↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Триллер Парк
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 206.1. Повествование о фехтовании на мечах в Цанлин (часть 21)

»

Получив предмет задания, Фэн Буцзюэ в среднем каждые три минуты поднимал маленький колокольчик перед собой и уточнял направление. Они с Дождем Разлуки шли уже около получаса, но так и не нашли никакого Храма Скрытого Колокольчика.

Этот горный лес будто бы был бесконечным, рельеф необычайно сложный. Окружающая температура непрерывно падала, судя по ощущениям, она уже была ниже 10 градусов. Одежда Фэн Буцзюэ неплохо защищала его от холода, а Дождь Разлуки была одета в альпинистские штаны и хлопчатобумажную майку. В такой обстановке, естественно, она могла ощущать холод, и ее выносливость расходовалась быстрее, чем у Фэн Буцзюэ.

«К сожалению, не могу снять пиджак и отдать тебе». — Сказал Фэн Буцзюэ, когда они прошли определенное расстояние, и он колокольчиком снова уточнял направление. — «У меня под низом рубашка, это лучше, чем твоя майка без рукавов».

«В любом случае, фиолетовый цвет мне не идет». — Равнодушно ответила Дождь Разлуки.

«Ясно…» — сказал Фэн Буцзюэ. — «Однако я рекомендую тебе сходить и подобрать одежду, подходящую для сезонов весна-осень. Если столкнешься с очень низкой или очень высокой температурой, она подойдет лучше». — Он поднял руку с колокольчиком и начал медленно кружиться. — «Комплект ассасина братца Таня — неплох, костюм Скорбящей Души слишком толстый, думаю, что при температуре, приближающейся к 30 градусам, она подвергнется дополнительному расходу выносливости».

«Поговорим об этом, когда сценарий закончится». — Сказала Дождь Разлуки. — «Раньше я думала, что одежда может повлиять только на движения в бою, поэтому, когда просматривала одежду в Торговом Комплексе, выбирала, опираясь на одежду, что была прежде. Судя по всему это было неосмотрительно». — Задумчиво говорила она. — «Если пойду покупать новую, то придется выбирать тщательнее. Она должна соответствовать разной температуре окружающей среды, должна иметь определенные функции хранения, маскирующий эффект…» — пока она говорил, обнаружила, что Фэн Буцзюэ смотрит на нее странным взглядом.

«В чем дело?» — спросила Дождь Разлуки. Она не избегала взгляда Фэн Буцзюэ, а смотрела в ответ на собеседника, по-прежнему, холодно.

«Я кое-что заметил». — К этому времени Фэн Буцзюэ уже убрал колокольчик, жестом пригласил Дождь Разлуки следовать за ним и сам двинулся вперед. — «Когда мы только вдвоем, ты сильно меняешься…»

«Недоволен, что я докучаю?» — следуя за ним, спросила Дождь Разлуки.

«Как раз нет…» — сказал Фэн Буцзюэ. — «В психологии этому много объяснений, возможно, ты скрываешь некоторую неловкость. Возможно, ты не очень меня опасаешься… Ступай осторожно». — Предупредил он, переступая трещину в скале. — «Например, то как ты говорила. Если бы ты оказалась вместе с человеком, с которым не слишком хорошо знакома, вероятно, ты не стала бы этого говорить, а просто подумала про себя. Но из-за того, что между нами существует доверие, ты размышляла и делилась со мной своим мнением».

«Мы тоже не слишком хорошо знакомы». — Сказала Дождь Разлуки. Это было верно, по реальному времени их знакомство длилось не дольше недели.

«Следует сказать, что я с тобой не знаком». — Сказал Фэн Буцзюэ. — «А ты читала мои книги, поэтому ты можешь ощущать, что в определенном смысле понимаешь меня…»

«Это так». — Сказала Дождь Разлуки. — «Однако, ты и воображаемый мной «Поневоле» сильно отличаетесь».

«Да?» — усмехнулся Фэн Буцзюэ. — «В каком месте? Дай угадаю… Во внешности огромная разница?»

«Нет. Внешность превзошла мои ожидания, я считала, что у тебя будет чрезвычайно ехидное лицо». — Ответила Дождь Разлуки.

«В чем логика… Внешность отражает внутреннее содержание?»

«Верно». — Дождь Разлуки, вопреки ожиданиям, не стала отпираться. — «Однако, увидев тебя лично, я поняла, что неверно судила о твоем характере».

«О? Тогда каким человеком в твоем представлении был автор детективных новелл Поневоле?» — спросил Фэн Буцзюэ.

«В первую очередь, масштаб самовлюбленности лишь одна десятая от твоего».

«Хм… Это действительно недостаток, к сожалению, предполагаю, что я не смогу его исправить».

«Затем, должно быть интеллект, приближенный к бессердечному человеку».

«Я не такой человек?»

«Ты можешь быть очень умным, так же у тебя есть бессердечная сторона». — Дождь Разлуки немного поколебалась. — «Но чего больше… Трудно сказать».

«Хм… Есть еще контрастные черты с тем, кого ты представляла?»

«Это что, встреча с читателем?»

«Ха-ха… Я похож на того, кто любит в таком участвовать?»

«Я не хочу продолжать этот разговор, если у тебя остались подобные вопросы, подожди, пока мы хорошо узнаем друг друга, тогда я расскажу тебе». — Сказала Дождь Разлуки.

«Примерно сколько времени должно для этого пройти?» — спросил Фэн Буцзюэ.

«Не знаю, возможно, несколько недель. Или несколько месяцев». — Ответила Дождь Разлуки. — «Возможно, мы никогда не станем хорошими знакомыми».

«Никогда не станем хорошими знакомыми? Есть такая вероятность?» — недоверчиво сказал Фэн Буцзюэ.

«Есть. За то время, что мы общаемся, я все больше обнаруживаю в тебе черт, заставляющих меня испытывать отвращение. Если так пойдет и дальше, когда эти черты накопятся до определенного объема, я думаю… Разорвать связь для нас обоих было бы верным решением».

В этом мире людей способных сказать такие слова в лицо другому человеку, на самом деле, действительно не много. И Дождь Разлуки была таким человеком. В этот момент можно было понять, что ее характер вовсе не нормальный… На самом деле, в реальной жизни у нее серьезные проблемы с социальными контактами.

А в этом мире, человек, услышавший такие слова прямо в лицо, в 90% случаев почувствует недовольство и с досадой подумает: да, кем ты себя возомнила?

Однако, Фэн Буцзюэ оправдал свое чудаковатое имя, его глаза блеснули, а на лице была радость: «Вау! Ты действительно понимаешь суть вещей! Если бы все люди думали как ты, моя жизнь была бы прекрасной, я мог бы избежать стольких несущественных контактов».

Дилинь… Дилинь…

Внезапно, звон колокольчиков прервал их беседу.

Фэн Буцзюэ все это время не убирал предмет задания в рюкзак, а когда не использовал, клал во внутренний карман пиджака. Если этот маленький колокольчик специально не раскачивать, то он не издает звуков, даже если в пути ему приходилось прыгать, колокольчик не звенел. Однако сейчас, он зазвонил самопроизвольно.

«Хм… В общем, нашли…» — Фэн Буцзюэ тут же вынул колокольчик из кармана и сжал в руке. Тот был, как живой, непрерывно дрожал и звонил, если бы Фэн Буцзюэ не сжимал его в ладони, предмет быстро бы выскочил из его руки.

Неожиданно налетел ледяной ветер и заставил температуру опуститься до точки замерзания. В то же время, окружающий пейзаж тоже изменился, деревья, трава и камни вокруг игроков начали мерцать, некоторые деревья превратились в маленькие саженцы, другие просто исчезли, трава и камни странным образом изменили свою форму и положение.

Эту сцену можно было бы описать, как будто смотришь фильм из эпохи немого кино, внезапно два кадра были смонтированы вместе и появился повтор. Хотя эти два кадра изображают одно и то же место, но время отличается.

Эта ситуация, не была незнакома Фэн Буцзюэ и Дождю Разлуки, они без слов поняли, что встретили призрака.

В наше время, если у призрака не было пространственных и магических способностей, он даже не мог бы назвать себя призраком.

«У-у-у… У-у-у-у…» — раздался плачь девочки.

Как только Фэн Буцзюэ и Дождь Разлуки услышали этот звук, сразу обернулись. Картина, что предстала пред их глазами, любого человека заставила бы чувствовать тяжесть на сердце.

Там в землю был воткнут толстый деревянный столб, вокруг столба лежала куча дров. Девочка лет 10 была привязана к этому столбу, и привязано ее маленькое тело было, неожиданно, громоздкой цепью.

«У-у-у-у… Прошу вас… Освободите меня… У-у-у-у… Мне больно… Я хочу к маме…» — Девочка плакала и жалобно умоляла.

«Убьем ее!»

«Сожжем живьем эту нечисть!»

«По милости этого несчастья Луван (божество вод, дождя, колодцев, прим.пер.) не посылает нам дождь!»

«У моего отца чахотка, это все происки этой погани!»

«Нечисть, причинила зло мой семье, и все посевы погибли!»

«Сожжем ее!»

«В моей семье прекрасная девочка от рождения хромая! Все это твои пакости, нечисть!»

В ушах раздалась многоголосая брань. Здесь были все: мужчины, женщины, старики, дети. Игроки слышали голоса, но не видели людей. Судя по репликам можно было догадаться, что эта толпа связала маленькую девочку. Что касается того, кто были все эти люди, судя по информации, которую ранее удалось получить у дерева, это были крестьяне города Цанлин.

«У-у-у-у… Колокольчик не причиняет вред людям… Прошу вас… Я хочу к маме…» — девочка плакала, но проклятия вокруг не утихали. Очевидно, что эти люди изливали свои эмоции и не желали слушать никаких объяснений.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть