Часть первая
Староста Джек, очевидно, ответил Танг Сану с большим терпением. В его сердце самым умным ребенком деревни был Танг Сан. Действительно трудно предположить, что у такого отца мог быть столь же умный сын.
– Великий Мастер Духа — один из рангов мастеров Духа. Мастер духа — самое благородное призвание на континенте, они могут быть великими чемпионами, они могут обладать замечательными способностями к помощи. Но независимо от того какой это вид мастера духа, все они классифицируются по уровням и имеют свои титулы.
Мастера духа обладают их собственной силой духа. Основываясь на уровне силы духа, они подразделены на десять общих титулов. Каждый титул, далее, подразделен на десять уровней. Сначала, только после пересечения порога, каждого называют Учеником Духа. Как только дух пробуждается, все — ученики духа. Если дух способен к культивированию, когда мощь духа достигает одиннадцатого уровня, можно войти в следующее звание, которое в этом случае и является мастером Духа. И Великий Мастер Духа, является третьим в этой последовательности званий. Достигнув звания Великого Мастера Духа, каждый становится довольно знаменитым мастером Духа.Ученик Духа 1-9 уровеньМастер Духа 10-19 уровеньВеликий Мастер Духа 20-29 уровеньСтарейшина Духа 30-39 уровень,Предок Духа 40-49 уровеньКороль Духа 50-59 уровеньИмператор Духа 60-69 уровеньМудрец Духа 70-79 уровеньБоевой Дух 80-89 уровеньТитулованный Боевой Дух 90-100 уровень.Достигая девяностого уровня, Титулованного Боевого Духа, можно иметь персональный титул. Они — неоспоримо сильны, они Боги этого континента!
Глаза старосты блистали с гордым сиянием:
– Сто лет назад в нашей деревне Святого Духа появился Мудрец духа, ах…. Во всем городе Нуодинг, даже в целой провинции Фасинуо, это чрезвычайная редкость.
В стороне Танг Хао прикусил губу,
– Староста Джек, это — просто легенда, ничего больше.
Приглаживая свою бороду, Староста Джек возмутился:
– Что ты называешь легендой? Эта легенда произошла из реального факта. Танг Хао, это было уже на протяжении шести лет, с тех пор как ты приехал в деревню, Ты должен понять, что Мудрец Духа — часть нашей истории. Если ты позволишь мне услышать, как ты оскорбляешь лорда Мудреца Духа снова, то я вышлю тебя из деревни. Это, конечно же, не относится к маленькому Сану, ты думаешь, у меня было большое желание приезжать в твою лачугу, а?
Танг Хао не был зол, он все еще стучал инструментом в руке, глядя так, будто он не слышал слов старосты Джека.
Джек решительно посмотрел на него, и сказал Танг Сану:
– Ты не должен слушать такого никчёмного отца в будущем. Ладно, мне пора. Через три дня, я приду, чтобы проводить тебя.
Закончив разговор, староста Джек оставил кузницу переполненный гневом.
– Папа.
Танг Сан окликнул отца.
– Что?
Танг Хао бросил холодный взгляд на него. Увидав холод в глазах отца, Танг Сан мог только проглотить свои слова обратно. Он вернулся в свою комнату с опущенной головой, чтобы продолжить ковать.
С наступлением темноты, Танг Хао собирался уходить, как обычно (то есть, это было обычным делом) выходить пить, и пить самый дешевый эль.
– Папа. Подожди минутку.
Танг Сан, не имея времени, чтобы убрать посуду, сначала крикнул, чтобы остановить Танг Хао.
– Чего нужно?
Танг Хао нетерпеливо посмотрел на него. Несмотря на это, Танг Хао никогда не бил своего сына, по каким-либо причинам, Танг Сан врожденно имел некоторый страх к отцу. Даже как человек с двумя жизнями, он был не в состоянии изменить это чувство.
– Эти десять тысяч ударов, я закончил их.
Сказал Танг Сан.
– Что?
Взгляд в глазах Танг Хао был блестящим, как будто это было для него очень радостной новостью.
– Принеси мне, я хочу посмотреть.
– Хорошо.
Танг Сан помчался обратно в свою комнату. Очень быстро, он выбежал, держа кусок железа в руках.
Железный кусок был черным как смоль, и хотя имел неправильную форму, каждая грань оказалась чрезвычайно ровной. Весь железный кусок был примерно в четверть размера оригинала. Танг Сан использовал Таинственный Небесный Навык, чтобы держать его, с этим он не чувствует себя напряженным с любыми средствами.
Танг Хао шагнул и взял кусок железа в руки, приподнимая его перед глазами внимательно изучая его.
– Теперь ты понимаешь, что я имел в виду?
Танг Сан кивнул:
– Когда металл закаливается в сталь, недостаточное качество преобразуется за счет непрерывной ковки, качество металла переходит в более высокий класс. Папа, ты хотел рассказать мне этот принцип?
Танг Хао понял, что в этот дни, его сын вызывал у него немного удивления. Возвращая железный кусок ему, он сказал:
– Продолжай. После завершения ковки его размер должен быть с кулак, затем принесешь его мне.
Сказав это, он повернулся и вышел из дома.
Согласно тому, что он первоначально сказал, после того как кусок железа получит десять тысяч ударов, он будет учить Танг Сана кузнечному делу, но теперь, казалось, что он не выполнил своё обещание. Танг Сан не стал принимать это близко к сердцу, он думал только о словах Танг Хао.
– Размером с кулак?
Этот большой железный комок, он действительно мог уменьшиться до размера кулака? Несмотря на то, что этот кусок должен быть уменьшен на 34 четверти от первоначального объема, Танг Сан по-прежнему очень ясно понимал, видел, как железный комок становится все более и более концентрированным, уменьшается в объёме и становится еще более крепким. Думая только о том, как сформировать его в размер кулака, но этого абсолютно невозможно было достичь еще десятью тысячами ударов.
После того, как железо закалилось в сталь? Что бы она стала размером с кулак через десять тысяч ударов? Глаза Танг Сана яростно заблестели, и он слегка пошатываясь, быстро вошел в свою комнату. Очень скоро звуки ковки, еще раз поднялись из кузницы.
Три дня прошло очень быстро, Танг Сан по-прежнему пошел рано утром к вершине холма, чтобы сделать его обычное упражнение, и вернулся домой. В дополнение к кулинарии, он также занимался развитием своей физической силы, испытывая её против куска чугуна. Каждый день темп биений увеличивался. Таинственный Небесный Навык помогал ему восстанавливать свою физическую силу очень быстро, чтобы он мог поддерживать этот непрерывный процесс ковки.
– Танг Сан, дедушка пришел, чтобы проводить тебя.
Староста Джек пунктуально пришел к кузнице, на этот раз он даже не зашёл внутрь, только позвав Танг Сана снаружи.
Танг Сан взглянул на своего отца, который только сейчас ел. Танг Хао отстранённо сказал:
– Иди. Не откладывай это на потом.
Часть вторая
Танг Сан обещал вернуться в ближайшее время, а затем покинул кузницу.
Старый Джек шел, а Танг Сан следовал за ним, в зал духов в центре деревни. Естественно, что этот так называемый зал духов был просто большим сараем, и ничем более.
Потому что все кто были Мастерами духа, естественно будут иметь детей, которым нужно будет проходить церемонию пробуждения духа. Таким образом, залы духа можно найти повсюду на континенте. Естественно, все это были только вспомогательные залы, так как имела место особая иерархия.
Деревенские дети не имели очень хорошего мнения о Танг Сане. В пользу богатых, бедных зачастую унижали. Это не является исключительно дворянской нормой поведения, среди простых людей, это было еще более отчетливо заметно. Танг Сан изначально был переродившимся человеком и его реальный возраст, давно превысило 30 лет, естественно, он также не желал вступать в контакт с этими детьми. Для него свободное время лучше потратить на культивацию, следовательно, у него никогда не было безмятежного детства.
В дополнении к старосте Джеку, были восемь детей, которые проходили обряд, был также один молодой человек в духовном зале. Этот человек, казалось, был чуть старше 20 лет, косые брови над глазами цвета звёзд, черты его лица были очень запоминающимися и красивыми. Он был одет полностью в белую одежду, черный плащ на спине, и прямо по центру груди, над его сердцем, была надпись размером с ладонь гласившая «дух». Это был стандартный наряд для персонала, непосредственно подчиняющийся Духовному Храму.
На левой стороне груди была вырезан значок с тремя скрещенными длинными мечами. Казалось, Джек знал, что этот мастер Духа был хорош; мечи в количестве трёх штук представляли мастера Духа третьей степени, Великий мастер, и длинные мечи представляли этот Духовный Храм, старшим в нём был Боевой Дух.
– Приветствуем уважаемого Великого мастера.
Староста Джек почтительно поклонился юноше.
Глаза молодого человека передавали безразличное высокомерие. Равнодушно стоя, он наконец ответил на приветствие, слегка поклонившись.
– Мое время не безгранично, давайте начнем.
Староста Джек сказал:
– Очень хорошо. Дети, это Великий мастер из города Нуодинг. Далее, он будет направлять вас, чтобы пробудить ваш спящий дух. Вы должны сотрудничать с великим учителем, чтобы он направил ваш дух к пробуждению. Дедушка с нетерпением ждал встречи, она даст вам возможность стать мастерами духов.
Мальчик несколько нетерпеливо сказал:
– Очень хорошо, вы сказали то же самое в прошлом году. Неужели вы думаете, что стать духовным мастером действительно так просто? Я уже прошел шесть деревень, и ни один человек из них не владел духом с достаточной силой. Они также как и предыдущие, не имеют подходящих духов.
Глаза Старосты Джека показали следы уныния, вздохнув, он сказал:
– Да! Только один из многих наследует шанс, чтобы стать мастером Духа. Среди нас, простых людей, это действительно самое трудное.
Качая головой, он вышел из зала духов.
Взгляд подростка упал на восемь детей перед ним. Как зал духа, они обязаны, помогая простым людям, пройти пробуждение духа, это его принудительное назначение, и он давно привык к этому.
– Дети, выстроиться.
К этим детям, его манера поведения была довольно теплой.
Восемь детей стояли по порядку перед юношей, Танг Сан стоял в самом конце. Он был намного меньше, чем другие дети его возраста.
Мальчик улыбнулся и сказал:
– Меня зовут Су Янтао, ранг Великий Мастер Духа, и я буду вашим проводником. Теперь, я буду просить вас пройти духовное пробуждение один за другим. Помните, что независимо от того, что происходит, не бойтесь.
Говоря это, Су Янтао развернул свиток на столе в одну сторону, доставая две вещи изнутри: шесть круглых, черных как смоль камней и один сверкающий синий хрустальный шар.
Су Янтао поместил шесть черных камней на земле в виде шестиугольника, затем жестом указал на первого ребенка и приказал стоять внутри.
– Не бойся. Закрой глаза и осторожно попытайся почувствовать.
Говоря это, глаза Су Янтао внезапно загорелись, и перед глазами потрясенных детей, он закричал пронзающим до костей голосом:
– Одинокий волк!
Струйка тонкого сине-зеленого света сформировала розу между его бровей.
Волосы Су Янтао изначально были черными, но только после того, как сформировалась сине-зеленая роза, он поседел во вспышке. Кроме того, волосы стали намного длиннее, а так же цветной мех появился на его раскрытых руках. В то же время, его тело также, казалось, увеличилось многократно по сравнению с тем, что было до этого, все его тело наполнилось мощью.
Одежда Духовного Храма была очень эластичной; это на самом деле помогло Су Янтао не остаться голым при превращении. Глаза Су Янтао полностью изменились, и стали бледно зеленого цвета. Острые когти вытянулись из десяти пальцев на руках, мерцающие с ослепительным блеском. Два концентрических ореола света, ярко светили из-под ног, постоянно передвигаясь из-под ног до макушки головы. Среди них один был белый, а другой был желтым. Чрезвычайно странно.
Мальчик стоял среди черных камней, как и сказал юноша, его глаза смотрели на преобразующееся тело Су Янтао, и вдруг истерически закричал:
– Аааа, мать вашу, – чуть не обмочившись со страха, развернулся, чтобы убежать.
Свежий зеленый блеск в глазах Су Янтао был действительно пугающим. Схвативши этого ребенка, он сказал:
– Я же просил не двигаться. Я что для глухих сказал, не бояться? Это мой дух, Одинокий волк. Если один из вас станет мастером духа в будущем, он также сможет использовать подобные способности.
Только один Танг Сан с начала обряда и скулой не повёл, эмоции на его лице появились лишь тогда, когда он увидел полное преобразование тела Су Янтао.
Но вместо удивления, сердце Танг Сана было полно любопытства, серый мех появился на его теле, зеленые глаза, он на самом деле был похож на волка, может ли быть так, что после того, как дух завладел телом, люди превращаются в волков? Нет, не правильно, должно быть, он обладает способностью волка, верно. В рамках способностей мастера Духа, должно быть более эффективное использование его духовных способностей.
Впервые Танг Сан понял, он стал интересоваться мастерами Духов. Теперь он уже не мог ждать, а хотел знать, каким является его собственный дух.
Су Янтао со скоростью молнии сложил обе руки вместе, шесть слабых зеленых огоньков начали вливаться в черные камни на земле. Сразу же, слой золотого туманного света начал выделяется из камней и розы.
Часть третья
По какой-то причине, ранее с шумом плачущий ребенок был окутан слабым золотым светом, он сразу стал спокойным, только несколько спокойно стоял там.
Каждая крупинка золотого света выходила вверх из черных камней, входя в тело мальчика. Тело мальчика начало слегка дрожать, не зная, стоит ли кричать или оставаться спокойным.
– Вытяни свою правую руку.
Два зеленых глаза Су Янтао пристально смотрели на ребенка, величественно командуя.
Мальчик протянул правую руку. Все светлые пятнышки вырвались, и серп мгновенно появился в его руке.
Казалось, что серп не был игрой света, а скорее он действительно существовал.
– Это Дух инструмент. Может серп можно рассматривать как оружие?
Золотой свет постепенно исчез. Мальчик, несколько пораженно посмотрел на не особо большой серп в руке.
Су Янтао сказал:
– Твой дух серп, Дух инструмент. Ну, позволь мне проверить, если у тебя есть духовные силы. Если у вас есть дух силы, даже инструмент дух может пройти духовное Культивирование. В конце концов, серп, безусловно, имеет потенциал для атаки.
– Великий учитель, что я должен делать?
Робко спросил мальчик.
– Вспомни свой дух. Теперь попытайся вспомнить то чувство, которое ты испытал и используй это воспоминание, чтобы вызвать его.
Мальчик долго пытался, вспомнить серп. Су Янтао показал, что нужно положить правую руку на синий хрустальный шар перед ним.
Мальчишка положил руку на хрустальный шар и через мгновение, Су Янтао несколько удрученно сказал:
– Нет силы духа. Ты не можешь стать мастером духа. А сейчас, шаг в сторону.
Подобные сцены продолжали играть, и один за другим у пятерых детей пробуждался их дух. Из их духов были несколько кирок, серпы и такие же инструменты для сельского хозяйства. Но ни у кого не появился Дух зверя, так же как сила духа, все они были оценены Су Янтао в 'ноль'.
Наконец-то очередь дошла до седьмого ребенка, он был последним перед Танг Саном.
После длительного использования духовной силы, Су Янтао, казалось, уже был довольно истощен, но он по-прежнему был намерен помочь всем восьмерым детям завершить процесс пробуждения.
Золотые крапинки света собирались, и в этот раз, в конце концов, был уже не дух инструмент. Небольшой стебель светло-голубой травы появился в ладони девочки, мягко развевающийся взад и вперед.
Танг Сан смутно чувствовал, что он сам видел эту маленькую траву раньше. Мысль пришла к нему; эта трава была известна как речная трава. Она росла, повсюду в деревне. Похожа на своего оригинала из мира, речная трава, за исключением её жизнеспособности, не имеет какой-либо другой функции. Только потому, что девочка была покрыта слоем светло-золотистого света, он не узнал ее в первую очередь.
Даже если это не было инструментом для сельского хозяйства, разочарование в глазах Су Янтао было еще более очевидным.
– Это бесполезный дух. Он не имеет возможностей для атаки, не имеет защитную силу, и не имеет возможности оказания помощи. Речная трава считается эталоном бесполезных духов.
Говоря это, он протянул синий хрустальный шар к девушке, и так же, как он предсказал, сила духа не проявилась.
В конце концов, была очередь Танг Сана, он сделал шаг вперед, чтобы встать в центре шести основного тона черных камней.
Бледно-золотистый свет в этот раз светился очень ярко. Теплота, это было первое ощущение Танг Сана, как будто все его тело поглотил теплый и ласковый мир. Не удивительно, что эти дети, прежде не могли скрыть своих эмоций.
Теплое дыхание пронизало тело, и Танг Сан отчетливо понял, что его собственный навык колебался.
Глаза Су Янтао резко засветились, потому что когда разливался золотой свет, появилось так много золотых точек, что это было даже больше, чем у всех предыдущих детей вместе взятых. Он слабо почувствовал, как будто бы появился очень мощный дух. И это не на шутку его удивило.
Танг Сан подсознательно поднял правую руку, сделав это, он увидел что-то голубое. Этот был дух речной травы.
Речная трава в точности была такой же, как и у девушки.
Су Янтао не было выбора, кроме как сказать:
– Опять же бесполезный дух, кажется. Зал духов в деревне Святого Духа, снова пустая трата времени. Хорошо, дети, вы можете идти.
Ранее, большое количество золотых вкраплений света, который появился, дал ему много надежд, но неожиданно это был просто дух речной травы, Су Янтао чувствовал себя отвратительно.
– Дядя, ты до сих пор не позволил мне пройти испытание силы духа.
Танг Сан увидел, что Су Янтао уже хотел уже уходить, и поспешно напомнил ему.
Су Янтао сказал, не оглядываясь:
– Нет необходимости, проверять. Дух речной травы, для этого бесполезного духа до сих пор не было ни одного случая, чтобы появилась сила духа.
– Позвольте мне попробовать, дядя.
Танг Сан настойчиво сказал. Когда золотой свет принес теплое чувство, как будто большая дверь открылась, он вызвал небольшое изменение в его Таинственном Небесном Навыке. Фактически разница между его внутренней силой и силой духа была огромной.
Су Янтао был ошеломлен, поворачиваясь, чтобы смерить Танг Сана довольно пристальным взглядом. Казалось, этот ребенок был чем-то из ряда вон выходящего.
Часть четвертая
– Очень хорошо, пробуй, мы не можем тратить много времени.
Говоря это, он передал кристалл Танг Сану.
Как и раньше, Су Янтао сказал вызвать речную траву. Это на самом деле было не трудно. Его ладонь коснулась хрустального шара. Вдруг тело Танг Сана яростно задрожало. Он был потрясен, обнаружив, его внутренняя сила разрывается, как будто желая найти выход. Он хотел уйти, но как бы он ни пытался он не смог сбежать, шар манил его, заставляя идти дальше.
Су Янтао был так же поражен. Внезапно хрустальный шар начал светиться ослепительно синим светом, начиная с руки Танг Сана и распространяясь во вспышке. В мгновение ока, этот хрустальный шар выглядел так же, как драгоценный камень, испуская игристое свечение.
В соответствии с испытанием, даже один след сияния, был бы доказательством существования духа силы, а в настоящее время хрустальный шар излучал такой ослепительный блеск, что было только одно объяснение.
– Боже мой, у него уровень эссенции гармонии. Наивысший возможный при пробуждении!
Танг Сан, также заметил, что его испытание отличается от других испытаний, что он видел. С чувством неопределенности, он спросил:
– Дядя, что это врожденная полная сила духа?
Су Янтао посмотрел на него, и начал объяснять:
– Для всех, во время духовного пробуждения, кроме формы духа, определяется, имеет ли владелец силу духа, тип духа также чрезвычайно важен. Огромное количество людей во время духовного пробуждения не имеют толкового духа, как несколько детей до этого. Они не в состоянии стать мастерами духа в своей жизни. Но при условии наличия силы духа, даже если её кот наплакал, любой желающий может пройти культивирование и медитацию. При пробуждении духа количество энергии имеет решающее значение для стартового уровня культивирования духа. Чем более высокий уровень силы духа, тем быстрее скорость культивации. К тому же, начальный уровень, естественно, также куда сильнее, чем у других. Это называется врожденная наивысшая сила духа, те, кто имеют такую силу духа, они потенциально способны достичь наивысшего уровня духовного мастерства.
– Самая высокая сила духа?
Танг Сан посмотрел на Су Янтао, его сердце ёкнуло. Он не знал, что такое его сила духа, но, безусловно, что тестовый синий кристалл поглотил его внутреннюю силу от Таинственного Небесного Навыка. Можно ли сказать, что его внутренняя сила в этом мире превращается в силу духа?
Может быть, это потому, что врожденная наивысшая сила духа Танг Сана вызвала небольшой шок у Су Янтао, но он не возражал, напротив даже попытался объяснить:
– Наш дух оценивается следующим образом: за каждые десять уровней поднимается титул. После пробуждения духа, один автоматически может быть известен как дух ученика. Конечно, только первый уровень духа ученика. В соответствии с интенсивностью силы духа он подразделяется на ряды. Под врожденной полной силой духа подразумевается то, что именно после пробуждения, уровень силы духа от рождения самый высокий, десятый уровень. Я до сих пор никогда не встречал человека с врожденной полной силой духа. Первоначально, когда я пробудился, у меня был лишь второй уровень силы духа, больше ничего.
– Врожденная сила духа может быть только десятого уровня? Она не может быть выше?
Сине-зеленый свет вокруг всего тела Су Янтао исчез во время превращения обратно в человека.
– Конечно, нет. Сила мастера Духа не может быть повышена, так легко. Во время каждого продвижения титула, продвигаться должен не только дух. Сила сначала должна достичь вершины уровней титула, кроме того, необходимо получить духовный ореол. Без духовного ореола, даже если ты в дальнейшем будешь прилагать огромные усилия в культивации, по-прежнему невозможно будет войти в следующий титул без духовного ореола. Например, как ты прямо сейчас, потому что ты уже достиг врожденной полной силы духа. Поэтому, если ты хочешь продолжать продвигать твой дух, вместо медитации, ты должен сначала получить духовный ореол. После входа в нижние уровни второго ранга, ты будешь иметь возможность продолжать культивирование медитацией.
Танг Сан вдруг сказал:
– Духовный ореол, это как те кольца вокруг вашего тела? Вы 26-е уровня, поэтому есть два ореола?
Су Янтао кивнул, сказал:
– Твои обстоятельства исключительны, врожденная полная сила духа редкий дар, появляющийся примерно раз в сто лет. Жаль, по-настоящему жаль. Неожиданно этот бесполезный дух. Даже если бы твой дух был только инструментом сельского хозяйства, он всё равно был бы более сильным, чем речная трава. В этом случае, я мог бы…
Он не сказал больше ничего, но Танг Сан также понимал его смысл, только в сердце своем, покрывающая завеса была снята.
Танг Сан всегда был очень догадливым человеком. Каноны его предыдущей жизни были очень похожи на теперешнюю жизнь. Согласно тому, что сказал Су Янтао, в его случае сила духа действительно была связана с внутренней силой. То есть, после прибытия в этот мир, культивирование внутренней силы обратилось силой духа, и причина, почему ему не удалось поднять Таинственный Небесный Навык до второго уровня, была именно из-за этого так называемого ореола. Чтобы быть точным, если он хочет продвигаться дальше, он должен стать как мастер духа, чтобы получить духовный ореол. Но что такое духовный ореол?
Танг Сан все правильно обдумал, прежде чем продолжить спрашивать. Но Су Янтао уже взял сверток и направился к выходу.
– Староста Джек.
Дверь открылась, старый Джек с напряженным лицом пошел навстречу Су Янтао.
– Великий мастер, что вы думаете. Возможно ли, что деревенские дети имеют возможность стать мастерами духа?
Су Янтао посмотрел на него, вздохнул, и сказал:
– Существует тот, кто может, только мне очень жаль.
В глазах Джека показалось растерянное выражение. Интересуясь дальше, он спросил:
– Великий мастер, результат…
Су Янтао сказал:
– В этом году среди этих восьми детей, только один обладает силой духа, и даже врожденная полная сила духа, но это очень плохо, его дух речная трава. Вы понимаете?
– Речная трава? Врожденная полная сила духа? Ох, небеса…
На лице старосты Джека читалось беспокойство, сейчас он был очень серьёзным по сравнению с Су Янтао. Тот, кто был вождём деревни на протяжении многих лет, естественно, понимал, какое значение представляет врожденная полная сила духа. Но эта сила появилась с духом речной травы, который действительно был ужасным…
– Великий мастер, речная трава действительно не имеет никакого способа культивирования?
Джек спросил нахмурившись.
Су Янтао мог понять состояние старосты Джека. Вместо того, чтобы как раньше вести себя высокомерно, дружески похлопывая по плечу старого Джека, он сказал:
– Это невозможно, бесполезный дух является бесполезным, это аксиома. А вот врождённой полной силы духа мне очень жаль. На этом я покину вас, мне ещё надо одну деревню проверить.
Су Янтао, в конце концов, не стал ждать, пока Танг Сан продолжит задавать вопросы, выходящие за пределы населенного пункта. При отсутствии Су Янтао, Танг Сан мог спросить совета только у Джека, уже на улице он задал самый актуальный вопрос:
– Старый Джек, что такое духовный ореол? Как можно получить духовный ореол?
Староста Джек, как будто все еще раздумывая над словами Су Янтао, подсознательно ответил:
– Я также не знаю, что такое духовный ореол. Для того чтобы получить духовный ореол, кажется, надо охотиться на духовного животного. Это очень опасная задача, выполнить которую может только мастер Духа.