↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Триллер Парк
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 537. Жующий Демонов Остров (часть 43)

»

Когда Фэн Буцзюэ сказал ‘проиграли’, естественно, он имел в виду не поражение в бою, а провал задания ответвления…

В миг, когда Матка Гусеницы Шелкопряда исторгла свой предсмертный вой, раздался и еще один звук. Но, в тот момент, уши игроков подверглись жестокой атаке, тяжело было услышать другой тихий звук…

Только брат Цзюэ смутно уловил что-то.

Будучи человеком, привычным к многозадачности, он не мог пропустить никакой детали. В мгновение ока, он, почти инстинктивно, бросил взгляд в игровое меню… И обнаружил, что Никчемный Дядя, действительно, мертв.

Верно, под прикрытием рева прозвучало системное сообщение: [Член команды: Никчемный Дядя — мертв]

«Что?» — Лебедь, услышав слова брата Цзюэ, отреагировал быстрее всех и обнаружил изменения в командном меню. — «Тц… Все же, просчитался…»

А Небесный Скакун и Цзи Бу, когда закончили пить добавки уровня жизни, по привычке открыли игровое меню, чтобы проверить прогресс восстановления и обнаружили, что Никчемный Дядя мертв.

«На самом деле, не было никакого просчета». — Пожал плечами Фэн Буцзюэ. — «Мы приложили все силы, но не смогли спасти Никчемного Дядю, остается только поражаться, насколько высок интеллект у монстров этого сценария…» — в безысходности сказал он. — «Я думаю… Что, в последний миг, Матка Гусеницы Шелкопряда поняла, что обречена и решила утащить кого-нибудь с собой».

«Нет, я был слишком неосмотрителен…» — покачал головой Лебедь. — «Я должен был сказать тебе раньше…» — он поглядел на брата Цзюэ и объяснил. — «Ты не попал в ловушку, потому не знаешь… Когда мозг находится под контролем Матки Гусеницы Шелкопряда, пределы пяти чувств, находящихся под контролем объектов, расширяются. В тот период времени… Мое зрение, слух, осязание, обоняние, вкус… Выдавали мне массу пугающе информации…»

«Угу, верно-верно, это было суперстрашно». — Встрял в разговор Цзи Бу. — «Особенно звуки моих собственных внутренних органов… Очень пугающе».

Лебедь кивнул и продолжил: «Во время разработки плана, я забыл учесть этот момент… Раз уж Никчемный Дядя был схвачен Маткой Гусеницы Шелкопряда, то, определенно, находился в состоянии ‘гиперчувствительности’. Если при таком раскладе получить удар визгом, повреждения мозг невозможно даже представить…» — в раскаянии говорил он. — «Эх… Если бы не мой просчет, возможно, мы смогли придумать подходящую стратегию».

«Пф…» — через секунду, Фэн Буцзюэ не сдержался и расхохотался. — «Ха-ха-ха-ха…»

«Чего?» — вытаращился на него Лебедь.

«Высмеиваю тебя». — С глупым выражением лица ответил брат Цзюэ. — «Все же, ‘Талантливый Полководец’ оказался болваном! Ха-ха-ха-ха…»

«И как только такой парень, как ты, смог дожить до двадцати с лишним лет?…» — у Лебедя вытянулось лицо. — «Это чудо, что тебя не прибили…»

Внезапно смех оборвался, меньше чем за 0,5 секунды, Фэн Буцзюэ убрал с лица улыбку и стал очень серьезен: «Ладно, теперь ты ощутил мое презрение и подвергся оскорблениям, на этом можно покончить с твоим самобичеванием?»


«Угу…» — косноязычно отозвался Лебедь. — «Твой способ утешения, действительно, весьма оригинален…» — он подумал несколько секунд. — «Хотя мое самоосуждение и раскаяние не уменьшились, но тебе удалось переключить мое внимание… Нельзя не сказать, что ты прекрасно умеешь переключать всю ненависть на себя…»

«Ты меня перехваливаешь». — Сказал Фэн Буцзюэ.

«Ладно, хватит терзаться…» — Цзи Бу, раскинувшись, лежал на Листе Ужаса. — «Раз уж тут все, мы можем немного отдохнуть. Так или иначе, у основного сюжетного задания нет временного ограничения. Я предлагаю отдохнуть тут до полного восстановления, а потом трогаться в путь».

«Отличная идея». — Фэн Буцзюэ тоже выпил добавку (в рюкзаке брата Цзюэ всегда находится пять средних бутылок добавки уровня жизни, сейчас он выпил одну) и поднялся. — «Но мы не можем отдыхать здесь, лучше будет сменить дислокацию… И быстро».

«А? Это еще почему?» — спросил Небесный Скакун Мчится по Воздуху.

«Естественно, ради безопасности». — Лебедь тоже встал и поправил очки. — «Сейчас на горе уже нет тигра, скоро придут обезьяны, чтобы провозгласить себя королями».

«Ээээ…» — Небесный Скакун подумал несколько секунд и только тогда, понял что эта фраза — метафора. — «Ты имеешь в виду… Что это место — ‘гора’, а Матка Гусеницы Шелкопряда — ‘тигр’?»

«Верно». — Ответил Лебедь. — «В этой Запутанной хрустальной области, без сомнения, Матка Гусеницы Шелкопряда — совершенный правитель. Сейчас она умерла, и очень многие живые существа, стоящие на ступень ниже, потеряли естественного врага. Скоро они это осознают и придут сюда, чтобы попытаться захватить территорию…»

«[Пи-и-иип…]! Тогда, нужно срочно бежать!» — Цзи Бу вскочил, используя подъем разгибом. — «Я не хочу драться».

Небесный Скакун тоже поднялся: «Угу, героям тоже нужен отдых, например… Если фонарь в груди будет светить слишком долго, то придется лететь в обход».

«Из того, что ты сказал, я понял только первую половину фразы». — Вздохнув, съязвил Фэн Буцзюэ. — «Не нужно приводить в пример инопланетян туманности М78…»

…………

Пять минут спустя, некая дорога к юго-востоку от Листа Ужаса.

Бац-бац-бац…

Билл звонко ступал по хрустальной земле, вес его тела и металлические подошвы делали для него невозможным бесшумное передвижение.

«Скоро прибудем». — Не оглядываясь сказал Билли, впереди крутящий педали трехколесного велосипеда. — «По времени…» — он опустил голову и поглядел на часы. — «Опаздываем на несколько минут…»


«Похоже, впереди кто-то сражается». — Сказал Билл, глядя вдаль. Хоть хрустальная дорога была затянута белой паутиной, похоже, Билл все равно мог знать, что происходит неподалеку.

«А…» — вяло отозвался Билли. — «Это несколько невежественных и жадных диких зверей…»

«Хочешь избавиться от них?» — Билл ударил по ладони левой руки, кулаком правой.

«Ха… Иди, если хочешь подраться». — Билли видел, что младший брат подскакивает от нетерпения и находил это забавным. — «Ты был так долго заперт, воспользуйся случаем и разомнись».

«Хорошо!» — воодушевленно отозвался Билл, в следующую секунду, он силой оттолкнулся правой ногой от земли…

Бабах… Невероятна прочная хрустальная поверхность разлетелась на куски, в радиусе ста метров все задрожало.

Трехколесный велосипед Билли подлетел на несколько сантиметров вверх, а потом снова приземлился. Кукла невозмутимо подняла руку и поправила свой маленький галстук-бабочку, а потом продолжила двигаться вперед.

А с другой стороны… Огромная фигура Билла, словно артиллерийский снаряд, взлетела вверх на Лист Ужаса.

«Эти нити, действительно, надоедливые…» — бормотал Билл в воздухе, поднимая руку и убирая со своего лица паутину.

После смерти Матки Гусеницы Шелкопряда, вся паутина в Запутанной хрустальной области потеряла свои особые свойства, превратившись в обычные шелковые нити. Даже если кто-то, по неосторожности, увязнет в ней, сможет очень легко их порвать и отцепиться.

