↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Волк Пустоты
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 24. Рецепт из книги

»

В белом таунхаусе, на оживленной улице.

— Ахахаха! Харпер! Хорошие новости!

Айра дико рассмеялся и сел на край кровати. На его коленях была черная книга со странными словами и символами. Причина, по которой он смеялся, заключалась в том, что он наконец понял смысл одной страницы в книге. Слабый шепот, который издавался при чтении книги, казалось, прекратился. Он вырвал страницу из книги, но содержимое исчезло, и лист бумаги стал пустым. Слова медленно появились на другой странице.

Харпер вошла в комнату босиком, потирая глаза.

— Айра... что это?

Спросила девочка, зевая.

Айра схватил ее и подбросил вверх.

— Ваах!

Крикнула Харпер от удивления. Падая, она приземлялась на руки Айры, затем он снова подбрасывал ее.

— Хахаха!

Она дико хихикала, когда летела по воздуху. Ее хихиканье звучало как громкий смех Айры.

— Ну, хорошо.

Айра поймал ее и положил. Ее коричневые и черные волосы были очень грязными, но она не обращала внимания и продолжала хихикать.

— Пойди в универмаг на этой улице, возьми карандаши и бумагу, а я пойду куплю что-нибудь на завтрак.

Айра махнул рукой и дал Харпер 100 гре.

Харпер кивнула головой и побежала надевать туфли.

Засмеявшись, Айра спустился вниз.

— Подожди меня!

Она хихикнула и приостановилась, чтобы надеть обувь.

***

После покупки завтрака, карандашей и бумаги Айра и Харпер сидели за обеденным столом и ели; у Айры было несколько стейков и несколько фруктов, а у Харпер один стейк и меньше фруктов. Айра первым закончил есть, после чего начал писать. Закончив, он удовлетворенно кивнул головой.

— Харпер, ты знаешь, что это?

Спросил он, широко улыбаясь.

Харпер покачала головой, внимательно следя за своим стейком.

— Ха, это рецепт. Чего-то великого.

Айра рассмеялся и снова просмотрел газету.

— Что в этом великого?

Спросила Харпер.

— Когда мы пойдем к алхимику, ты поймешь.

Айра встал и подошел к двери. Харпер посмотрела на него, а затем на еду и, решив доесть позже, последовала за Айрой.

Вшшш.

Айра снова занял свое место за столом и взял остальную часть стейка Харпер.

— Эй!

Девочка затопала ногами.

— Поехали.

Айра ухмыльнулся, когда они вышли из дома.

***

Айра и Харпер дошли до небольшого заброшенного здания в дальнем углу столицы.

Над зданием висели маленькие кривые буквы, сделанные из железа, давно уже изъеденного ржавчиной.

Они гласили:

Алхимические смеси Чарли.

Дверь здания была сделана из листовой стали и имела форму свода.

Скрип.

Айра открыл скрипучую металлическую дверь и вошел. Харпер была далеко позади.

Внутри был беспорядок: прилавок загроможден банками и тюбиками с загадочными веществами и жидкостями. Книги разбросаны по полу, а сама книжная полка была пустой. Коробки, наполненные бутылочками, тюбиками и множеством других инструментов, были помещены в угол; короче говоря, по всей комнате творился беспорядок. Человек бросился к ним из секретной лаборатории, издавал гнилой запах.

— Клиент или Наемник?

Из комнаты вышел мужчина средних лет и закрыл дверь.

— И то, и другое.

Сказал Айра, улыбаясь.

У мужчины среднего возраста была неровная борода, длинные темно-каштановые волосы, которые выглядели очень неопрятными, и черный фартук поверх простой бежевой одежды. На фартуке была бирка с фамилией «Чарльз».

— Что тебе нужно?

Мужчина средних лет поднял блокнот и поспешно начал писать.

— Можете ли вы помочь мне сделать это?

Спросил Айра с усмешкой, поднеся бумагу к прилавку. Человек вздохнул, вытаскивая очки из кармана. Он уже сбился со счету, сколько раз ему давали идиотские личные запросы. Большинство людей не знали об алхимии, они просто приносили различные зелья и смеси, но не погружались в специфику.

— Слушай, если это еще одна просьба о любовном зелье, я...

Но Чарльз замолчал, дочитывая содержание листка.

— Э-это…

Он снова и снова смотрел на бумагу, затем на Айру.

Айра рассмеялся, отдергивая бумагу.

— Хорошо?

Спросил Айра.

— Я могу, но вы просите это для себя?

Чарльз широко раскрыл глаза.

— Нет. Это нужно моей сестре, а не мне.

Ответил Айра, затем шагнул в сторону и указал на Харпер.

— Отлично!

Кивнул Чарльз.

— Пока ее тело все еще находится на ранней стадии развития, нам просто необходимо это сделать.

Чарльз безумно кудахтал. Прямо сейчас он был наполнен радостью.

— Ты знаешь, что это такое?!

Страстно спросил он.

— Рецепт.

Айра небрежно пожал плечами.

— Это не просто рецепт! Это процесс фильтрации генетических признаков и соединение их всех в одну родословную!

Ответил Чарльз, тяжело дыша.

— В этом списке необычный набор ингредиентов, поэтому есть сотни и тысячи возможностей. Если бы этот рецепт был открыт миру, я уверен, что каждая крупная держава боролась бы за него.

Чарльз безудержно болтал.

— Но и это еще не все! Ни одна форма жизни не может установить над этим контроль.

Чарльз представил чудо и расширил глаза еще больше, чем раньше.

— Не могли бы вы объяснить понятнее?

Айра смущенно почесал голову.

— Да, не могли бы вы объяснить получше?

Харпер попросила вслед за ним и почесала голову так же.

— Не уходите!

Чарльз бросился в лабораторию и вернулся с большой доской белого цвета и начал рисовать пять кругов и ряд разных черных линий.

— Знаете ли вы о Теории Происхождения Сил?

Спросил Чарльз.

И Айра и Харпер отрицательно покачали головами.

— Чтобы вам было проще понять, представьте, что наш мир — это круг. Каждая строка — это сила, выходящая за рамки законов, которые управляют нашим миром. Некоторые люди предполагают, что существует бесконечное число или силы, а другие предполагают, что существует конечная сумма... Извините, я забегаю вперед. Возьмем за гравитацию одну линию, за ману другую линию, судьбу — это третья линия и т. д. Каждая линия — это особая сила, которая воздействует на наш смертный уровень; эта сила дарит нам способности. Представьте, что самый большой круг — это занавес, за занавесом находится божественный уровень, откуда происходят эти силы.

Чарльз посмотрел на Айру и Харпер, которые стояли в углу, глядя на банку.

— Эй, вы не...

Начал Чарльз.

— Я слушаю, просто давай ближе к сути.

Айра повернулся и улыбнулся.

Чарльз оставил свои переживания и продолжил объяснять.

— Можно с уверенностью предположить, что есть божественные существа, которые могут использовать эти силы, или, может быть, они имеют полный контроль над всеми этими силами. Представьте, что вы держите нитку в обеих руках, и если кто-то придет и потянет ее, вы наверняка будете знать об этом.

Чарльз старался объяснять понятно.

Айра уставился на Чарльза и ждал.

— Я имею в виду, что если вы создадите новую родословную, это может привести к небольшому отскоку в известной или неизвестной силе, поскольку она идет вразрез с естественным порядком.

Чарльз закончил.

— Значит... может случиться что-то плохое?

Просто спросил Айра.

— Да-да, если ты хочешь это сделать, я думаю, ты мог бы.

Чарльз криво улыбнулся.

— У меня есть два очень важных вопроса.

Выражение Айры стало серьезным, и Харпер подумала, что впервые видит его таким.

— Ч-что это?

Осторожно спросил Чарльз, почувствовав, что настроение гостя изменилось.

— Можете помочь мне сделать протез для руки и почему есть две луны?

Айра громко рассмеялся.

— Хехехе.

Харпер хихикнула, чувствуя, что ее обманули.

— Да, я могу. Я не знаю, если вы серьезно говорите о лунах. Зимой появляется вторая луна, Ульта Минор.

У Чарльза было невозмутимое выражение. Если бы он выражался так раньше, то заслужил бы награду от Общества Магов и Алхимиков, но перед этим мальчиком он заработал только головную боль.

— Запишите свое имя, адрес и время. Я достану необходимое оборудование, и вы сможете обрабатывать ингредиенты.

Чарльз глубоко вздохнул, массируя свои виски.

— Вам нужна помощь в этой работе?

Спросил Айра с любопытством.

— Нет.

Быстро ответил Чарльз.

— Хорошо. Харпер, пойдем перекусим.

Айра и Харпер вышли из магазина, оставив алхимика в замешательстве.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть