«Я понимаю общую историю, но когда вами манипулировали?»
«Мною не манипулировали. Я не знаю, как это выразить, но мои отвергнутые мысли были стерты――. Между прочим, когда они упомянули имя Джозефа, кажется, они нацелились на меня, когда мой самый сильный барьер был немного сломан. Да, когда Иосифа назвали»
«Не беспокойтесь о деталях»
В комнате Иосифа Феодора объясняет, что произошло до сих пор. Она лелеет Джардолка из Святой Страны как святую, а Теодора, которая, кажется, выросла в чистой культуре, кажется, немного взволнована тем, что ее пригласили в комнату противоположного пола — Джозеф, и она была ею раньше. Она смотрит на комнату.
«Такого рода вещи не изменились с прошлого. Но, ухухуу… ты знаешь, что значит пригласить представителей противоположного пола в свою комнату?»
«Что, интересно, что это значит? Ты не можешь быть настолько эгоистичным, чтобы потакать своим собственным фантазиям. Для протокола: ты в этой комнате с Джозефом, моей невестой!»
«Голова Тео должна быть наполнена цветами персикового цвета»
Клавдия и Лара тоже были в этой комнате, словно не могли оставить Иосифа и Феодору наедине.
«О? Там еще худой эльф и хмурая женщина»
«Привет!? Чт, кто этот худой эльф!!»
«Пупуу»
Клаудия протестует перед Теодорой, держа ее за грудь. Увидев ее фигуру, Лара не выдержала и расхохоталась.
«Я не знаю, как ты вообще можешь называть мою грудь [худой] своей грудью!»
«Я никогда не говорила, что у меня худая грудь. О, вы должны знать об этом. Я святая, и со временем я буду медленно расти. , с твоей тонкой грудью, в которой нет ничего, кроме отчаяния»
«Ки~и! Я не говорю о своей груди!!»
Клаудия пытается схватить ее, но ее блокирует барьер в форме золотого яйца, созданный Теодорой. Когда Лара подходит к Теодоре сбоку.
«Что?»
«Надеюсь, Джозеф доживет до того, чтобы увидеть, как растет твоя маленькая грудь»
Безжалостные слова Лары разрушают барьер Теодоры.
«Как долго ты споришь о всякой ерунде. Более того, этот Орбра――»
«Оливье»
«Меня не волнует имя, так кто же это?»
Я не знаю. Единственное, что я знаю о нем, это то, что я начал слышать его имя примерно в конце Третьей Священной войны, и он быстро стал архиепископом Церкви. Но опять же, меня не интересуют представители противоположного пола, кроме Джозефа».
Теодора, отпустившая барьер, взглянула на Джозефа, говоря: «Все решено», но Джозеф, тот, кто имел значение, смотрел в сторону послезавтра, ковыряя в носу и делая задумчивое лицо.
— Он носит маску лисы или что-то в этом роде?
«Лис……маска? Я никогда не слышал о таком»
«Эй, Джозеф! Твою невесту высмеивали из-за ее худой… пропорциональной груди! Ты должен злиться!!»
«Я понимаю, я понимаю»
«Кьяаа!? Не трогай меня своей ковыряющей в носу рукой!!»
Клаудия поспешно убирает руку Джозефа. В такой спешке Лара не выдерживает и снова заливается смехом. Теодора, с другой стороны, выглядит несколько завистливой и издает разочарованное [Кууу].
«Тео, сколько еще осталось в Джардолке?»
«Несмотря на то, что они потеряли много солдат в битве в долине Буэруко, у них все еще есть несколько элитных солдат, пусть и не таких сильных, как я, «Два Святых», «Святое Копье» и, прежде всего, Папа… «Джозеф, нехорошо»
Феодора упомянула имя самого сильного человека, оставшегося в Священной стране Джардолк, но Иосиф сразу понял, о чем она думает, и увещевал ее.
«Джардолк отказался от превращения Юу в Короля Демонов?»
«То есть…………»
Теодора не могла сразу ответить на слова Йозефа. Искажение, которое пронизывает Джардолк Святой Страны. Они не принимают никакую другую религию и верят, что Иригамит — единственная и абсолютная религия. По этой причине они терпят даже ненормальную агрессию по отношению к религиям, отличным от Иригамита.
Так было с Феодорой до того, как она встретила Иосифа. Изолированная от земного мира и внушенная его доктринами с тех пор, как она себя помнила, Феодора никогда не сомневалась в учении иригамитов и относилась исключительно к другим расам и религиям, кроме иригамитов. Немыслимо, чтобы Джардолк Святой Страны, поклоняющийся религии Иригамита, отменил признание Юу Королем Демонов после единственной неудачи. Если бы его отозвали, это было бы равносильно признанию того, что это была ошибка.
«Священная Страна Джардолк, как бы велика ни была сила, провал этой операции — большой удар по ней. Нам нужно больше войск, чтобы защищать наши границы и линию фронта и следить за Королями Демонов на севере и западе. по крайней мере, мы ничего не можем сделать с этим ребенком Юу прямо сейчас.
Феодора, которую другие обычно уважали и о которой заботились, беспокоилась об Иосифе.
«Я понимаю»
«Да. Это мой Джозеф, не так ли?»
Теодора вздохнула с облегчением от слов Джозефа.
«Я ничего не решил»
На мгновение Теодора обняла себя, чтобы подавить дрожь, и посмотрела в глаза старых дней, дней, когда Джозеф был в самом отчаянии.
«Куда ты идешь?»
Лара остановила Джозефа, когда он почесал ягодицы и направился к двери. Джозеф с кашеобразным взглядом некоторое время думает.
«У меня есть небольшая просьба к вам, ребята»
Хотя он высокомерный и не имеет привычки просить людей что-то делать, почесывая себе бедра, Клаудия и двое других согласились с двумя ответами.
—————————————————
Гильдия искателей приключений Комер-сити. Тривиальные дела нередко приводят к дракам и суматохе в этом здании, где собираются авантюристы со слишком большой силой. Сегодня, как обычно, в одном углу царила суматоха.
«Ты, ты не можешь этого сделать! Пожалуйста, остановись~!!»
Администраторы и персонал, включая Колетт, попытались остановить авантюриста, но он, похоже, не возражал и потащил Колетт и остальных, которые цеплялись за его талию. По какой-то причине авантюристы, которые обычно с радостью погрузились бы с головой в эту суматоху, все смотрели в сторону и не вмешивались.
«Джо, Джозеф… сан, даже мы, сотрудники гильдии, не можем войти в хранилище без разрешения гильдмастера, поэтому, пожалуйста, возвращайтесь тихо»
«Вот почему я сказал это раньше. Я просто пришел забрать то, что оставил».
«Но вам все еще нужно разрешение гильдмастера——а, Эдда-сан»
Она слышала шум? Появляется Эдда с надоедливым лицом.
— Что, черт возьми, все это значит?
«О, ты попал в нужное место. Ты отвечаешь за барьер хранилища хранилища, не так ли? Разоружи его и пропусти меня»
«Ты не можешь просто…»
«Мне все равно»
Следом за Эддой был глава гильдии Морфеус.
«Уверены ли вы?»
「Он не из тех, кто слушает, когда ты говоришь нет」 Морфеус ответил на вопрос Эдды.
«Поскольку у тебя выросли волосы, ты можешь понять эту историю, верно?»
«Я не знаю, что ты имеешь в виду. У меня всегда были волосы».
Губы Эдды слегка отвисли, когда она увидела, как Джозеф гладит Морфеуса по голове.
— Так какой из них тебе нужен?
В задней части хранилища, забитого материалами, рудами, драгоценными растениями и магическими инструментами, купленными у искателей приключений, Морфеус спрашивает Джозефа, когда они спускаются по лестнице, ведущей в подземное хранилище. В хранилище находятся различные предметы, в том числе средства для работы гильдии авантюристов, золото и доспехи, доверенные высокопоставленным авантюристам, а также предметы, тайно доверенные по каким-то причинам влиятельным людям, таким как принцы и дворяне, и запечатанные под плотное уплотнение. Среди них доспехи, доверенные Джозефом, являются жемчужиной, выделяющейся среди остальных. Кроме того, Джозеф никогда не снимал свои доспехи с момента окончания Третьей Священной войны. Неудивительно, что вопрос так позабавил Морфеуса. Дело не в том, что он не заинтересован,
«Все это»
«Зи!? Хо, Хоу… Я не уверен, дракон ли это, древний великан или небесный демон. Я не знаю, с кем ты имеешь дело, но выглядит отличным противником»
«Это не так. Я просто иду домой за копьем».
«Хм, чтобы получить копье. Это совсем…..копье…………? Копье!? Ты? Джозеф, твое копье!!!»
Взволнованный Морфеус бросается к Иосифу и снова и снова выкрикивает слово «копье».
«Что с тобой! Чего ты волнуешься? Смотри, у старика все лицо заплевало»
«Кто этот старик? Нет, сейчас важнее, что у Джозефа снова есть копье… верно?»
Что думает Морфеус? Он много раз кивает [Умм], глубоко зажмурив глаза.
«Я уверен, что твое копье хранится в надежном месте как национальное достояние Империи Дерим».
«Похоже. Они делают что хотят с брошенным копьем»
«Гильдмастер, он выпущен»
Эдда, освободившая барьер на двери подземного хранилища, сообщает, что закончила свою работу.
«Монахиня»
Когда Морфеус вложил всю свою силу в тяжелую дверь, даже сквозь одежду было видно, как напрягаются его мускулы. Почему-то Эдда счастливо улыбается при виде этого. Дверь медленно открывается, открывая внутреннюю часть подземного хранилища с глухим стуком……как и подобает тяжелой двери. Сама дверь с ее антифизической и антимагической обработкой бесценна, но за дверью находится сверкающая сцена, в которую трудно поверить, что она находится под землей. Витрины украшены драгоценностями, которые создают ощущение присутствия, нравится вам это или нет. Стеклянные витрины были полны драгоценных камней, от которых у любого проницательного торговца потекут слюнки. Это рубиновое ожерелье, например, было доверено Гильдии искателей приключений дворянином. Чем краснее рубин, тем лучше. Один только рубин стоит сотни миллионов, и только его историческая ценность, созданное мастером сотни лет назад, неизмеримо. Остальные украшения так же хороши, как только что упомянутое рубиновое ожерелье. В одном углу комнаты ящики были нагромождены так высоко, что доставали до потолка. В ящиках были монеты рядами из платины, золота, серебра, полусеребра, меди, камня и крупная золотая монета, выпущенная Империей Дерим.
— Это хранилище гильдии торговцев?
«Большая часть драгоценностей находится на депозите. Большая часть драгоценностей находится на нашем хранении, хотя нам за это и платят».
«Деньги там будут другие»
«Это эксплуатационные расходы»
«Ой, сколько там интересного»
Джозеф остановился у места, где были выставлены доспехи, и выглядел счастливым. Стеклянная витрина, в которой ранее были выставлены драгоценности, была заграждена Эддой, но здесь была более сильная преграда.
— Это волшебные доспехи Эдды, не так ли?
Это была порочная, наступательная и защитная броня, называемая Магической Броней Духовного Демона Типа 4.
«О чем ты говоришь? Я боюсь… что такая слабая женщина, как я, будет носить такие ужасные доспехи».
Эдда жестом предложила сыграть роль слабой женщины, но Джозеф и Морфеус, знавшие настоящую личность Эдды, остались равнодушны. Когда Морфеус смеется носом, Эдда небрежно срывает с Морфеуса волосы.
«Нууу!? Что ты делаешь!»
«О? О чем ты говоришь?»
«Давай прекратим ссору любовника и двинемся дальше»
«Кто с кем ссорится в любовных отношениях!!»
— Ну, ты так выглядел?
Под крики Морфеуса Джозеф выходит вперед.
«Вы не можете ждать. Я слышал кое-какую интересную информацию»
— Что это? Ты слышал проклятие, от которого твоя голова станет лысой?
«Интересная информация»
«Не шути с этим. Тебя это тоже касается»
«Мне?»
«Кто-то видел «Пять несравненных мечей»»
«Вы, должно быть, ошибаетесь. Когда я убил его, он был уже неряшливым стариком»
«Нет, это не ошибка. Кажется, он носил три меча за спиной»
«Три? Если я правильно помню, у него было десять»
«Пять, идиот! Это еще не все. Похоже, ему было за тридцать, а не старик».
«Не старик!»
«Сейчас не время дурачиться!»
— Не кричи мне в ухо. Это не он. Это его сын или внук, да?
«Я не знаю, он ли это, или это связано с ним. В любом случае, есть большая вероятность, что он придет за тобой. Ты единственный, Джозеф».
Джозеф ковыряет пальцем в носу у Морфеуса, который с серьезным видом дает ему совет.
«Нуоо!? Что ты делаешь! Я давно беспокоюсь о тебе! Вот, не жди!! Не смей продолжать!!»
—————————————-
Мужчина сидит в медитации на фоне большого водопада. Это был мужчина лет тридцати пяти с растрепанными волосами. Рядом с ним было три меча.
«Чего ты хочешь?»
Вокруг не было ни одного человека, кроме мужчины, но все же мужчина снова спросил в пустое пространство.
«Чего ты хочешь?»
«Откуда ты знаешь?»
Из пустого пространства появился один из подчиненных Оливье Дюралана. Волосы, завязанные на макушке, напоминали луковицу, и это была девушка с повязкой на глазу, которая закрывала один глаз.
«Забавно, что Сато и Джозеф даже не заметили этот плащ из кожи инь-дракона, который я позаимствовал у Оливье-сама».
«Бесполезно пытаться спрятаться, когда ты един со вселенной»
«Я не понимаю, что ты говоришь, старик»
«Не так просто для девушки-луковки, не так ли?»
«Мва! Я не луковица! Я Хуху!!»
«Понятно. Итак, девочка-луковица, ты видела это, не так ли?»
Хуху вздыхает, то ли она устала протестовать, то ли она измотана, мужчине, которого она называет стариком, который совсем ее не понимает.
«Я чуть не умер»
«Хм»
Хуху надувает щеки перед подходящим айдзути, который совершенно не заинтересован.
«Не надувай так щеки, ты все больше на луковицу похожа»
«Это старик виноват!»
Старик погладил Хуху по луковице, чтобы успокоить ее.
«Иосиф использовал копье»
Рука мужчины останавливается при словах Хуху.
«Вот как… В конце концов, пустота, просверленная в ночном небе, была работой Джозефа»
Огненный боевой дух выливается из тела успокоившегося, как вода, старика. Она знала, что это не было направлено на нее, но все тело Хуху было в стойке на руках, и она непреднамеренно отпрыгнула.
«Старик, пожалуйста, не делай этого со мной»
«Му? Ой, простите. Так вы видели Иосифа с копьем в руках?»
«Да, видел. Он сумасшедший, знаете ли. В тот момент, когда он взмахнул копьем…»
Наблюдая за битвой между Юу и Орденом Святых Рыцарей Джардолка в котловине Буэруко, Хуху дрожит, вспоминая то время.
«Этого достаточно. Достаточно знать, что Иосиф снова держит свое копье в руке. Все, что нам нужно сделать, это дождаться подходящего момента».
Когда он сказал это, пламенный боевой дух утих, как будто его всосало в тело мужчины.
— Ты так сильно хочешь отомстить?
«Месть? Это не месть»
— Но ты проиграл, значит, хочешь победить, верно?
«Раньше я был идиотом, несмотря на свою внешность. Вскоре мне надоело убивать людей, и вскоре моими целями стали драконы и демоны. Иногда я даже убивал демонических зверей, называемых животными. сколько бы я ни убил, сколько бы я ни выиграл, мое сердце никогда не было удовлетворено. Как раз, когда мне надоели мои пустые победы, я получил приглашение, или, может быть, я должен сказать вызов от Империи Дерима «
Растрепанные волосы мужчины извивались, как живое существо.
«Там меня спас Иосиф, и теперь моя очередь спасать, не так ли?»
«Я не знаю, о чем ты говоришь, старик. Кстати, что там за шея? Как-то мрачновато и противно»
Хуху сказал 「Юи」и указал на три необработанные головы.
«Хм, эти? Двенадцать помидоров… тогда»
«Двенадцать убийств демонов. Ой!? Что ты делаешь!»
Хуху, которого ткнули в голову ножнами меча, запротестовала, держа голову руками.
«Не прерывайте рассказ. Да, это двенадцать убийств демонов. Я слышал, что они победили Десятую Смерть, поэтому мне было интересно, насколько они хороши… Я не был разочарован».
«Хаа… Двенадцать истребителей демонов, созданных для противодействия Смерти, были бы настолько велики, если бы оказались в руках старика. Я слышал, что вы отклонили предложение Оливье-самы, когда дело дошло до смерть»
«Я не отказывался. Я сказал ему, что если он даст мне первую букву, я могу стать им, но он отказался»
«Первая буква… первая Смерть? Это невозможно. Мы просто убиваем друг друга».
«Это хорошо. Имя героев начала плачет. Или герой означает трус? Смотри, есть герой по имени Пои»
«Это Рой»
«Да, Рой. Я позабочусь о нем. Я не в первый раз беру учеников. Но как ты можешь называть себя героем?»
«Герой Рой бесполезен?»
«Героем его не назовешь. Все слабо. Прежде всего, какое у него сердце»
«Ха-ха…………»
«Что случилось? У тебя нет обычной энергии».
Хуху указала на себя слегка удивленным взглядом.
— Ха-ха, похоже, мне нехорошо?
«Эмм. Обычно ты более нахальная девочка-луковица».
«Кто такая девочка-луковица! Но, верно…… Я немного расстроился из-за моего следующего задания».
«Если вам не нравится работа, вы всегда можете отказаться»
«Я не могу этого сказать, даже если бы захотел. И я не против самой миссии. У меня просто проблема с моим… напарником…………»
Как увядшая луковица в сердце, у Хуху впалое выражение лица.
«Вы хотите, чтобы я зарезал этого человека? Девушка-луковка все еще многим обязана мне. Все, что вам нужно сделать, это сказать мне, где этот человек, и я зарежу его, и покончим с этим».
«Пу………… пупуу»
Невольно Хуху расхохотался.
«Старик, чем кончится хорошо рубить? Это совсем нехорошо»
«Что!? Понятно, значит, я не могу рубить?»
«Нехорошо. Нехорошо, нехорошо! Когда я вижу старика, который думает, что все решит проблему, я чувствую себя идиотом из-за того, что беспокоюсь о таком тривиальном вопросе»
Должно быть, она почувствовала себя отдохнувшей после такого сильного смеха. Старик погладил щетину на подбородке оттого, что она вернулась к своему обычному состоянию.
«И не все так плохо. Скоро произойдет кое-что интересное!»
«Хоу, ты думаешь, это интересно?»
«Да! Что-то интересное произойдет в Джардолке»
Хуху счастливо улыбнулась.
————————————————————
Иригамитский суд по повреждению Святого Света является высшим судебным органом в Джардолке Святой Страны. Вокруг высшего судебного органа стояла усиленная охрана.
«Теперь мы начнем слушание о провале операции под названием «Король демонов, план захвата» в бассейне Буэруко».
«По этому случаю я, Дороватт, одна из трех святых, назначенных Папой, и Рысь, также одна из трех святых, буду служить»
Кардинал Батай, архиепископ Оливье и другие тяжеловесы склонились перед словами девушек с таким же лицом.