↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Отнимай или отнимут у тебя
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 315. Кульминация кузнеца (часть 1)

»


То тут, то там раздавался звук металла—— в то же время горячий ветер, обжигающий кожу, пронесся по мастерской. Перед огнем и сталью стояли люди павшего племени демонов. Первоначально происходящее от дварфов, племя падших демонов смешалось с племенем демонов в поисках демонической силы. Сколько лет они провели вместе? Кожа серая, а голова, вероятно, представляет собой остаток рога. Если потрогать, то видно, что там тонкая масса. То же самое верно и для пары масс на спине. Когда его заметили, он превратился в фигуру, которая не была похожа на карлика, за исключением бороды и формы тела.

В начале кузницей пользовались только мужчины племени демонов в Безымянном Королевстве, но теперь есть много женщин-демонов и людей других рас, желающих научиться ковать. Нетрудно было представить, что мастерская, которая изначально была построена с большим пространством, станет слишком маленькой по мере увеличения количества людей. Каждый раз, когда Мауно, глава племени демонов, плакал на Юу, мастерская расширялась и теперь уступает кузнечной мастерской Тенкасси, королевской столицы королевства Удон. Если это одна мастерская, то она будет сравнима с деревней гномов, где можно добыть единственный железный метеорит на огромном континенте Раем――эта мастерская находится под непосредственным контролем королевской семьи 『Страны Звездного Падения』.

«Ааа……»

Бормоча, человек-демон вытирает пот руками вместе с волосами, прилипшими ко лбу. Не только его волосы, но и прекрасная борода и одежда, характерные для людей-демонов, прилипли к его коже из-за пота, который проходит через все его тело. Так и должно быть. Это потому, что эта мастерская учитывает только минимальный поток воздуха и не кондиционируется, как подземные помещения, которые являются местами жительства обездоленных людей. Для этого есть причина. Гномы и демоны——нет, кузнецы крайне неохотно меняют температуру в помещении. Один из старейших анекдотов среди кузнецов состоит в том, что ученик, который украл температуру воды при тушении меча, которым ударил его учитель, был зарезан своим учителем. Там есть. Ему отрезают руку, просто проверив температуру воды. Это’ Это невероятная история, но таких анекдотов много. Как вы можете видеть из этого анекдота, вы не знаете, правда это или ложь. Раса кузнецов так шумит о температуре печи и воде, которую нужно закалить, и это один из секретов. Обычно здесь кричат ​​на новичков и неопытных кузнецов только за то, что они забывают закрыть дверь, соединяющую мастерскую с внешним миром. Однако, если оглядеться, огонь из печи бушует повсюду, а кузнецы вливают магическую силу в поисках большей огневой мощи. Можно сказать, что в мастерской нет ни перепадов температур, ни дерьма. Другими словами, это как талисман на удачу. ложь или правда. Раса кузнецов так шумит о температуре печи и воде, которую нужно закалить, и это один из секретов. Обычно здесь кричат ​​на новичков и неопытных кузнецов только за то, что они забывают закрыть дверь, соединяющую мастерскую с внешним миром. Однако, если оглядеться, огонь из печи бушует повсюду, а кузнецы вливают магическую силу в поисках большей огневой мощи. Можно сказать, что в мастерской нет ни перепадов температур, ни дерьма. Другими словами, это как талисман на удачу. ложь или правда. Раса кузнецов так шумит о температуре печи и воде, которую нужно закалить, и это один из секретов. Обычно здесь кричат ​​на новичков и неопытных кузнецов только за то, что они забывают закрыть дверь, соединяющую мастерскую с внешним миром. Однако, если оглядеться, огонь из печи бушует повсюду, а кузнецы вливают магическую силу в поисках большей огневой мощи. Можно сказать, что в мастерской нет ни перепадов температур, ни дерьма. Другими словами, это как талисман на удачу. Обычно здесь кричат ​​на новичков и неопытных кузнецов только за то, что они забывают закрыть дверь, соединяющую мастерскую с внешним миром. Однако, если оглядеться, огонь из печи бушует повсюду, а кузнецы вливают магическую силу в поисках большей огневой мощи. Можно сказать, что в мастерской нет ни перепадов температур, ни дерьма. Другими словами, это как талисман на удачу. Обычно здесь кричат ​​на новичков и неопытных кузнецов только за то, что они забывают закрыть дверь, соединяющую мастерскую с внешним миром. Однако, если оглядеться, огонь из печи бушует повсюду, а кузнецы вливают магическую силу в поисках большей огневой мощи. Можно сказать, что в мастерской нет ни перепадов температур, ни дерьма. Другими словами, это как талисман на удачу.

— Вудс-доно, старый Гонбугур, мы можем сейчас сделать перерыв?

Мауно, вождь Племени Демонов, взывает к Вудсу, неся молот на плече. Грубо вытирая лицо противоположной рукой, пот стекает по руке на несгораемый фартук.

«Хм. Я согласен с Мауно-доно»

«Хуу. Я понимаю»

Вудс просит кузнецов-подмастерьев присматривать за печью и выходит из мастерской, его плечи трясутся.

«Давай пошли»

Мауно сел на деревянную скамью за пределами мастерской. Когда Вудс и Гонбугур тоже сели, скамейка заскрипела, как будто кричала. Мужчины племени гномов и демонов ниже, чем люди, но вместо этого они бочкообразные и мускулистые—намного тяжелее людей.

— Почему бы вам, ребята, тоже не отдохнуть?

Вудс позвал Кина и Джина. Эти два трупа… или, возможно, ему следует сказать два, так как когда-то они были рыцарем и магом известной человеческой расы. В любом случае, эти двое были демонами-нежитью, которых Юу приготовил охранять Вудс. Кин и Гин, которые буквально все время охраняют Вудс, слегка подняли руки, как бы говоря: «Не беспокойтесь об этом», по приглашению Вудса. Вудс улыбается им и говорит: «Вы устанете, если будете относиться к себе слишком серьезно».

«Хм. Я слышал, что Безымянный Король вернулся, но он не пришел показать свое лицо в вашем доме?»

«У Юу много дел, верно»

Формулировка Вудса была не очень, если не уместной, для Гонбугура, который отдает дань уважения даже королю дварфов. Однако Гонбугур кивнул [Хм] без всякого предупреждения. Он держит молот вместе в кузнечной мастерской. Гонбугур знает более чем достаточно о том, что такое Вудс, и никто ему не говорит. И это показало, что для Гонбугур человек по имени Вудс был прямым и очень симпатичным человеком.

«Король тоже. Я думаю, что король не может продолжать уделять особое внимание Вудсу. В настоящее время среди племени демонов есть люди, которые ему завидуют. Однако в случае с племенем демонов женщины другие».

Когда Мауно сказал это, он рассмеялся [Гахахаа], как будто высмеивая Вудса. Женщины-гномы и демоны, как правило, выглядят неуклюже или недружелюбно и на самом деле предпочитают нежных и красивых людей. Иными словами, Вудс и Морфеус, вопреки своей внешности, выглядят привлекательно для своих сородичей.


«Не будь таким наивным. Я просто учу их кузнечному делу. В конце концов, ты глава племени».

«О, страшно, страшно. Вудс-доно, ты, должно быть, шутишь».

Когда Вудс и его друзья болтали под теплым солнцем, они увидели бегущих к ним издалека детей.

«Дядя Вудс !!»

Первым был Хенде, зверочеловек, который крепко держал в руках книжку с картинками.

«Ой. Что опять случилось со всеми этими людьми?»

— У тебя перерыв, да?

Должно быть, Мауно что-то почувствовал, когда дети спросили с горящими глазами.

«Ребята, вы не можете. Вам нельзя в мастерскую».

Все дети перед ним были мальчиками. В этом возрасте мальчики всегда очарованы ножами и огнем. Однако кузнечная мастерская — опасное место для работы, где взрослые нередко получают травмы. Бывают даже аварии, которые могут убить человека. Именно поэтому детям, какой бы расы они ни были, вход в кузницу запрещен. Тем не менее, нет ничего, что могло бы стереть тоску мальчика. Всякий раз, когда у них была свободная минута, они бродили по кузнице, время от времени заглядывая в открытую дверь, их сердце переполняла гордость.

«Это другое!»

За словами Хенде последовали слова других детей: «Правильно!».

«Другое… тогда что ты здесь делаешь?»

Хенде и остальные посмотрели на Кина и Гина, как бы говоря: «Это…», а Вудс улыбнулся и сказал: «Хаха».

«Эй. Похоже, они ищут тебя. Сделай им небольшую компанию»

Кин и Джин смотрят друг на друга. Мауно задается вопросом, какой обмен произошел между ними. Похоже, Кин позаботится о детях, а Джин останется охранять Вудс.

«Что? Хорошо, что ты тоже здесь»

Вудс заговорил с Джином, но Джин не ответил и остановился.


«Ты действительно серьезный парень»

«Это как если бы король назначил Вудсу телохранителя»

Пока Кин в окружении детей пишет на земле веткой, Вудс и остальные снова разговаривают.

«Если это сталь, обсидиан или какой-то другой знакомый материал, я уверен, что смогу постоять за себя со старым Гонбугуром. волшебный меч»

Мауно уверенно разговаривает с Гонбугуром, которого считают одним из трех великих мастеров.

«Хм. Многие приемы, которым я научился, были у тех, кого называют ортодоксами. Когда дело доходит до ударов волшебным мечом, Мауно может быть лучше».

Такой разговор могли вести только те, кто занимался кузнечным делом. Разговор становился все более и более жарким, и они задавались вопросом, из каких материалов они делают свои доспехи. Говорили о драгоценных рудах, которые можно добывать в горах. Недостатка в темах для разговора не было.

«Я работаю над копьем для короля. Оно должно быть закончено сегодня или завтра. У меня было много проблем с ним, но когда оно будет закончено, это будет один из лучших доспехов третьего класса. Кстати, из всех доспехов, которые до сих пор изготовили старый Гонбугур и Вудс-доно, какая произвела на тебя самое большое впечатление?

В конце концов, разговор перешел к теме доспехов, которые они больше всего запомнили.

«Хммм. Хм……лучший……хм»

Гонбугур задумался, поглаживая свою длинную бороду.

«Ну-ха-ха. Если ты такой же старый, как Гонбугур, трудно выбрать лучшего?»

«Нет. Если скажешь, то все решено. Это копье, которое я сделал для Джозефа Пала Йорма».

Выражения лиц Вудса и Мауно фиксируются словами Гонбугура.

«Копье Джозефа—ты сделал это [Полое копье, убивающее богов]?»

Вудс, быстро пришедший в себя, просит подтвердить правдивость слов Гонбугура.

«Полое Копье, Убивающее Бога? Хм. Копье, которое я дал Джозефу, называется [Копье Горгия Су], но я слышал, что это имя изменилось, когда он убил полубога».

Мауно, казалось, невнимательно слушал слова Гонбугура и хихикал: «Убить бога и изменить название оружия, разве это не миф?».


«Полубог? Ты не думаешь, что Иосиф убил бога?»

«Точно. Иосиф убил Бога. Но я уверен, что он вернется к жизни. Он бог».

Как ни в чем не бывало, Гонбугур кивнул и отхлебнул чай, который принес ему ученик кузнеца.

«Хм. Ну, это нелепая история, но это факт».

«Я никогда не слышал о такой истории или она хорошо известна среди гномов?»

«Нет, я тоже никогда не слышал об этом»

«Пять великих держав сформировали тайную коалицию, чтобы победить какой-то злой культ, но ущерб был слишком велик для обеих сторон. Это не то, что можно скрыть. -человеческие расы в их рядах»

Вудса, казалось, не убедили слова Гонбугура, и он мрачно задумался.

«Кажется, обеим сторонам был нанесен большой урон, но, судя по ходу истории, злой культ и другие призвали бога или злого бога?»

«Умм»

— Гонбугур-доно, может быть, это не бог, а высокопоставленный демон, верно?

«Хммм. Возможно, конечно, но я слышал от гномов, которые служили с нами, что культ призвал бога»

Менее красноречивый Гонбугур, вероятно, измученный жаждой, выпил залпом оставшуюся часть чая, чтобы утолить жажду.

«Среди гномов ходит легенда, что существует бог-демон с восемью конечностями, мужским телом спереди и женским телом сзади. Его невообразимая красота делает его достойным называться богом. Однако, несмотря на его божественную внешность, он жестокий и бесчеловечный бог, который играет жизнями многих.Восемь великих королей драконов, не в силах засвидетельствовать его жестокость, намеревались победить его, но они не могли сравниться с силой Бога Небесных Демонов. Они позаимствовали силу других богов и разделили их на богов-мужчин и богов-женщин, но даже в его полубожественной форме они не смогли уничтожить его».

Когда кузнец-подмастерье налил новый чай в пустую чашку, Гонбугур поблагодарил его и отхлебнул чай.

«Восемь великих королей-драконов были так обеспокоены, что запечатали бога-мужчину в пустоте, а богиню — в каком-то лабиринте. Хм. Возможно, язычники призвали бога-демона-мужчину. печать тысячи лет, или десяти тысяч лет, или сотен тысяч лет, но победить бога, даже в его ослабленном состоянии… Джозеф Пал Йорм — выдающийся человек. Это подвиг, который вполне может быть называют спасителем человечества»




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть