Уцюн Би никогда бы не подумала, что встретит Сюаньюань По в Городе Белого Императора.
Хотя прошло несколько лет с тех пор, как Сюаньюань По покинул столицу, по ее мнению он определенно не забыл ненависть того года, как и она.
Поэтому его слова и действия, хоть и казались безвредными, несомненно содержали какой-то невероятно злой мотив, как и она обычно вела себя.
Сюаньюань По ничего не сказал.
Уцюн Би произнесла эти слова с глубоким презрением, как будто желая укусить его, но в ее глазах был глубокий страх.
Было совершенно очевидно, что она очень боялась, боялась, что Сюаньюань По убьет ее или уведомит экспертов оборотней Города Белого Императора.
Сюаньюань По не чувствовал никакого удовольствия от этого, только отвращение и жалость.
Он сказал Бе Янхуну: «У Оленьего племени рядом есть склад с лекарствами. Я знаю стюарда, так что смогу получить кое-какие лекарства».
Бе Янхун ответил: «Если так, я вынужден потревожить Маленького Братца».
Уцюн Би строго сказала: «Я не доверяю тебе».
Сюаньюань По проигнорировал ее. Он взял список лекарств, записанный Бе Янхуном, и покинул комнату.
Когда она услышала, что ворота во внутренний дворик закрываются, Уцюн Би изменилась в лице. Она нервно и злобно упрекнула Бе Янхуна: «У этого медвежонка есть старая обида ко мне. Но ты позволил ему уйти, и сейчас он определенно уведомит Суд Оборотней! Ты даже не знаешь его, так почему ты доверяешь ему, а не мне?»
Бе Янхун спокойно ответил: «Хотя я не знаю его, я знаю, что он — студент Ортодоксальной Академии».
Уцюн Би была немного удивлена при этих словах. Она более ничего не говорила, и только ее дрожащая правая рука выдавала ее нервное настроение.
Через некоторое время Сюаньюань По вернулся во внутренний дворик Района Трех Гармоний. Он держал тяжелую сумку, по-видимому, заполненную множеством предметов.
Бе Янхун искренне его поблагодарил. Сюаньюань По покачал головой и открыл сумку, вынимая лекарства изнутри.
Вдруг в тихой комнате поднялся ветер, и фучэнь поднял бесчисленные нити, атакуя Сюаньюань По.
Это застало Сюаньюань По врасплох, и не мог ответить. К счастью, Меч Горного Моря вовремя полетел через воздух к его голове, блокируя фучэнь.
Послышался глухой удар, и внутренний двор затрясся. Пыль в щелях половых досок поднялась вверх.
Если бы не массив духовного дерева и пагод, шум был бы даже больше.
Стоя коленом на полу, Сюаньюань По сжимал железный меч, пытаясь сопротивляться. Он почувствовал, как гора давит на него, его сила стремительно была израсходована, а его дыхание становилось тяжелее.
Он поднял голову и увидел хищные глаза Уцюн Би. Он в ярости закричал: «Ты обезумела!»
Уцюн Би завопила: «Я хотела убить тебя тогда, и у меня определенно нет планов получать твою доброту сегодня, так как это будет моим унижением. Поэтому ты должен умереть. Более того, только мертвые не раскрывают тайн!»
Он рос в далеких горах и лесах вокруг его племени, и когда он был в столице, он учился и рос в простых местах, которыми были Забирающая Звезды Академия и Ортодоксальная Академия. Как результат, Сюаньюань По просто не мог последовать за логикой Уцюн Би, злобно ответив: «Как ваша жена может быть такой злобной!»
Злобной или безумной, Уцюн Би все еще была экспертом Божественного Домена. Хотя она была без руки и тяжело ранена, она все еще была во много раз сильнее, чем Сюаньюань По.
Меч постепенно погрузился, когда Сюаньюань По был близок к своему пределу. Вдруг в комнате появился мазок цвета.
Этот цвет был ярко-красным, влажным и несравненно свежим. Это был маленький красный цветок.
Уцюн Би была вмиг шокирована и испытала страх, видя этот цветок. Она подобно молнии вернула фучэнь для защиты.
Послышалось несколько легких щелчков, а пальцы Бе Янхуна двигались, как ветер, запечатывая меридианы Уцюн Би.
Уцюн Би в ярости с силой переместила истинную эссенцию, чтобы сломать эти ограничения и контратаковать.
Бе Янхун убрал пальцы, ничего не делая и просто глядя на приближающийся фучэнь.
Движения Уцюн Би в ее удивлении замедлились.
Из рта Бе Янхуна выстрелила истинная кровь, и он вмиг побледнел.
Красный цветок полетел к нему. Он тихо парил, и на серьезно поврежденных лепестках постепенно появились капли росы. Казалось, что он плакал.
Покинув скалу, Бе Янхун потратил несколько часов, чтобы наконец-то собрать немного истинной эссенции, которая сейчас рассеялась с этой истинной кровью.
Видя это зрелище, Уцюн Би наконец-то поняла что-то. Удивленно вдохнув, она приблизилась и обняла его в плаче.
«Ты сошел с ума! Только ради этого медвежонка!»
Сюаньюань По был в недоумении.
Он не знал, что только что произошло.
Он явно хотел помочь этим двум из доброты, так почему Уцюн Би хотела убить его, и почему Бе Янхун защитил его? Почему Уцюн Би ранее казалась настолько злой, как будто хотела, чтобы Бе Янхун умер, но сейчас так страдала, увидев кровь Бе Янхуна, как будто хотела умереть вместо него?
Эти муж и жена были безумцами?
Сюаньюань По тихо раздумывал все это, а затем сказал: «Прямо сейчас есть много людей, желающих поймать вас, и в следующие несколько дней в Городе Белого Императора произойдет большое событие, и прибудет много экспертов. Вы двое должны просто оставаться тут и не выходить. Мне нужно позаботиться о кое-каких делах в следующие несколько дней. После этого мы посмотрим, что делать».
Сказав это, он убрал Меч Горного Моря, положил лекарства из сумки и немного еды и воды на пол, после чего ушел.
Дойдя до бумажной двери, он остановился и вдруг сказал: «Сэр, как такой человек, как вы, женились на такой женщине?»
Бе Янхун не ответил на вопрос.
Деревянные ворота внутреннего дворика закрылись вновь. Все затихло, остался только звук шелеста той короткой сосны от ветра.
В комнате очень долго было тихо, и настроение становилось все более и более давящим, пока наконец-то не стало крайне странным.
Уцюн Би посмотрела на Бе Янхуна и с дрожью сказала: «Старший Брат, возможно, ты всегда сожалел о решении жениться на мне?»
Бе Янхун улыбнулся: «О каком нонсенсе ты говоришь?»
«Предположительно, это не первый раз, когда ты слышал такой вопрос, как задал этот медвежонок».
Уцюн Би все больше и больше злилась, испытывая стыд: «Ты думаешь, что я не знала? Перед Мавзолеем Книг, на Пике Святой Девы, будь это Демоническая Императрица Тяньхай или Ван По, разве их взгляды на нас не передавали этот смысл? Весь мир считает, что я не заслуживаю тебя!»
Бе Янхун вздохнул: «Надо ли нам заботиться о том, что другие думают о наших делах?»
Уцюн Би закричала: «Разве ты не такой же? Ты тоже думаешь, что я часто унижаю тебя перед миром».
Бе Янхун спокойно посмотрел на нее, говоря: «Младшая Сестра, я никогда не сожалел о женитьбе на тебе. Мне только жаль, что я сильно избаловал тебя».
Он говорил с глубокой искренностью.
Уцюн Би была лишена дара речи.
Было сложно сказать, действительно ли она понимала смысл этих слов.
Она только знала, что должна была сказать что-то, но осознавала, что не знала, что и сказать.
Она почувствовала себя глубоко страдающей и начала плакать. Уцюн Би задумалась, как ее удача тогда могла быть такой плохой, что она встретила этого человека?