«Рарррр…» — внезапно откуда-то спереди раздался странный рев.

В поле зрения Билла появился огромный зверь.

Это было существо со свиной головой и собачьим телом. Тело было огромным, покрытым черной шерстью, с торчащими жесткими костяными шипами, сверкающими красными глазами, способными видеть во тьме. Существо предпочитало есть мертвечину и жить в темных сырых местах. Оно упоминалось в “Книге гор и морей (древнекитайский трактат, описывающий реальную и мифическую географию Китая и соседних земель и обитающих там созданий, прим. пре.)”, как чудовищная красноглазая свинья…

А на другом конце Листа Ужаса стояло другое сверхъестественное человекоподобное существо, чье тело состояло из свитых вместе лиан. Судя по его позе, оно сражалось с красноглазой свиньей.

Между двумя этими существами валялось множество кусков трупа, сейчас истекающих кровью и водой… Судя по их количеству и размеру, это, без сомнения, был труп Матки Гусеницы Шелкопряда.

«Ха… Пришли побороться за эту тухлятину?…» — рассмеялся Билл. — «Ха-ха… Как и я! Эй!»


Он закричал и приземлился неподалеку от красноглазой свиньи.

Красноглазая свинья была хищником, который редко встречался в Запутанной хрустальной области, и обладала грубой мощью. Когда появился Билл, этот незваный гость, она не пожелала признавать свою слабость, высоко подняла клыки, располагавшиеся по двум сторонам от рыла, и бросилась на противника.

Вопреки ожиданиям…

Хряк…

Треск ее череп, объявил об итогах этой атаки. Железный кулак Билла очень легко разбил острые клыки красноглазой свиньи, при том, сделал он это все одной рукой…

В момент приближения врага, Билл чуть изменил стойку и с быстротой молнии выбросил кулак.

Весь ужас этого кулака мог постичь лишь тот, против кого он был обращен.

Казавшаяся, на первый взгляд, незамысловатой атака содержала в себе непревзойденную силу и скорость.

Прием без красивых спецэффектов, без впечатляющего имени. На самом деле… Этот удар даже нельзя было назвать приемом, просто обычное движение, но… Очень мощное.

Что в нем завораживало, так это, без сомнения, абсолютная энергия.

Стальное тело, сила огромного веса, стремительная скорость — это и есть ‘примитивная боевая кукла’ Билл. Если смотреть в плоскости данных, его устройство можно было назвать ‘убогим’, если бы какой-нибудь потомок одновременно поглядел на Билла и Билли, то, бесспорно, увидел бы связь между данными ‘братьев’.

Но убогий еще не значит слабый… О чем в примитивной конструкции Билла можно говорить с похвалой, так это ‘шкалы’ различных данных. В этом он, пожалуй, не уступал даже Четырем Богам…

Выражаясь фигурально, Билли словно был первым поколением смартфонов, сработан тонко, обладал всеми функциями. А Билл… Это старомодный мобильник в титановом корпусе, его можно было использовать лишь для звонков и написания СМС, но стоил он гораздо дешевле.

«Ааааа…» — взревела красноглазая свинья, сломанные клыки выпали из ее рта, вместе с кровью и кусками плоти. Но она не обращала внимания на ‘боль’, всепоглощающий ужас и инстинкт самосохранения заставили ее спрыгнуть с Листа Ужаса и, опустив голову, броситься прочь…

«Хи-хи…» — наблюдая за паническим бегством свиньи, ‘лианный монстр’ злобно хихикнул и обратился к Биллу. — «Хоть я и не знаю, откуда ты взялся, но вижу, что твоя сила неплоха… Хи-хи-хи…» — лианы на его теле за двигались, медленно потянулись вперед и колючими лозами обвились вокруг Билла. — «Давай так… Ты станешь моим подчиненным, и мы вместе завладеем этой Запутанной… Кха… Ка… Ааа…»

Билл одной рукой схватил за ‘шею’ лианного монстра и ехидно сказал: «Ты еще тупее свиньи, бобовый росток…»




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть