Бертелгия, которая говорила, что она не особо любит животных, наслаждалась игрой в мяч с белым Карбункулом. Не беря в расчет Карбункула, она, казалось, просто радовалась тому факту, что, наконец, могла двигать своими руками и ногами. Сончул посмотрел в сторону Бертелгии с равнодушным выражением, погрузившись глубоко в свои мысли.
"Она недолго сможет наслаждаться этими мгновениями".
В сознание Сончула замелькали болезненные воспоминания. Но это было не то, о чем он хотел вспоминать, поэтому он слегка тряхнул головой, чтобы развеять неприятные воспоминания, задумавшись о чем-то другом.
"Как я и думал, она было человеком, но как она была превращена в книгу?"
За то время, пока он наблюдал за Бертелгией со стороны, она была не только книгой, но и человеком. Даже с его знаниями Сончул не мог понять, как такое было возможно, он даже не мог себе этого представить. Сончул мог бы понять это, получив знания Креациониста, но ему еще предстояло пройти долгий путь до этого момента.
Вскоре после этого Бертелгия закончила играть и двинулась в его направлении.
— Карбунгбунг, похоже, хочет, чтобы мы ушли.
Пока она говорила, белый Карбункул уже прикрыл половину своего тела своим хвостом, закрывая глаза в попытке уснуть, рядом с прозрачным и чистым, как зеркало, источником.
— Хорошая работа.
Сончул бросил Бертелгии один из редких комплиментов, прежде чем направиться к двери, которая вела в реальность. Бертелгия, казалось, была опечалена тем, что им пришлось уходить, но она ничего не сказала, последовав за ним. Атмосфера кардинально изменилась, сильно отличавшись от той, когда он пришел сюда впервые.
Сончул, по возвращению в реальность, положил руки на Камень Душ. Он все еще был не полностью верен, но теперь, хотя бы, уже не отвергал его. Сончул открыл свое окно статуса, чтобы проверить его состояние.
[Фамильяры]
Камень Душ (Карбункул Меркит)
Камень Душ (Карбункул Меркит) — Сложно.
С список был добавлен новый Камень Душ, хотя теперь к нему прилагалось смутное примечание. Сончул отправился в лес, чтобы опробовать Мультикаст, с помощью нового Карбункула в качестве эксперимента, но когда он это сделал, Карбункул не последовал его команде. Казалось, что ему нужно было больше поиграть с ним в его сновидениях, чтобы заслужить его полное доверие. Сончул, подумав, повернулся к Бертелгии.
— Я бы хотел, чтобы ты, в будущем, время от времени поигрывала с этим парнишкой.
— Оставь это на меня! Если надо сделать, что-то подобное, то я всегда готова!
Сейчас Бертелгия была довольно откровенной, в отличие от её обычного отношения. Сончул удовлетворительно кивнул и вернулся на своё место. Ха’Неса, покончив с едой, откуда-то достала пиво, хранящееся в огромной дубовой бочке, и теперь, шла к ним, присосавшись к этому бочонку.
— Ну, как тебе сила Туманного Проводника?
— Честно говоря, он был очень полезен, но может потребоваться некоторое время, чтобы убедить всех Карбункулов из Камней Душ.
— Все нормально. Можешь не торопиться с его возвращением.
Ха’Неса охотно согласилась с просьбой Сончула, но не без некоего условия:
— Но, только если ты приготовишь мне еду, в которую ты вложишь все свои силы.
Она смотрела в сторону слегка поблескивающей броши, скрытой под пальто Сончула. Слабая улыбка появилась на губах Сончула.
— Это будет не так уж и трудно.
Сончул, в мыслях, изменил свои планы. Никто и никогда не сможет себе этого представить, но жизнь Акьёры и экипажа дирижабля Прокруст была продлена еще на один денек. Сончул, приняв решение о своих дальнейших действиях, заговорил с Ха’Несой.
— Если ты сможешь предоставить для меня хорошую кухню, я на следующий день приготовлю для тебя свое особое блюдо.
— О, правда?
Ха'Неса была в восторге, но слово "Кухня" остудило её пыл. Она скрестила руки и слегка нахмурила брови.
— Хм, здесь нет приличных кухонь.
— Кухня в Башне Отшельника достаточно хороша
— Однозначно нет. Порпирий, этот строгий старик, никогда не позволит нам воспользоваться ею.
— Тогда как насчет ресторана в деревне Топоро?
— Это тоже невозможно, в деревне есть информаторы-отшельники... о! Это место, должно быть, подойдёт!
Ха’Неса, видимо, придумала что-то. Она стала быстро продвигаться по обочине. Сончул последовал за ней и, в конце концов, прибыл в неожиданное место.
— Что ты здесь забыл? Здесь тебе не трактир. Я и так позволил тебе бесплатно поспать один день, этого достаточно.
Место, куда Ха’Неса привела группу Сончула, было хижиной извозчика. Извозчик в очках, был слегка шокирован, увидев Сончула, но еще сильнее он был удивлен, когда прямо позади него увидел Ха’Несу, заприметив её он отступил назад.
— Разве Вы не Мисс Ха'Неса?
— Давно не виделись, Сэр Тангрит!
— Что привело вас сюда?
Монах, который, казалось, не боялся ничего, выглядел довольно настороженно, когда увидел Ха'Несу.
— У меня есть к тебе вопрос.
Она подмигнула группе Сончула и вошла в лачугу вместе с извозчиком. Шепот старика и высокий голос Ха’Несы раздались из-за двери, освещенной слабым светом. Наконец, дверь распахнулась, изнутри послышался живой смех Ха’Несы
— Сэр Тангрит согласился одолжить нам свою кухню!
— Это кухня не идеальна, чтобы полностью раскрыть мой талант.
В этой хижине, не было ничего, что можно было бы назвать кухней.
Все, что в ней было, это казан, висевший над камином, который можно было разжечь.
— Не беспокойся об этом. Кухни Сэра Тангрита здесь нет, она находится в другом месте!
Сончул повернулся, чтобы посмотреть на монаха равнодушным взглядом, которого уже не один раз называли Тангритом. У монаха было недовольное выражение лица, но когда он встретился со взглядом Сончула, он передал ключ.
— Вам просто нужно воспользоваться этим
Это был посеребрённый ключ, довольно высокого качества. Ха’Неса с ликующим лицом, получив ключ, направилась в лес, погруженный в темноту, что был за хижиной. В месте, что было недалеко от леса, был зверь. Это был Тигровый Медведь — медведь в шкуре тигра. Казалось, что он был представителем той же расы, что обитала в окрестностях Дворцы Призыва, но как только его взгляд встретился с Ха’Несой, он тут же, опустив глаза, скрылся в лесу.
— Мясо этого парня не такое уж вкусное.
Они продвигались по темному лесу без фонаря, не видя даже на дюйм перед собой, вдали слегка виднелась какая-то резиденция, освещенная лунным светом.
— Вот и все.
Ха’Неса направилась в ту резиденцию. С близкого расстояния этот дом, казалось, ничем особо не отличался от некоторых руин. Дыры в стенах, покрытых лианами, и выглядящих зловеще, и сад, который когда-то был красивым, теперь был полон кусков разбитых статуй, лежавших среди зарослей сорняков.
— Что это за место? — спросил Сончул.
— Это резиденция Командира Священного Королевства Лютегинеи. Тангрит, с которым ты только что виделся, является владельцем этой резиденции.
— Понятно.
Монах ранее упоминал, что он когда-то был Лордом деревни Топоро, хотя он не сказал, почему был свергнут.
— Пусть сейчас он и находится в таком состоянии, но когда-то он был довольно популярен. Жители деревни следовали за ним довольно долго, даже после того, как Священное Королевство Лютегинея пало.
Ха’Неса говорила, глядя на руины несчастным взглядом. Сончул подошел к запертой двери и отпер её, но легко открыть её не удалось. Она не сдвинулась с места, даже когда он приложил немного сил.
— …
Тогда Сончул решил использовать чуть больше силы, и стоило ему это сделать, послышался звук ломания дерева, а затем посыпался град щепок.
"Это... Они, с той стороны, забили досками дверь?"
Казалось, что кто-то вторгся в этот дом и забил заднюю часть двери досками. Сончул почувствовал смутное чувство злого умысла. Он посмотрел на один из фрагментов дерева, из которого торчал ржавый гвоздь, и заговорил.
— Что случилось с этим человеком?
— Остатки Лютегинеи пришли в это место.
— Остатки Лютегинеи?
Сончул сразу же смог догадаться, что произошло, когда услышал эти слова. Темные тучи, нависшие над Священным Королевством Лютегинея, не расступились даже после того, как Бродячий Король окончил битву, отрекшись от престола. Многие лорды и полевые командиры продолжили организованное сопротивление, а остатки, потерявшие своего лидера, стали грабителями и принялись нападать на народ.
— В те дни меня здесь не было, а большинство отшельников, способных сражаться, ушли в другое место. В итоге, Тангрит вынужден был вступить в бой против более, чем сотни Остатков, но страх одолел его, и он сбежал.
— Деревне, должно быть, был нанесен сильный ущерб.
Ха’Неса кивнула.
— К тому времени, как я вернулась, деревня была полностью разрушена. Менее половины жителей выжили. Даже если бы Тангрит выступил против Остатков, ничего бы не изменилось, но люди все равно потеряли все веру в него, таков был результат.
Ха'Неса говорила с сожалением в голосе.
— Ты была с ним знакома?
— Я наблюдала за ним с самого детства. Он тоже был родом из деревни.
— …
Сончул задумался о страданиях, которые, должно быть, приходилось терпеть Монаху все это время. Любой простой человек не смог бы выдержать этого. Безусловно, Лорду было трудно жить, среди жителей, которые были возмущены его побегом.
"Так вот, что с ним приключилось".
Есть раны, которые не могли быть исцелены ни временем, ни деньгами. Сончул почувствовал горечь у себя во рту, принявшись изучать интерьер резиденции. Ха’Неса уже знала, где находиться кухня.
Кухня была в состоянии, близким к руинам, впрочем, как и вся резиденция, но тут все еще были предметы первой необходимости для приготовления пищи.
Он вполне могла стать кухней, способной позволить Сончулу полностью раскрыть свои таланты, если над ней немного поработать. Сончул удовлетворенно высказался о кухне, и дал обещание:
— Тогда, завтра вечером. Встретимся в этом месте.
Сончул думал о блюде, на которое даже Ха’Неса пустила бы слюнки.
— Увидимся завтра, как ты и обещал! Я буду много ожидать, так что покажи мне блюдо, достойное этой броши!
Ха'Неса широко улыбнулась и, перед отъездом, помахала рукой.
* * *
На следующий день Сончул приготовил невероятное блюдо, которые подходило Высококлассному Шеф-Повару.
"Я приготовлю такое блюдо, которое заставит тебя забыть о том, что я должен тебе Туманного Проводника".
Это была не та еда, которую он обычно готовил. Это было великолепно блюдо, которое получило невероятную оценку от таинственной сущности, оценивающей блюдо Высококлассного Шеф-Повара.
[Оценка этого Блюда... 72! Великолепно!]
Все блюда были идеальными, прекрасно пахли, обладали невероятным вкусом, и были прекрасно сервированы. Даже Бертелгия, которая вечно жаловалась на еду, которую к тому же не могла попробовать, не смогла сдержать свое восхищение в отношении фантастических блюд, созданных Сончулом.
— Ваааау... эти блюда однозначно достойны Королевского пира!
— Как ты думаешь, кто-то вроде Короля сможет насладиться всем набором блюд?
Сончул говорил с необычайной гордостью, добавляя последние штрихи. Восемнадцать невероятных произведений кулинарного искусства украсили обеденный стол этой разрушенной резиденции. Все, что оставалось почетному гостю, так это прибыть, но даже когда солнце село, а луна поднялась, повиснув высоко в небе, Ха’Неса так и не появилась. Сончул насторожился.
"Этого не может быть. Этот дракон просто не может держаться подальше от еды, она бы никогда не опоздала".
Прошло уже немало времени с тех пор, как еды остыла. Варианты наихудших развитий события появлялись в разуме Сончула.
"Возможно ли, что с ней могло что-то случиться?"
На самом деле, это было просто невозможно. Отшельник-полудракон Ха’Неса находилась в другой лиге, даже по сравнению с 13 Чемпионами Континента. Драконы, впавшие в безумие, иногда попадали на территорию людей, чтобы напасть, но Подавление таких драконов больше походило на полномасштабную войну, чем на охоту.
Команда подавления состояла бы, как минимум, из нескольких тысяч людей, к тому же, с Безумием Дракона, не смогла бы справиться одна нация. Однако реальность была такова, Ха’Неса так и не прибыла. Сончул несколько раз слышал, что "Акьёра" Белого Дирижабля как-то связана с Ха’Несой.
"Может быть, эта тварь что-то сделала Ха'Несой?"
Сончул решительно оставил за собой приготовленную пищу и покинул резиденцию. Под дирижаблем, он наткнулся на стаю оборотней. Они наслаждались беженцами, которых недавно схватили в плен. Безжалостные кулаки Сончула направились к оборотням, в живых он оставил только троих, чтобы допросить их.
— Скажи мне, что ты знаешь об Отшельнице Ха’Несе.
Когда первый оборотень отказался отвечать, Сончул, не колеблясь, прикончил его, а затем задал этот же вопрос второму оборотню. Второй оборотень, был более сговорчивым и, с испуганным выражением лица, острым когтем указал на дирижабль Акьёры.
— Там... она на том корабле! Пожалуйста... только моя жизнь...!
Кулаки Сончула не проявили никакого милосердия. Он возвышался над изуродованными телами оборотней и повернулся, чтобы посмотреть на дирижабль, освещенный бледным лунным сиянием. Фал Гараз, выкованный из осколков неба, снова появился после долгого перерыва...