Когда Фэн Буцзюэ пришел в себя, он распластавшись лежал на кровати Ли Роюй.
Естественно, так же можно сказать, что это была его собственная кровать, по меньшей мере, еще несколько дней назад была таковой…
Открыв глаза, Фэн Буцзюэ попытался изменить позу, но обнаружил, что может лишь немного двигать головой, а все, что ниже шеи, было неподвижным. Но на его конечностях и теле не было никаких наручников или веревок, казалось, что он просто естественно лежит.
«Эй-эй…» — Фэн Буцзюэ перевел взгляд и быстро увидел стоящую у кровати и наблюдающую за ним Роюй. — «Что происходит…»
«Считай… Что я воспользовалась твоей наивностью». — Спокойно и равнодушно отозвалась Роюй. — «Поскольку мы ели за одним столом, ты посчитал, что я не смогу ничего тебе подмешать…»
«Обычно, пусть даже ты не садилась есть вместе со мной… Все равно не могла ничего подмешать в еду». — Не удержался от язвительного комментария Фэн Буцзюэ. — «Так ты сегодня внезапно взялась готовить… Ради этого?!»
«Верно». — Без обиняков ответила Роюй. — «Хоть тебя можно было просто оглушить, но я предпочитаю более гуманные методы».
«Так… Зачем тебе это было нужно…» — покосившись на нее, спросил Фэн Буцзюэ. — «Если ты хотела раздеть меня, то могла бы воспользоваться еще более гуманным методом… Например, просто сказать мне, вероятность того, что я бы тебе отказал, крайне мала…»
«Ха… Ах ты хлыщ…» — внезапно мужской голос раздался с другого конца комнаты. — «Еще осмеливаешься приставать к внучатой племяннице начальника отдела…»
Этот голос был незнакомым, Фэн Буцзюэ был уверен, что впервые его слышит, но что особенно поразительно… Он не ‘почувствовал’, что в комнате еще кто-то есть. И это при том, что сейчас брат Цзюэ был существом, которое чувствовало как ‘вращается Земля’. Но этого мужчину ему засечь не удалось, а значит, что это не обычный человек.
«Эй… А вы…» — Фэн Буцзюэ обернулся на голос, задавая этот вопрос, он уже кое о чем догадывался.
На самом деле, когда собеседник сказал ‘начальник отдела’, то парень сделал вывод, что это член ‘Девятого Отдела’. Но он все равно спросил, поскольку хотел, чтобы собеседник сам представился.
«Я… Заместитель начальника Девятого Отдела». — Спокойно ответил тот человек. — «Моя фамилия Ци, а имя Чжи».
Пока Ци Чжи говорил, Фэн Буцзюэ быстро окинул его взглядом. Это был мужчина лет тридцати, приятной внешности, волосы зачесаны назад. На нем была футболка с длинными рукавами, классические брюки, от него так и веяло атмосферой Грифинов.
Нужно упомянуть… Что в данный момент Ци Чжи сидел на стуле, а Артас лежала у него на коленях… И мужчина поглаживал шерстку кота.
«Эй! Ты, которая ест мою еду, живет в моем доме и заявляет, что охраняет меня… Да! Ты…» — закричал Фэн Буцзюэ на Артас. — «Я лежу тут, а ты чем занимаешься?»
«Мяу…» — Артас устроилась поудобнее и лениво ответила. — «Нашел из-за чего переполох поднимать… То, что я так расслабленно лежу, разве не лучшее доказательство тому, что ‘эти двое не представляют для тебя никакой угрозы’?»
«Ээээ…» — Фэн Буцзюэ не нашелся, что возразить.
«Ладно, Фэн Буцзюэ, не шуми». — Подхватил Ци Чжи. — «Думаешь мне, семидесятилетнему легко во время обеда срываться и куда-то ехать? Прояви уважение к пожилому человеку, позволь мне быстрее закончить с делами и поехать обедать… Предупреждаю, моя жена больше всего ненавидит повторно разогревать еду, после двух подогревов она готова убивать».
«Хо… Еще один?» — Фэн Буцзюэ невольно вспомнил другого человека, кто выглядел на тридцать, но называл себя семидесятишестилетним. — «Вы все в Девятом Отделе так хорошо сохраняетесь…»
«Это называется ‘супер дух’». — Ци Чжи ответил так же, как ранее Гу Чэнь. — «Это никак не связано с сохранностью».
Роюй добавила: «Дедушка Ци Чжи из одного поколения с двоюродным дедушкой Гу, им, в самом деле, уже больше семидесяти лет».
«Ладно-ладно… Как скажете». — Ответил Фэн Буцзюэ и тут же спросил. — «Вы опоили меня, заключили в магический круг на кровати, это же все не просто так?»
«Естественно, мы хотим исследовать изменения, произошедшие в твоем теле». — Ответил Ци Чжи.
«Исследовать…» — спокойно повторил Фэн Буцзюэ. — «Как исследовать? Кто будет исследовать?» — он не стал дожидаться ответа и быстро продолжил. — «Я сразу заявляю… Не зависимо от того, что это будет за ‘исследования’… Если возможно, я надеюсь, что все собственноручно сделает Роюй».
«Ха…» — рассмеялся Ци Чжи, посмотрел на брата Цзюэ, потом поглядел на Роюй и снова вернул взгляд на брата Цзюэ. — «Сожалею, у этой девочки недостаточно опыта, я должен все сделать сам».
«Ооо…» — отозвался Фэн Буцзюэ и скорчил умоляющую физиономию. — «Сделайте милость… Пожалуйста, вырубите меня еще раз».
«Во-первых, если бы можно было это сделать пока ты без сознания, нам бы не пришлось тебя будить». — Ответил Ци Чжи. — «Во-вторых, неужели ты стал фантазировать всякие пошлости с участием такого старого человека, как я?»
«Ладно… Дедушка Ци Чжи, он именно такой…» — Роюй приложила руку ко лбу и покачала головой. — «Приступай, не обращай на него внимания».
«Видишь, Роюй из-за тебя чувствует себя неловко…» — сказал Ци Чжи, легким движением снял с колен Артас, поднялся и направился к кровати.
«Постойте…» — увидев, что собеседник направился к нему, Фэн Буцзюэ начал извиваться всем телом. — «Можете сначала объяснить причины и следствия этих мероприятий, и еще… Что вы вообще собираетесь делать?»
«Могу». — Расслабленно ответил Ци Чжи. — «Сегодня утром, наша Роюй, как ошпаренная, прибежала в Девятый Отдел, прямиком направилась в кабинет начальника отдела и доложила своему двоюродному деду о происходящем с тобой…»
«Где я бежала, как ошпаренная…» — проворчала себе под нос Роюй.
Однако Ци Чжи не обратил на нее внимания и продолжил: «А наш начальник… Он все время занят повседневными и государственными делами, всегда находит отговорки и вообще бессовестный, потому, он придумал ‘отличный вариант’ и отправил со всем разобраться меня…» — Он поднял руки и изобразил кавычки. — «… Велев ‘действовать по обстоятельствам’».
«Хм… Вот как…» — отозвался Фэн Буцзюэ. — «Это указание, действительно…»
«Я только что тебя осмотрел и попросил у Артас высказать свое мнение». — Ци Чжи проигнорировал язвительные намеки брата Цзюэ и продолжил. — «В общем, можно сделать вывод… Что некое высокоуровневое существо высвободило своей силой внутренний потенциал твоего тела».
«Так… Это хорошо?» — недоумевал Фэн Буцзюэ.
«Вероятно…» — отозвался Ци Чжи, и выражение его лица чуть изменилось.
«Эй! Вероятно?» — когда брат Цзюэ услышал это слово, он почувствовал что-то неладное.
«До сегодняшнего дня, люди, достигшие определенной духовной практики, могли видеть, что твои основы плохие». — Вступила в разговор Роюй. — «Но сейчас…»
«… Сейчас я не могу сказать ничего о твоих основах». — Подхватил Ци Чжи. — «Я еще никогда не видел ничего подобного у людей, и даже у нечисти… Я мог кое-что разглядеть, но у тебя… Я ничего не понимаю».
«Что не понимаете… Вы говорите, я помогу проанализировать». — В деле, касающемся его самого, Фэн Буцзюэ был кровно заинтересован.
«Я приведу образный пример, чтобы объяснить». — Подумав несколько секунд, ответил Ци Чжи. — «Если бы человек был бутылкой воды, тогда его основы — это ‘форма’ бутылки, природа решает, какой будет ‘предельная емкость’ этой бутылки и ‘скорость наполнения’, что же касается сколько в бутылке воды и сколько сил у тебя уйдет на это… Это будет зависеть от практики». — Он выдержал паузу. — «Для примера возьмем Роюй, у нее превосходные основы, врожденный талант тоже очень высок. Но она не профессиональный охотник за призраками и с детства не проходила через суровые тренировки, просто ее дед и бабушка время от времени давали ей наставления… Потому мы можем считать ее правильной и огромной бутылкой, но с очень небольшим количеством воды».
Пока Ци Чжи это объяснял, Роюй очень серьезно и внимательно слушала его, видимо, ситуация с братом Цзюэ тоже очень сильно ее беспокоила.
«А ты… Фэн Буцзюэ…» — две секунды спустя, Ци Чжи скрестил руки на груди и чуть нахмурился. — «Прежде я слышал, что твои основы были неправильными, но врожденный талант вполне неплох, другими словами… Форма неправильная, но объем приличный. Сейчас же… По моим наблюдениям, ты уже больше не ‘бутылка с водой’».
«Если не вода, то… Неужели соевый соус….» — подал голос Фэн Буцзюэ.
«Эх… Ты верно сказал». — Кто бы мог подумать, Ци Чжи в ответ кивнет. — «А точнее сказать… Ты не ‘бутылка’ соевого соуса, а неизвестный сосуд с густым, почти твердым соевым соусом».
«В любом случае не нормальный человек…» — сказал Фэн Буцзюэ.
«Нет-нет-нет…» — Ци Чжи замахал рукой. — «Тут проблема не в нормальности…» — он выдержал паузу. — «Ты просто не человек».
«Точно, я же соевый соус». — Выкатив глаза, пошутил брат Цзюэ.
«Ха-ха…» — Ци Чжи рассмеялся. — «Ладно, когда ты достигнешь практики определенного уровня, то некоторые вещи поймешь без моих объяснений, возможно, ты даже сможешь ответить на некоторые мои вопросы». — С этими словами он закатал рукава. — «А сейчас… Я передам свою десятилетнюю практику, чтобы решить твои проблемы».
«Эй? Это вы о чем?» — Фэн Буцзюэ сначала обрадовался, а потом снова проникся подозрением. — «Постойте-ка… Что это у меня за проблемы?»
«Ооо… Забыл тебе сказать, после пробуждения твоего избыточного потенциала, произошел застой, это вызвало застывание твоих духовных артерий и непроходимость духовных сосудов, тем самым вызывая самопоглощение души». — Ответил Ци Чжи. — «Если бы ты до этого не практиковал Священные Письмена Дуньцзя, накопив немного духовной энергии… То за пол дня эта сила поглотила бы всю твою энергию, а дальше начала бы пожирать твою жизнь».
«Жесть!» — хоть Фэн Буцзюэ и не мог испытывать страх, но услышав такой диагноз, он не мог оставаться спокойным.
«Все-таки…» — Ци Чжи поглядел на Роюй. — «Эта девочка пришла вовремя, еще бы один-два дня, и ты мог бы быть убит своей собственной ‘внутренней силой’».
При этих словах, Ци Чжи будто о чем-то подумал и шутливым тоном сказал: «Парень, она тебе жизнь спасла, ты понимаешь?»
«А, знаю». — Отозвался Фэн Буцзюэ и повернулся к Роюй. — «Огромное спасибо, госпожа, за спасение моей жизни».
«Наблюдать за тобой — это моя работа, не нужно за это благодарить». — Отозвалась Роюй своим спокойным, словно вода, голосом.
Но не успели их слова отзвучать, как Ци Чжи уже протянул руку и щелкнул брата Цзюэ по лбу…
«Ай!» — закричал брат Цзюэ и тут же уставился на Ци Чжи. — «Эй! Что вы делаете?»
«Человек тебе жизнь спас, а ты только и смог, что спасибо сказать?» — странным тоном спросил Ци Чжи.
«О?» — услышав это, Фэн Буцзюэ изменился в лице, у него появилось смутное чувство, что этот зам начальника пытается навести его на какую-то мысль. — «Вы имеете в виду…»
Ци Чжи еще не успел ответить, а Роюй уже острым, словно лезвие ножа, взглядом поглядела на него и убийственно холодным тоном сказала: «Заместитель Ци, не на службе вы слишком много болтаете».
«Ужас… Какой жуткий взгляд…» — жалобно подумал Ци Чжи, когда его пронзил взгляд девчонки на пятьдесят лет его младше. — «К тому же внезапно стала по-другому ко мне обращаться… Это вообще не моя идея… Этот неудачник Гу Чэнь велел мне найти возможность и ‘намекнуть’… Или, может, тот старый идиот что-то не так понял…»
«Кхем…» — после внутреннего монолога Ци Чжи прочистил горло и сменил тему. — «Ладно, ближе к делу…» — он снова серьезно посмотрел на Фэн Буцзюэ. — «В общем, здесь у меня десятилетняя практика… Это словно большое количество высококлассной воды, чтобы разбавить и превратить твой ‘твердый соевый соус’ в обычный ‘соевый соус’. Однако… На это потребуется время, потому, в последующие три месяца прошу тебя не тренировать духовную силу. А через три месяца будет видно».
«Вот как…» — сказал Фэн Буцзюэ. — «Я понял…» — он выдержал паузу и очень серьезно посмотрел на Ци Чжи. — «Но… Уважаемый, если я три месяца не буду практиковаться, это обернется для меня большой потерей». — Бесстыдно сказал. — «Очень плохо, если с моим нынешним талантом я целых три месяца не смогу прогрессировать… Вы сами сказали, что из более семидесяти лет практики, передадите мне лишь десять лет, не слишком ли это мало? Было бы лучше, если бы я получил и оставшиеся шестьдесят лет».
Услышав такое, Ци Чжи опешил, и опешил на целых десять секунд.
«Ха… Ха-ха-ха-ха…» — затем Ци Чжи расхохотался, а отсмеявшись, повернулся к Роюй. — «Девочка, этот парень подает большие надежды, в самом деле, ты бы подумала».
«О чем подумала?» — спросила Роюй, она не была похожа на дуру, но, в самом деле, не поняла о чем он.
Увидев ее реакцию, Ци Чжи снова поглядел на Фэн Буцзюэ: «Парень… Тебе есть, что ей сказать?»
«Хо… Вы и это можете видеть?» — удивился брат Цзюэ.
«О…» — хоть Фэн Буцзюэ не стал прямо отвечать на вопрос собеседника, но, похоже, Ци Чжи что-то понял. — «Похоже, я понял, что имел в виду старый Гу…» — он внутренне вздохнул. — «Эх… Это не в моих силах и не требует моего вмешательства».
Несколько секунд спустя, Ци Чжи снова посерьезнел и сказал: «Фэн Буцзюэ, ты знаешь, что означает ‘моя’ десятилетняя практика?» — задавая этот вопрос, он специально сделал акцент на слове ‘моя’.
«Ээээ…» — в этих словах была скрыта какая-то ловушка, и Фэн Буцзюэ не стал сразу же отвечать.
«Ха… Я тебе разъясню». — Сказал Ци Чжи и рукой нажал на макушку брата Цзюэ.
«Уважаемый, больно не будет?» — спросил Фэн Буцзюэ.
«Не будет». — Тут же ответил Ци Чжи.
«Тогда ладно». — Успокоился брат Цзюэ.
«Но это будет весьма мучительно». — После небольшой паузы добавил Ци Чжи.
«Эй!» — разозлился Фэн Буцзюэ. — «А в чем разница!?»
«Разница есть…» — спокойно ответил Ци Чжи. — «Боль можно вытерпеть».
«А мучение, это когда терпеть уже невозможно?» — спросил Фэн Буцзюэ.
«А зачем, ты думаешь, я установил магический круг, чтобы удерживать тебя на месте?» — сообщил Ци Чжи. — «К слову, передача духовной силы и обычное ‘переливание духовной силы’ — это два разных понятия, мучительность этого процесса может даже заставить человека без сознания на время придти в себя, потому… Беспамятство тут не поможет».
«Можете описать ощущения поконкретнее…» — Фэн Буцзюэ покрылся холодным потом.
«Почти, как надувать воздушный шарик». — Сказал Ци Чжи.
«И что мучительного в надувании воздушного шарика?» — недоумевал Фэн Буцзюэ.
«Ты — воздушный шарик». — Ответил Ци Чжи.
«Хм…» — Фэн Буцзюэ посерел, сейчас его единственная надежда была на то, что процесс не займет много времени. — «Сколько потребуется времени?»
«Год практики — одна минута». — Сообщил Ци Чжи.
«Давайте вы сначала передадите мне один год, а остальное разделим на части, ладно?» — только что брат Цзюэ хотел забрать еще шестьдесят лет практики, а сейчас выдвинул такое предложение.
«Черт, ты действительно считаешь себя воздушным шариком?» — даже семидесятилетний Ци Чжи выругался, увидев непредсказуемость высказываний брата Цзюэ. — «Ты думаешь, что устанавливать магический круг и передавать практику очень просто? Так вот. На все это нам пришлось потратить бумажный талисман и медные монеты, которые хранились более тысячи лет. Ты хоть представляешь, насколько это ценные вещи? Что же касается магического круга… Ха! Да что тебе объяснять, тьфу. Если бы ты не претендовал на позицию моего зятя…»
«Неудивительно, что даосская религия не так распространена, как буддийская, вы такие жестокие…» — раскритиковал Фэн Буцзюэ.
«Кто тебе сказал, что охотники на призраков — даосы?» — удивился Ци Чжи.
«Так вы…» — попытался выяснить Фэн Буцзюэ.
«Ладно, не выкай здесь… Думаешь я не вижу?» — Ци Чжи не поддался. — «Поменьше болтай и дай мне работать!»
При этих словах его ладонь легла на лоб Фэн Буцзюэ.
В следующую секунду в брата Цзюэ хлынул поток духовной силы.
Это действительно не было больно, ощущения походили на то, как если бы человеческая душа стояла под омывающим потоком в десять раз сильнее, чем водопад, к тому же, сила удара воды была не постоянной, а напротив, постепенно увеличивалась…