↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Моя девушка — зомби
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 230. Разве они не плохие?

»

Линг Мо, схватив Ян Тянь Синь, начал бить его о перила и стены. Закончив, Линг Мо бросил кинжал девушке и сказал:

— Делай с ним, что хочешь.

Сначала она очень удивилась, но потом взяла кинжал и посмотрела на Ян Тянь Синь. Он уже был беспомощен, его тело было переломано, и он не мог пошевелиться. Он мог лишь наблюдать за девушкой, которая была его смертью и приближалась к нему. Он понимал, что она убьёт его. Выживший хотел её остановить, но Линг Мо блокировал его.

Линг Мо не стал убивать Ян Тянь Синь, он считал, что смерть такого характера более подходит ему. Линг Мо отомстил за маленькую девочку, и сделал Ян Тянь Синь несчастным и жалким.

— Не подходи! Не подходи! — кричал Ян Тянь Синь, он ощутил страх, сильный страх смерти, он осознал это и начал умолять. — Прошу тебя, брось меня тут, как вы и хотели.

На лице девушки была лишь улыбка, и она наблюдала, как дрожит Ян Тянь Синь. Он умолял о пощаде девушку, которую пять минут назад презирал, он никогда не мог даже подумать о таком повороте событий. Но инстинкт самосохранения был сильнее, поэтому он унизительно просил о пощаде.


— Ты думал, что тебя тут никто не тронет и не оскорбит? Но однажды я решила для себя, что убью тебя, ублюдок! — крикнула девушка и ударила его ножом в живот. Ян Тянь Синь начал кричать и из его живота побежала кровь. Видя перед собой истекающего кровью Ян Тянь Синь, она опустила нож.

Теперь осталось лишь трое выживших, двое из которых стояли в конце коридора и не осмеливались выходить. Теперь, когда Ян Тянь Синь мёртв, его напарник больше не был подчинённым для него, ведь теперь это был всего лишь труп, а не лидер.

— Ммм? Хотел, чтобы этого всего не было? — улыбнувшись, спросил Линг Мо.

— Что тебе ещё нужно? — настороженно спросил выживший.

— Сейчас ты в моих руках, — сказал Линг Мо и поднял меч.

— Ты хочешь Тон Тон или Лао Цзы Цао? Забирай их, а мы останемся здесь. Не нужно быть таким жестоким, — сказал напряжённо выживший, он понимал, что Линг Мо сможет легко с ним расправиться. — У меня есть запасы еды и места, где можно её найти, если ты захочешь, я тебе всё расскажу…


Но Линг Мо был безжалостен и пронзил его насквозь мечом. Мужчина выпучил глаза и упал на пол. Лужа крови увеличивалась, и Линг Мо обратил внимание на двух других выживших, которые дрожали от страха.

— Они не делали ничего плохого, как Ян Тянь Синь… — девушка откашлялась кровью и её начало тошнить. Линг Мо достал раствор с вирусом, так как в небольшой дозе он поможет ей восстановиться. Он перелил чуть-чуть раствора в крышку и передал девушке:

— Пей, это поможет тебе выжить.

Девушка сказала:

— Я очень благодарна, что вы смогли позволить мне отомстить…

Она ценила то, что Линг Мо предложил ей лекарство, которые не легко достать.


— Ты молодец, — улыбнувшись, сказал Линг Мо, он был поражён этой девушкой, его восхитили её упорство и сила, несмотря на то, что сейчас она была слаба. Линг Мо было не жаль лекарства, у него была половина бутылки чистой крови, а из неё можно сделать более десяти бутылок раствора.

Лао Цзы Цао с благодарностью выпила раствор, Линг Мо помог ей встать, а потом, обернувшись к двум выжившим, он сказал:

— Эй, вы двое.

Выжившие сразу же оживились.

— Я забираю людей, чтобы вывести их из парка, вы можете остаться или тоже пойти, — сурово сказал Линг Мо, решив, что эти двое пригодятся в дальнейшем. Выжившие были в сомнениях, но потом, посмотрев на трупы, они решили:

— Я возьму еду, — сказал один из них, а другой начал собирать оружие. Увидев, что они начали собираться, Линг Мо был доволен. Ведь они могли очень хорошо помочь людям в выживании, а в коллективе всегда легче. Тем более за парком не так много зомби, и все они смогут выживать. Когда Линг Мо начал уходить, он увидел, что девочка всё также стоит перед стеной. Он коснулся её головы и сказал:


— Ну, ты можешь идти.

— А что насчёт плохих людей? — спросила она.

Лао Цзы Цао показала на Линг Мо и сказала:

— Плохие парни были убиты Линг Мо.

— Правда?

— Конечно!

— Теперь самый большой злодей не держит над тобой контроль!

Снаружи все очень волновались, но когда вышли Линг Мо и остальные, то все были удивлены, что все целы и невредимы, кроме Лао Цзы Цао, но для них было чудом, что она выжила. Все сразу же расслабились, начиналась новая жизнь.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть