По правде говоря, оказавшись заключенным в клетку, Фэн Буцзюэ, напротив, совершенно успокоился.
Происходи все на земле, он уже был бы закован в наручники и заперт в машине для перевозки заключенных. Разница между заключенным и тюремщиком заключалась в том… Что заключенный находится ‘под контролем’, ему лишь не нужно сильно сопротивляться, и тюремщик, напротив, будет обеспечивать его безопасность. С другой стороны, попытка побега может повлечь за собой немедленную смерть.
Теперь Фэн Буцзюэ осмелился попытаться наладить связь с противником, он громко закричал: «Эй! Где я? Что это за планета? Планета Высокоплечих?»
В плане речевого общения, функция системного перевода решала все проблемы. Не зависимо от того, говорил он литературным языком, с использованием пословиц или вульгарного слэнга, система передавала смысл речи собеседнику, не нужно было волноваться, что его не поймут.
«Ты не в том положении, чтобы устраивать допрос, агрессор». — Ответил Дзедзедзедзе. — «Если есть что сказать, расскажешь на допросе».
«Докладываю базе, это Дзедзедзедзе, арест методом номер три успешно проведен, первый взвод просит разрешения вернуться, прием». — Дзедзедзедзе тут же доложил о ситуации по устройству связи.
«Возвращение санкционировано, прием». — В этот раз ответ пришел очень быстро.
Затем, Дзедзедзедзе возглавил первый взвод из одиннадцати мехов и повел их на военную базу.
Фэн Буцзюэ стоял на ладони робота и молча ждал.
Хоть ему теперь не приходилось бежать самому, но он не стал чувствовать себя лучше, поскольку ладонь робота была сделана из металла и раскалена солнцем, потому в ‘клетке из ладони’ было вовсе не прохладнее, чем снаружи. Красные лучи солнца падали в отверстия клетки, прямо на фигуру одетого в костюм брата Цзюэ, сейчас он чувствовал себя словно ‘тэппанъяки (японский стиль приготовления пищи, заключающийся в том, что повар готовит продукты на широкой железной сковороде тэппан рядом с обедающими людьми)’.
«Хм… Он назвал себя младшим лейтенантом, это значит, что я столкнулся не с полицейскими, а с военными». — Рассеяно размышлял Фэн Буцзюэ. — «Он сказал, что я присвоил военные тайны… Как-то это притянуто за уши, какие тайны могут быть в этой бескрайней пустыне…» — он вдохнул горячий воздух. — «О… Экспериментальный полигон оружия… Тогда еще куда не шло».
«А… Слишком жарко». — Он потянул свой воротник, изнутри шел пар. — «Судя по плотной одежде и шлему того парня, их наука уже дошла до того, чтобы изобрести ‘кондиционер’…» — Он стер со лба струйки пота, сбегающие к глазам. — «В случае если этот парень от рождения вынослив к высоким температурам, а так же, мехи на этой планете все жароустойчивые… Тогда я окажусь в беде».
При этих мыслях он словно что-то вспомнил: «Кстати… Хоть я не могу снимать одежду, но если люди этой поленты захотят раздеть меня… Например, чтобы провести вскрытие».
К сожалению… Он просто слишком много думал, пока существует система, такое не может случиться…
…………
Короче говоря, примерно десять минут спустя, пустынный форт оказался в поле зрения брата Цзюэ.
Это было грандиозное сооружение, высотой более пятидесяти метров, описать его архитектуру можно очень просто — это была огромная буква ‘М’.
«Это что еще за жуть…» — прошептал Фэн Буцзюэ, еще раз активировав в воздух [Бейсбольный Удар]. — «Боюсь, попытка избежать сходства с некоей маркой фаст-фуда не удалась…»
«Первый взвод вернулся, просим разрешение на вход, прием». — Дзедзедзедзе снова связался с базой.
«Третий вход подготовлен, войдите через него, прием».
«Принято». — Отозвался Дзедзедзедзе.
Не прошло много времени, как одиннадцать мехов направились к правой колонне буквы ‘М’.
У форта, весь первый взвод мехов остановился. С механическим гулом перед ними открылась огромная дверь.
Этот вход явно был предназначен для габаритной техники, когда дверь распахнулась, впереди показалась наклонная асфальтированная дорога, ведущая под землю. Под руководством Дзедзедзедзе, мехи первого взвода встали друг за другом. После того, как они вошли, дверь за ними снова закрылась, наконец, осекая лучи красного солнца, а по двум сторонам от дороги загорелись белые огни.
«Хух…» — Фэн Буцзюэ испустил длинный вздох облегчения. — «Вот оно что… Солнце не проникает вниз, даже без кондиционера температура тут намного ниже».
