↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Берсерк Обжорства: Тот, кто превосходит концепцию уровней
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 61. В стиле Жадности

»

Я шёл по городу с двумя здоровенными окровавленными мешками, источающими смрад. Неудивительно, что, начиная от ворот форта и заканчивая обменным пунктом, меня провожали взглядом чуть ли не все обитатели Вавилона. Кроме взглядов, я также слышал и шёпот примерно такого содержания:


― Да вы шутите...

― Хотите сказать, что все эти истекающие кровью мешки заполнены ушами орков? Все?!

― Да там их больше четырёхсот… Кто, вообще, этот парень?

Шепоток за шепотком, и в скором времени я стану новой темой обсуждения всего Вавилона. Однако, в отличие от королевской столицы, мне больше не нужно скрываться, и такая слава мне только на руку. В этом городе сильные воины, способные в одиночку победить множество монстров, — в почёте, и скоро я стану одним из этих "почётных" граждан.

Поэтому, не так сильно, как Жадность, но мне стоит добавить в своё поведение чуток уверенности в себе.

С кровью, капающей с моих мешков, я старался протиснуться сквозь толпу. Обменный пункт этого города находится в конце главной дороги. По словам владелицы гостиницы, в которой я остановился, это самая оживлённая часть города. Тут воины всего форта могут получить деньги, узнать последние новости и сплетни, собрать группу "по интересам", узнать о наградах за убийство разных монстров.

Наконец добравшись до обменного пункта, я надеялся лишь на то, что местные вояки не начнут доставлять мне проблем. Хорошо было бы прийти сюда незаметно, но мой вид к такому явно не предрасполагает и вызовет настоящий фурор. Будь у меня такая возможность, я бы с удовольствием обменял трофеи где-то в другом месте, но это невозможно.

Будто зная, о чём я думаю, Жадность заговорил через Чтение разума:

"Знаешь, что тебе нужно сделать? Наплевать на остальных воинов и вести себя соответственно твоим возможностям. Даже пробираясь через эту толпу, тебе всего-то и нужно, что использовать Меня и разделить "преграду" надвое".

― Ты опять мелешь какой-то бред. Если я поступлю подобным образом, то сделаю всех воинов Вавилона своими врагами.

"Ну так это же идеально!"

― Говори за себя. Я не вижу в этом вообще ничего хорошего.

Значит, Жадность хочет, чтобы я стал "таким" воином? Хуууу, ну чего ещё можно ожидать от оружия? В такие моменты я ясно вижу разницу в нашем мировоззрении.

"Главное — делать всё с гордостью. Я всегда так говорю".

― Я понимаю. Но эту самую гордость во мне очень долгое время пытались растоптать. Вплоть до момента пробуждения Обжорства топтали. Нелегко, знаешь ли, отделаться от этого прошлого.

"Несчастный. Ты — мой обладатель! Ладно, теперь я беру тебя под своё крыло и приведу к великому будущему с высоко поднятой головой!! Главное — делай как я говорю".

― Не преувеличивай.

"Да брось, положись на меня! Га-ха-ха-ха-хах!!!"

Мда, это уже диагноз. Жадность всеми силами пытается меня искусить, так что ради приличия я решил внимательно рассмотреть его предложение. В этом мире сила решает всё, и Вавилон — ярчайший пример этого правила. Если в этом городе ты подвергаешься нападкам со стороны других воинов, то ты — никто. Из всего того, что мне наговорил Жадность, я решил почерпнуть только одно: вести себя более смело. Всё. С этими мыслями я вошёл в вавилонский пункт обмена трофеев.

Внутри помещение выглядело потрясающе: высокие потолки, украшения, множество администраторов, обслуживающих клиентов. Одним словом, красота. Однако моё восхищение быстро было прервано окружившими меня двумя молодчиками.

― Воу, парень, смотри куда идёшь. Ты мешаешь нам пройти.


― Чё, крутой да? Мистер Череп! И почему ты тут один? Где группа? Или такой дохляк, как ты, просто на побегушках?

― А что у тебя там в мешочках, а? По-любому какой-то хлам. Ну, чё молчишь? Язык проглотил? А маску носишь, чтобы спрятать свою морду от других, да? А ну, снимай её по-быреньку, я хочу посмотреть на твою уродливую морду.


Вы серьёзно? Я же только-только вошёл. Откуда вообще выскочили эти придурки? Неужели я выгляжу настолько жалко, что каждая псина пытается меня облаять?

Вид двух этих мудил навеял на меня мысль о том, что Жадность мог не сильно ошибаться. Может всё-таки стоит последовать парочке его советов?

― Если хочешь посмотреть на урода, глянь на своего дружка или в зеркало. А теперь, псы, если не хотите всю жизнь жрать через соломинку, то советую убраться куда подальше.

― Слыш, ублюдок, это ты нам с братом щас сказал?


Судя по покрасневшим мордам этих горилл, такого ответа они не ожидали. Как я и думал, они не будут доставать здесь оружие, потому что кровопролитие в этих стенах обеспечивает виновному попадание в вечный чёрный список обменного пункта. Другими словами, конфликты решают здесь старым добрым мордобоем. В подтверждение моим словам, один из воинов уже замахнулся в мою сторону Не мешкая, я аккуратно перехватил несущийся к моему лицу кулак.

― Если сейчас извинишься, уйдёшь отсюда целым.

― Слышь, дрыщ, только тронь меня, и мои друзья тебя по кругу пустят.

Друзья, да... Это вот те подорвавшиеся шесть человек? Значит, восемь на одного. Почти что честный расклад. Поскольку они явно не извиняться ко мне идут, я всё-таки раздавил кулак, зажатый у меня в руке.

― Йааааааааааааааааааааааааааа...

Под аккомпанемент истошного воя первого амбала, я раздражённо вздохнул и подбросил мешки с ушами вверх, обозначая начало драки.

Первым делом, я пнул того, чей кулак я раздавил. Осталось семь. Трое из них набросились на меня слева, пытаясь задавить числом. С каждым из них нужно разобраться предельно быстро, поэтому я активировал почти позабытое мною движение из Боевых искусств, а именно "Чун Цзынь". Прекрасный способ, минуя броню, сломать кости или разорвать внутренние органы и сосуды. Когда нужно вывести противника из боя, этот навык просто идеален.

Собрав силу в моей левой руке, я ударил одного из мужиков в бок. Потом быстрый удар в плечо его лысому напарнику, и оставшемуся бородатому товарищу — точный удар в пах. Через мгновение эта троица упала с глухим звуком на пол. Их глаза закатились, а из ртов пошла пена. Так, осталось четверо.

Когда я на них посмотрел, увидел, что они, наконец, обнажили оружие. Кажется, они окончательно слетели с катушек и собираются прикончить меня прямо здесь, невзирая на какие-либо правила и законы. Жаль, что я не могу ответить на это тем же.

Они окружили меня с четырёх сторон и попытались нанести удары. Однако воины из них были так себе, и вспоминая советы Аарона относительно ног, я без труда смог обезвредить эту четвёрку. В тот момент, когда они присоединились к свои друзьям на полу, возле меня упали мешки, подброшенные мною вверх в начале драки.


― Успокоились?

Вопрос был адресован первому из нападавших, но, конечно, он сейчас был не в состоянии говорить. Не подумайте, я не убил их. Сознательно сдерживался, и поэтому каждый мой удар пришёлся мимо каких-либо жизненно важных органов.

Шагая по телам моих недавних оппонентов, я направился к стойке обменщика. Для справки, пусть это и не сильно красиво, но Жадность был прав в том, что с такими проблемами нужно разбираться основательно и сразу. Иначе о тебе, как о воине, может пойти дурная молва.

Я шёл спокойно и неторопливо, и каждый стоящий передо мной человек старался как можно дальше убраться с дороги. За прилавком стояла красивая девушка и смотрела на меня с приветливой улыбкой на лице. Нужно отдать дань её профессионализму — на лице обменщицы не было абсолютно никакого страха. Что же, постараюсь вести себя как можно более вежливо.


― Я хотел бы обменять здесь трофеи с охоты. Позволите?

― Да, да… Сейчас мы этим займёмся, подождите пару минут.

Два тяжёлых мешка с громким звуком приземлились на прилавок. Так как эта девушка явно не в состоянии справиться с ними сама, другие работники тут же подошли к ней на помощь. Похоже, они уже не первый день занимаются этим, так что вся процедура не должна занять много времени.

― Так, посмотрим. Четыреста ушей орков и два уха высших орков. Простите, но вы добыли всё это сами?


― Да, конечно. В конце концов, противники из них так себе.

Я ответил, поправляя маску на лице. А чего врать? По сравнению с Ханиэлем эти орки действительно так себе. Услышав мой ответ, девушка за стойкой немного побледнела. Неужели я сказал что-то не то.

― Простите, сэр. Вы — Святой Рыцарь?

А, вот в чём дело. Вывод довольно очевидный, хоть и ошибочный. Если не знать про мой особый навык, то единственные люди, способные в одиночку уничтожить такое количество монстров за раз — это Святые Рыцари. И испугалась девушка как раз этого статуса. Ведь для них было бы обыкновенным делом угрожать и скандалить по поводу этих воинов, долгой оценки или ещё какой-нибудь ерунды.

Мда, такое отношение к Святым Рыцарям среди обычных граждан, что в столице, что в Вавилоне, одинаковое, и нигде от него не спрячешься. Но сейчас мне нужно успокоить эту девушку, иначе своей награды я ещё долго не получу.


― Нет. Я Мукуро — воин. Не Святой Рыцарь.

― Правда?

― А какой смысл мне лгать по этому поводу? В любом случае, нельзя уже закончить оценку? У меня ещё были дела на сегодня.

― Да, прошу прощения. Сейчас всё будет.

Наконец, мне дали награду в размере ста золотых. О-хо-хо, я снова богат! Судя по всему, один простой орк стоит двадцать серебряных, а высший — десять золотых.

Разве это — нелёгкая работа? Мне кажется, что нуждающаяся в деньгах Майн давно должна была осесть в Вавилоне и промышлять здесь охотой. Однако она этого делать не хочет, предпочитая просторы Галлии. Возможно, охота на этих землях для неё имела какой-то особый смысл? Ладно, это её дело. Вернёмся к действительности.

Я так давно не держал в руках столько денег, что моё лицо под маской невольно расплылось в улыбке. Пусть цены в этом городе и завышены, с такой суммой я легко могу купить себе нормальную экипировку.

Поблагодарив девушку за прилавком, я с лёгкой душой собирался покинуть пункт обмена, когда:


― Так это ты? Ты сделал это?

Услышав до боли знакомый голос, я обрадовался и повернулся к его источнику. Да, это была никто иная, как Рокси Харт.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть