линг Мо, она открыла рот и вымолвила: «Разве ты уже не получил нож в подарок.»
Эти слова разозлили Линг Мо.
«Оказывается, твоя жизнь стоит всего один нож», — презрительно фыркнул Линг Мо и начал заниматься своими делами, «Ты и так знаешь, что этот нож мой, и ты не можешь дарить его. «
«Ты!» Ван Лин слегка разозлилась, но глядя на пренебрежительное выражение лица Линг Мо, она почувствовала робость.
Поняв, что Линг Мо не собирается помочь ей подняться, Ван Лин стиснула зубы, и оперевшись на стену, медленно поднялась сама: «Что ты хочешь? Мое тело не предмет, чтобы отдавать его тебе. А, кстати говоря, моё мачете!»
Она поискала его на земле вокруг, но ничего не нашла, и в глубине души испугалась, переведя взгляд на Линг Мо.
Увидев, как она осматривается, Липг Мо спокойно снял с пояса мачете, поигрывая им в руке, и видя, что Ван Лин собирается вернуть его, он не только не выполнил её желание, но и холодно усмехнулся.
«Ты перегибаешь палку! Я уже подарила тебе нож, ты хочешь и меня тоже?» Хотя поведение Ван Лин стало мягче, она по-прежнему настаивала на своем.
Однако техника боя Линг Мо ничуть не уступала её собственной, даже если она, уклонившись немного вбок, будет драться — все впустую.
Ван Лин стала немного раздраженной, она была ограблена Линг Мо, и вдруг повернувшись к Шане, она гневно крикнула: «Шана!! Я твоя двоюродная сестра, как ты можешь смотреть, как чужак издевается надо мной».
Услышав ее крик, Шана взглянула на неё, а потом с невозмутимым видом отвернулась.
Это движение окончательно разозлило Ван Лин, однако когда она шагнула вперед, Линг Мо поднял руку, преграждая ей путь: «Стой!» Выражение его глаз стало резким: «Ты говоришь, чужак?»
«Я говорю с Шаной, чего ты влезаешь….»
«С твоим отношением к Шане, ты еще жалуешься? Довожу до твоего сведения, пока ты используя власть Сонг Тиана получала все блага, Шана в одиночку кормила десяток человек, а ты бы смогла? С какой стороны ни сравнивай, она в восемь раз превосходит тебя!
Ван Лин остолбенела, затем её лицо склонилось, и уголки её губ опустились вниз: «Не думай, что раз спас меня, то можешь…»
«Шлёп!»
Раздался звонкий звук, глаза Ван Лин округлились от удивления, она была в шоке.
Она прикоснулась рукой к побитой щеке, недоуменно глядя на Линг Мо: «Ты осмелился ударить меня…» Но не успела закончить фразу, как по её спине прошел холодок.
Линг Мо смотрел на неё жутким взглядом, никто никогда не смотрел на неё так: «Ударил тебя? Просто слегка шлепнул. Если бы ты не была двоюродной сестрой Шаны, почти что моей свояченицей, ты бы уже была разорвана зомби на куски».
«Почему ты ударил меня!» Стоило только Ван Лин шагнуть вперед, как она снова получила жесткую пощечину.
«Я сильнее тебя.» Эта пощечина заставила Ван Лин побледнеть, Линг Мо внезапно подошел вплотную: «В нынешнем мире можно говорить только опираясь на силу.»
«Ты…» Линг Мо презрительно смотрел на неё сверху вниз, обе щеки Ван Лин горели огнем, она в конце концов почувствовала страх.
Она невольно отступила на два шага, и встревоженно сказала: «Разве ты не называл меня свояченицей…»
«Это зависит от моего желания признать тебя. Ты же недавно говорила, что я чужак? Я возвращаю тебе эти слова». Линг Мо поднял руку — это действие до дрожи напугало Ван Лин, она даже зажмурилась, но Линг Мо, усмехнувшись, всего лишь похлопал её по щеке, «Послушай, я, Линг Мо, не преступник, однако когда кто-то, рискуя жизнью, причиняет мне беспокойство, я не могу гарантировать, что буду игнорировать этот факт».
«Что ты задумал… Шана не позволит тебе беспредельничать…», — лицо Ван Лин вдруг стало очень напуганным, вид Линг Мо невольно напомнил поступки зомби…. Неужто Линг Мо хочет овладеть ей?!
При мысли об этом её чувства вышли из-под контроля: «Не надо! Не насилуй меня! Я кузина Шаны, ты не можешь так поступить со мной…!»
Линг Мо остолбенел, а затем с издевательской усмешкой съязвил: «Изнасилование? Размечталась. Я не интересуюсь мелкими девчонками, к тому же ты ошиблась в одном деле, Шана моя, ты можешь считать её сестрой, но последнее слово за мной, понимаешь?»
Не интересуется?! Размечталась?!
Чувствуя сильную обиду и унижение, Ван Лин затрепетала с ног до головы, но холодный взгляд Линг Мо и две жесткие оплеухи сломили мужество Ван Лин.
«У меня есть вопрос, если ты честно ответишь, я не буду тебя задерживать», — Ван Лин испуганно кивнула, тон голоса Линг Мо внезапно стал серьезным, одновременно с этим правой рукой он взялся за подбородок Ван Лин, приблизив лицо к её губам: » Расскажи, как ты проследила за мной до сюда?»
«Ты делаешь мне больно….»
«Только не говори мне, что это своего рода жучок. Я проверил своё тело, и таковых не оказалось.» На лице Линг Мо проявилось нетерпение.
«Не скажу….»
Выражение лица Линг Мо резко изменилось став странным, он неожиданно наклонился, и приблизившись к уху Ван Лин, сказал: «Ты знаешь, что я увидел, когда пришел? Может тебе хочется еще чего-нибудь такого?
Лицо Ван Лин побледнело, она кинула испепеляющий взгляд на Линг Мо и вдруг сказала: «Если я скажу, ты не поверишь.»
(п/п. Оно у неё все бледнее и бледнее. Автор, пощади девочку, она скоро станет идеально белой.)
«Верить или нет — это мое дело, сперва расскажи обо всем.»
«Тогда, что если я скажу…. что у меня есть особая способность?» — скрипнув зубами, сказала Ван Лин.
Закончив говорить, она уставилась на Линг Мо, пытаясь по его лицу определить что он думает. Видя, что Линг Мо не говорит ни слова, она взволнованно сказала: «Я знала, что ты не поверишь, но то, что я сказала — правда!»
На самом деле, Линг Мо бы потрясен до глубины души! Но с другой стороны, он верил в это, потому что у него самого были сверх способности!
Похоже он не единственный обладатель необычных способностей!
Некоторое время он пристально смотрел на Ван Лин, пока она не почувствовала мурашки и не отвела взгляд, тогда Линг Мо спросил: «Особая способность? Она имеет отношение к моему выслеживанию?»
«Ты веришь?» — реакция Линг Мо вышла за пределы ожиданий Ван Лин, однако под пристальным взглядом Линг Мо, она вынуждена была продолжить, и сказала: «Слежение, способность слежения….»
(Хоть и переводится как индукция/наведение, но если разбить слово на отдельные иероглифы, выходит способность чувствовать отклик. Что-то похожее на радиопеленгацию.)
И впрямь, ничего схожего с его способностью контроля….
В ходе допроса, Линг Мо получил полное представление о способности слежения Ван Лин. Её умение, как и его способность контроля марионеток, использовало духовную силу. Но судя по всему, её способности были слабыми.
Так называемое слежение, судя по услышанному, весьма похоже на то, что она превращает человека в передатчик, а потом отслеживает его, но при этом требуется физический контакт с объектом.
В соответствии с упомянутым Ван Лин, Линг Мо вспомнил, что перед расставанием она ударила его кулаком…
С помощью физического контакта она установила на теле Линг Мо невидимый «жучок», а затем используя духовную связь для сканирования, она смогла определить примерное местоположение Линг Мо.
Фактически, как только Линг Мо покинул лагерь, она сразу стала отслеживать его местоположение. Сперва она немного волновалась, что Линг Мо сбежит слишком далеко, поскольку в таком случае духовная связь с её «жучком» разорвалась бы. К счастью, Линг Мо всего лишь ходил по округе, и хотя казалось, что обе стороны разделяет большое расстояние, в действительности по прямой расстояние было не очень большим, по крайней мере, не выходило за пределы сканирования Ван Лин.
Когда, судя по ощущениям Линг Мо остановился, едва забрезжил рассвет, она, немедленно прихватив Ли Ю и Ван Чэня, направилась в сторону Линг Мо, чтобы Линг Мо не успел уйти, поскольку если он выйдет за пределы поиска, она не сможет следовать за ним по пятам. К тому же отслеживание длится двенадцать часов, и по истечении времени теряет силу.
Но она не думала, что встретит странного зомби, и чуть не будет изнасилована…
По спокойному взгляду Ван Лин, Линг Мо понял, что она не врёт. Она слишком перепугалась.
«Способность, говоришь, но почему эффект такой слабый?» Линг Мо чувствовал некие несоответствия, его способность контроля марионеток могла развиваться, так почему умение Ван Лин было таким бесполезным?!
Ван Лин покачала головой: «Я тоже не знаю, сколько не использую, она не улучшается».
«Я могу спросить… ты отпустишь меня…» осторожно спросила Ван Лин, подняв голову и взглянув на Линг Мо, после чего взволновано продолжила: «Я больше не буду преследовать тебя! Честно…»
Полагаю, ты даже не осмелишься… подумав так, Линг Мо издевательски улыбнулся: «Может, попробуешь умолять меня?»
Умолять?! Глаза Ван Лин опять округлились от удивления. За всю свою жизнь она никого не умоляла, а сейчас этот человек хочет чтобы она молила о пощаде?
Видя улыбку Линг Мо, Ван Лин очень испугалась. Она ничуть не сомневалась, что если не послушает Линг Мо. Его угрозы станут реальностью!
Ван Лин сжала губы, хотя ей хотелось плакать, но она не осмеливалась делать это. Кроме Линг Мо, её еще никогда никто не бил, а тем более никогда не угрожал.
Она очень боялась, у Линг Мо был такой пугающий до жути взгляд, что Ван Лин всем нутром ощущала холод.
«…зять… я была неправа…», сквозь зубы произнесла она, и когда она закончила говорить, то почувствовала будто вся сила без остатка ушла из её тела.
«Говори громче!» Линг Мо улыбаясь похлопал по щеке Ван Лин, видя как на её глазах появились слёзы, он испытал удовольствие.
«Принимая во внимание, что ты… глупая…» Линг Мо долго искал подходящее слово: «Поэтому я еще раз прошу тебя, свояченица, не нужно больше совершать глупости.»
Ван Лин стиснула зубы, и медленно опустила голову: «Я поняла».
«Громче, я не слышу.»
«Я поняла!»