Через какое-то расстояние, дорога закончилась, и они оказались в полусферическом пространстве, площадью в три футбольных поля. В это полусферическое помещение по ‘дугам’ тянулись шесть таких дорог, из туннелей с разных сторон. А по прямым располагались четыре огромных механизированных двери, высотой в несколько метров.
На четырех этих дверях были нанесены разные причудливые символы, когда брат Цзюэ задержал на них свой взгляд, активировалась системная функция перевода и под символами появились надписи. На самом деле, это оказались арабские цифры: «1, 2, 3, 4».
«О… Эти надписи выглядят интересно». — Фэн Буцзюэ совсем не пытался выяснить свое положение, а с любопытством и совершенно беззаботно исследовал инопланетную письменность, словно бы пришел сюда, чтобы изучить иностранный язык.
«Младший лейтенант Дзедзедзедзе, а так же весь первый взвод прибыл с докладом!» — Дзедзедзедзе остановил меха перед офицером, открыл кабину, встал по стойке смирно и громко отрапортовал вниз.
Этот офицер был одет в синий мундир, а на голове у него был надет странный остроконечный колпак, он вытянул правую трехпалую руку (на ней всего было три пальца) и хлопнул себя по лбу: «Отличная работа, младший лейтенант, дальше им займусь я».
«Есть, командир». — Дзедзедзедзе сделал точно такое же движение, как собеседник, видимо, это было военное приветствие у высокоплечих.
После обмена приветствиями, Дзедзедзедзе снова сел на свое место пилота, нажал на несколько кнопок панели управления, после чего, окружавшая Фэн Буцзюэ ‘клетка-ладонь’ начала видоизменяться и раскрылась.
В следующую секунду, уже четыре вооруженных высокоплечих солдата окружили брат Цзюэ.
Здесь и сейчас Фэн Буцзюэ мог отчетливее разглядеть внешность высокоплечих, при близком рассмотрении выяснилось, что за исключением чрезвычайно высоких плеч, их лица так же отличались от человеческих…
Они вовсе не были такими плоскими, как у людей, а больше походили на рыбьи. В средине узкие, с двух сторон широкие, у них были высоко расположенные глаза, длинные щеки с двух сторон. Судя по всему, эти существа обладали очень широким углом обзора… Если бы его не загораживали их собственные плечи.
Их носы (с виду должны быть носами) не имели явной переносицы, более десятка маленьких ноздрей находились на передней узкой части лица и внешне напоминали дырочки на телефонной трубке.
Их рты не слишком отличались от людских, но из-за формы их лица, казались очень широкими.
Фэн Буцзюэ пригляделся, не заметил никаких органов вроде ушей и задумался… Возможно, органы слуха у высокоплечих находятся в задней части головы или в других частях тела. Поскольку голова с двух сторон была загорожена плечами, с точки зрения эволюции, уши, действительно, не следовало располагать там.
«Землянин, ты понимаешь нашу речь, верно?» — сказал этот офицер.
Фэн Буцзюэ стоял на месте, не делал ничего безрассудного и спокойно ответил: «Верно». — Он оглядел этого инопланетянина и начал невозмутимо разглядывать их оружие.
Окружившие его четверо солдат сейчас нацелили на игрока металлическое оружие и встали в позу, удобную для стрельбы. Оружие в руках высокоплечих очень походило на то, что использовали на Земле, но вид немного отличался.
Глаза инопланетян, шея, подъем плеч, длина рук, а так же количество пальцев, все было не как у людей… А все эти факторы отражались на привычках этих существ в обращении с оружием, тем самым влияя на конструкцию самого оружия.
«О? Так ты еще можешь говорить на нашем языке?» — удивленно пробормотал офицер.
«Сожалею, командир, после ареста он, действительно, сказал нам несколько фраз, но я не доложил». — Добавил Дзедзедзедзе.
«Ничего страшного, младший лейтенант». — Ответил офицер и снова обратился к брату Цзюэ. — «Видимо… Ты обычный шпион… Землянин».
Фэн Буцзюэ смотрел немало шпионских боевиков, потому не преминул очень остроумно ответить: «Пф…» — сначала он холодно фыркнул, а потом устремил на собеседника презрительный взгляд. — «Могу я узнать, в каком вы воинском звании?»
«Хм?» — офицер холодно ухмыльнулся. — «Я полковник высокплечих, Кукукуку. — «Не знаю… Кто ты такой?»
«Ха!» — хохотнул Фэн Буцзюэ, после чего его лицо стало злым. — «Я хочу говорить с вашим начальством!»
Кукукуку прошелся туда-сюда, оценивающе глядя на брата Цзюэ: «Ишь… Ты — заключенный…» — он сплюнул на землю (слюна высокоплечих выглядела блестящей, как жемчуг). — «А еще смеешь вести себя так заносчиво?»
«Пф…» — Фэн Буцзюэ фыркнул, но ничего не сказал, всем своим видом показывая. — Я не буду разговаривать с такой мелкой сошкой.
«Ладно… Решил сопротивляться до конца, верно?…» — Кукукуку поглядел на брата Цзюэ и чуть заметно кивнул. — «Смелый». — Он махнул солдатам. — «Отвести в комнату для допроса».
Не успел этот приказ отзвучать, как стоящий позади брат Цзюэ солдат протянул руку и толкнул его в спину с криком: «Пошел!»
«Чего толкаешься!?» — внезапно агрессивно закричал Фэн Буцзюэ.
Это внезапный, почти истерически вопль заставил солдата замереть от страха.
«Я сам могу идти». — Две секунды спустя, продолжил Фэн Буцзюэ, после чего важно вздернул нос и с самодовольным видом двинулся вперед.
Кукукуку глубоко вздохнул, смиряя свою ярость. Он поправил воротник, отдал несколько приказов первому взводу и последовал за группой солдат.
…………
Возможно, некоторые из вас удивляются, почему в момент ареста брат Цзюэ вел себя так смиренно, а сейчас, когда уже схвачен, стал проявлять норов?
Как говорится ‘раньше ситуация была такой, а сейчас все по-другому’.
Ранее Фэн Буцзюэ крайне не хватало информации, потому он решил «сотрудничать». Но сейчас он уже понимал устройство этого сценария, и ситуация стала совсем другой…
Когда Фэн Буцзюэ только вошел в мир этого сценария, то ничего не знал и не осмеливался никого оскорбить. Поскольку он был человеком, его концепция была такова: «Если я раздавлю таракана, а он окажется любимым домашним животным высшего божества этого мира, то этот урок обойдется мне в 500 000 игровых монет».
А сейчас… Брат Цзюэ наладил определенный контакт с высокоплечими и нащупал дно. Он был уверен, что со своей боеспособностью сможет безнаказанной буйствовать на всей этой базе.
Его аргументы были очень просты… Поскольку в руках этих солдат оружие, а для сражений они использую мехов, значит на этой планете упор делают на науку и технику. Раса, делающая упор на науку и технику, не может быть очень сильна в плане физической боеспособности. Эта вселенная очень справедлива, либо развитая наука, либо мощное физическое развитие, либо владение магией… Нельзя иметь все и сразу, это выбор эволюции.
Если представители некоей расы могут одним ударом раскалывать звезды, то зачем им пистолеты и радиоуправляемые ракеты? Если люди какой-то расы могут использовать магию, чтобы мгновенно перемещаться в любой уголок вселенной, тогда зачем им космические корабли? Наука и техника служат изобретателям, если нет потребности, то нет и науки.
Потому, Фэн Буцзюэ мог быть уверен, что боеспособность этих высокоплечих очень ограничена. Если они даже превосходят людей, то не на много, если бы они могли махать кулаками со скоростью пули, то зачем им огнестрельное оружие?
…………
Чшшшш…
Электронная дверь комнаты для допроса медленно открылась, и, в следующую секунду, Фэн Буцзюэ втолкнули внутрь.
Фигура Кукукуку появилась в дверях: «Подождешь здесь… Крупная фигура». — С этими словами он холодно фыркнул, повернулся и ушел.
Солдат нажал кнопку на панели напротив двери, и дверь с шуршанием закрылась.
В комнате для допроса остался лишь брат Цзюэ.
«Хм… Это интересно». — Фэн Буцзюэ повернулся и начал рассматривать обстановку помещения.
В этой комнате не было окон, так же не было видно никакой явной вентиляции. Наружу вела только одна дверь, та самая запертая электронная. Верхнюю половину противоположной стены занимало большое гладкое зеркало.
«Одностороннее стекло?…» — Фэн Буцзюэ подошел к «зеркальной стене» и постучал по стеклу. — «Чем дальше, тем больше напоминает старый шпионский боевик…» — пробурчал он. — «Ни в одном углу комнаты нет камер наблюдения…» — Он встал на середину комнаты, тут находился стол и два стула, полностью металлические, к тому же, прибитые к полу так, что невозможно сдвинуть. — «Над столом, вроде, тоже нет…» — он сел и задрал голову. — «Свет падает с потолка, но осветительные приборы находятся не в комната… Хм… Неплохо, преступник не сможет оторвать лампу, а потом использовать битое стекло, как оружие…»
Брат Цзюэ заложил руки за голову, закинул ноги стол и вздохнул: «Хоть отдушин не видно, но кондиционер поддерживает комфортную температуру…»