Вслед за периодом осенних дождей обычно бывает период холодов: и вот, осень сменилась зимой.
После нескольких дней затяжных осенних дождей температура в императорском городе постепенно понизилась. Осенний ветер превратился в промозглый ледяной ветрище. Бу Фан проснулся довольно рано. Было так холодно, что он никак не мог вылезти из-под теплого одеяла.
Наконец он умылся, натянул теплое пальто и открыл ресторан. Тут же стужа наполнила зал, пробираясь в самые укромные уголки. Когда морозный ветер дул внутрь ресторана, Бу Фан чувствовал ледяной холод на спине.
Бу Фан скрестил руки на груди, глубоко вздыхая морозным воздухом.
Он взглянул на Блэки, привычно дремлющего в углу.
— Что же за ленивое животное эта собака! Спит буквально целыми сутками. Разве он не должен стоять на входе и впечатлять всех своим грозным видом, разве не это полагается духовным животным?..
— Знаешь, братец, твоя удивительная собака с удовольствием полакомилась сейчас кисло-сладкими рёбрышками… — пес открыл глаза и лениво поставил Бу Фана в известность. Его голос был мужественным и наполненный магнетизмом.
Бу Фан поднял брови:
— И ты, ленивая скотина, ты только и делаешь, что спишь, так еще и осмеливаешься делать заказы?..
Блэки закатил глаза и, проигнорировав Бу Фана, снова лег. Он уткнулся головой в лапы и вскоре задремал. Раз еду не готовили. В жизни решительно не было ничего интересного.
Бу Фан разозлился. Как смеет ленивая псина его игнорировать?! А если он добавит ему в обед полстакана соуса чили?! Кто тогда будет просить о пощаде?!..
Бу Фан вернулся на кухню. Несмотря на то, что он только что сказал, что не хочет готовить кисло-сладкие ребрышки, но ведь, Блэкки ему вчера здорово помог. Поэтому Бу Фан, хоть и неохотно, но согласился в этот раз выполнить его просьбу.
Он достал из холодильника главные ингредиенты, необходимые для приготовления этого блюда: ребра летающего кабана, крахмал и соус, используемый для приправы.
Он положил ребра на разделочную доску, затем ловко наточил нож, и разделал их.
Разумеется, резать было бы легче после отбивания, но Бу Фан уже владел техникой нарезания такого уровня, когда мясо поддавалось ему словно масло. Раньше, когда Бу Фан только учился готовить кисло-сладкие ребрышки, измельчение мяса было для него сильно утомительным занятием. Но по мере роста его техники нарезки с этим справляться стало гораздо легче.
Нарезанные кусочки он разместил в миску с крахмальным соусом, удостоверившись, что все они полностью им покрыты.
Когда масло в воке достаточно прогрелось, он стал класть в него мясо.
Пшшш!
Мясо скользило по сковородке, тут же освобождая свой аромат.
Когда все кусочки прожарились, Бу Фан уложил их в миску со специями, и только после этого они оказались на сервировочной тарелке.
— Блэки, пришло время поесть! — вышел он с тарелкой в зал и пригласил собаку.
Полуоткрытые глаза Блэки сразу же засветились, когда его собачий нос унюхал аромат. Язык вывалился из его рта чуть ли не достигая пола, пока он в нетерпении ждал, пока Бу Фан поставит тарелку на пол. Потом сразу с упоением и виляя хвостом, стал есть.
Уголки губ Бу Фана сложились в некое подобие улыбки, и он потрепал собаку по загривку и погладил гладкий и безукоризненный мех. Затем он придвинул стул к входу и уселся под лучи зимнего солнца.
И всё-таки, прекрасный день!
Несмотря на то, что вчера в магазине произошла битва между ведущими мастерами имперского города, в повседневной жизни Бу Фана не было ничего необычного.
Издалека в переулке показалась компания толстяка Цзиня с приятелями. Толстяк Цзинь, возглавляя группу, хромал, и даже его полное лицо было слегка опухшим.
— Доброе утро, владелец Бу! Загораешь? Как у тебя с натроением? — сказал Цзинь, приветствуя Бу Фана.
Бу Фан кивнул и озадаченно осмотрел гостя:
— Почему у тебя такое распухшее лицо? Ты и так достаточно толстый и тебе не стоит быть еще круглее.
— Владелец Бу… Я могу говорить честно?.. Ты же знаешь, что виноват. Разве это все не из-за тебя? — в тот момент, когда были упомянуты раны на его лице, толстяк рассердился. — Твои устричные булки были слишком хороши…
И он рассказал всё, что произошло на площади по причине этих булочек. Бу Фан, в результате услышанного, был несколько ошеломлен… Итак, дебют Устричных булочек вызвал такой переполох…
— Ну, ты вел себя просто бесчеловечно, как он вообще не убил тебя… — удивился Бу Фан, лениво потягиваясь. Затем он отправился на кухню.
Толстяк Цзинь не знал, смеяться ему или плакать. Он совсем не ожидал, что еще и владелец Бу будет над ним насмехаться.
— Сегодня мой заказ будет таким, как всегда, — кивнул он.
Бу Фан махнул рукой в знак согласия. Вскоре зал наполнился очередным потрясающим ароматом.
Оуян Сяои проскользнула в ресторан. Она была в прекрасном настроении.
— Ох. Толстячок, да ты прямо пухнешь, как на дрожжах! — удивилась Оуян, увидев распухшее лицо Цзиня.
Толстяк мог лишь горько улыбаться в ответ. Под давлением Оуян Сяои ему пришлось повторить всю историю об Устричных булочках.
«Неужели они настолько вкусные? Нужно попросить вонючего босса приготовить их для меня. Угощу маму, папу и дедушку», — размышляла Сяои.
— Сяои, обслужи стол, — крикнул Бу Фан. Он понял, что девочка пришла по звонкому смеху, доносящемуся из зала.
— Ой! — Оуян Сяои нетерпеливо побежала к раздаточному окну и принялась расставлять тарелки для компании толстяка Цзиня.
Поев, группа толстяков расплатилась и ушла. Некоторые из них унесли с собой очередные устричные булочки.
Цзи Чэнсюэ появился в ресторане в потрясающем белом пальто. Он был постоянным посетителем, и его появление, как и приятная улыбка, никого не удивили.
— Старший брат Его Высочества, чего изволите? — спросила Оуян Сяои.
— Я бы хотел рыбы и бутылку вина, — усмехнулся Цзи Чэнсюэ.
Через некоторое время все блюда были поданы. Принц с большим удовольствием принялся за рыбу, запивая Фарфоровым Вином Ледяного Сердца.
В это время стройная фигура с белыми волосами, покачивая бедрами, пересекла переулок и появилась на пороге.
— Черт возьми, у меня чуть не случился сердечный приступ. Почему эта псина до сих пор еще здесь?
Лян Фу сиял чистейшей кожей, и опрятной одеждой, его длинные белые волосы были скручены в пучок и перехвачены заколкой. Когда он увидел Блэки, его сердце задрожало.
Но собаке не было дела до какого-то евнуха. Он наслаждался вкусом ребрышек, медленно грызя косточку, в то время как удивительный аромат распространялся повсюду.
— Хм… пахнет интригующе, — протянул Лян Фу.
Блэки насторожено зарычал. Затем он развернулся возле своей тарелки таким образом, что перед взором Лян Фу оказались ягодицы собаки, и спокойно продолжил грызть ребрышки.
— Вот еще! Можно подумать, кому-то нужна собачья еда!
Фыркнув, евнух проследовал дальше по залу, покачивая бедрами. Он был тут не ради перепалок, а ради еды.
Его Величество приказал принести все блюда из меню этого ресторана, чтобы император мог лично попробовать их. Если блюда будут одобрены, Бу Фан мог бы получить приглашение работать во дворце.
— Он всего лишь обычный повар из обычного маленького ресторана, расположенного внутри переулка. Разве его навыки сопоставимы с имперскими поварами? Как такая еда может угодить Вам? — удивлялся евнух, но спорить не мог.
— О, Ваше Высочество! Почему вы здесь? О, разве это не дочь генерала Цзунхена? — в тот момент, как он вошел в ресторан, глаза его засветились, когда он увидел Цзи Чэнсюэ, восседающего за столом за принятием пищи, и очаровательную Оуян, стоящую возле него. Удивлению евнуха не было предела.
— Хм. Лян Фу, а ты что тут забыл? — Цзи Чэнсюэ тоже немного удивился. Личный евнух императора… Довольно странно, что он решил посетить богом забытый ресторанчик.
— Я тут по приказу Его Величества, конечно. Приказано доставить во дворец все блюда здешнего меню, а я ведь не могу ослушаться приказа.
— Хм… Э-э-э… — Цзи Цэнсюэ кивнул, но вскоре его выражение стало странным, когда он посмотрел на Лян Фу.