↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: О моем перерождении в меч
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 972 — Выжившие Сатта

»


Мы вынули и спрятали кристалл скверны, чтобы остановить ритуал. В этот момент магический круг засиял и того сильнее. Почему же, разве мы только что не забрали источник энергии?! Или же по извлечение кристалла срабатывает некая мина-ловушка?

(Фран! Я телепортирую нас!)

— Хорошо!

Сию же секунду мы покинули яму с помощью телепортации. В следующее эе мгновение на дне ямы прогремел огромный взрыв.

Дабы наверняка уничтожить магический круг, прямо перед телепортацией Фран бросила заклинание пламени. На дней ямы завихрился адский огонь, выбросив на поверхность множество снопов искр.

Однако присуствие скверны осталось столь же концентрированным. Похоже, даже мощного взрыва мало, чтобы уничтожить его.

Через несколько секунд поднимающиеся из ямы, словно аврора, миазмы скверны, внезапно пропали. Однако сама она никуда не исчезла.

В яме появился некий новый мощный источник скверны. Мы аккуратно взглянули вниз с краю.

— …Нечистый?

(Похоже, печать вызвала берсерка скверны.)

На первый взгляд существо представляло собой сгусток скверны, преобразованный в гуманоидную форму. Его контуры дрожали и рябили, выдавая его нематериальную, «призрачную» натуру.

«Берсерком скверны» существо было названо потому, что после призыва бросалось в неистовство, и не останавливалось до самый смерти. Вероятно, его в качестве ловушки заготовили хозяева этого зала, дабы убить осмелившегося саботировать ритуал.

Вместе с тем, однако, казалось, что эта ловушка была более, чем просто плодом садистского воображения. За ней ощущался тонкий расчёт. Этой печати уже хватило, чтобы привлечь сюда демоническое нашествие во главе с колоссом, и принести невиданные разрушения. Однако, как только колосс бы наступил на кристалл скверны с магическим кругом, то появился бы берсерк скверны, существо по-своему не менее опасное. Как бы то ни было, теперь на наших руках было ещё одна тварь, одержимая убийством и разрушением.


— ХООООООО!

— Даже в его крике скверна.

(Если не разобраться с ним сейчас, то может пострадать отряд поддержки. Ничего не поделаешь. Прикончим его.)

— Угу!

Берсерк скверны источал столь густую скверну, что одного нахождения рядом с ним могло наступить отравление. Причём достаточно сильное, чтобы мгновенно убить авантюриста средней руки. Впрочем, сейчас ему с противником не повезло.

(Я превращу его в подушечку для булавок ещё до того, как он выберется из ямы!)

Трансформировав декоративный шнур, я создал множество копий. Не оставляя берсерку пути к отступлению, я пронзил его со всех сторон.

Тем временем, Фран не прекращала поливать его молниями сверху. Быть может, паралич против него и не очень эффективен, но целый град заклинаний точно заставит его замедиться.

Так что тварь даже не смогла толком уклониться, и я успешно нанизал её на несколько копий. Однако, учитывая неестественную природу существа, подобных ранений мало, чтобы его убить.

Когда я пронзил его своими копьями, мне показалось, будто я проколол стог сена. Только благодаря покрытию из магической энергии копья как-либо контактировали с существом, без этого они бы просто прошли сквозь него, не причиняя вреда.

Впрочем, этого я и ожидал. Если бы я хотел уничтожить берсерка одним ударом, я бы сразу активировал «Сокрушение зла и выявление правды».

Вместо этого я воспользовался «Контролем скверны», и начал вытягивать скверну из берсерка. Получалось неплохо, видимо я уже привык к этому навыку. Для существа из чистой скверны такой он был абсолютно фатален.

Едва попытавшись вырваться из моей хватки, берсерк замер на месте и закричал в агонии. Окутывающая его скверна начала стремительно истончаться, и менее чем за минуту существо исчезло полностью.

(Странно, что при таком количестве скверны мана пополнилась лишь примерно на 500 единиц.)


Судя по всему, скверна конвертируется в ману не со стопроцентным коэффициентом полезного действия. Тем не менее, пользу навыка, позволяющего вытягивать ману из нечисти трудно приуменьшить.

Убедившись, что скверна в магическом круге полностью истощена, мы вернулись обратно к отряду. Известия о кристалле скверны и магическом круге заставили всех присутствующих встревожиться. Видно, все понимали, что скорее всего здесь замешан король драконидов.

Другие авантюристы тоже вернулись, но с плохими новостями — выживших нет. Изарио с Шикими пришли к выводу, что все горожане истреблены иммунными демонами подчистую. Завершив расследование, второй отряд направился в ближайший отсюда город. В первую очередь — ради пополнения провизии и поиска полезной информации.

Прошёл один день с выдвижения от Сатта. Однако по мере приближения к городу, мы стали улавливать присутствие удивительно большого числа людей впереди.

{Хм, неподалёку кто-то есть!}

(Да, это человеческие ауры! Да и в каком количестве!)

Чья-то армия? Хотя, для армии маршируют больно уж медленно. Учитывая, что они направляются в том же направлении что и мы, скорее всего среди них есть и простые горожане.

— Юная леди, не могли бы вы разведать, кто там на самом деле?

— Хорошо.

— Возможно, вам придётся вступить в бой, так что пускай с вами побегут самые резвые из наших.

Изарио, также почувствовав группу впереди, отправил несколько людей во главе с Фран на разведывательную операцию. Выбрав из авантюристов тех, кто преуспевал в разведывательных навыках, Фран отправилась с ними в путь.

В случае чего, Фран могла отвлечь врагов на себя, пока авантюристы возвращаются к Изарио с донесением. Но, как я и ожидал, группа оказалась не враждебна.

Среди них были авантюристы и стражники, но по большей части это действительно, как мне с самого начала и показалось, были простые горожане. Всего более тысячи человек. Дабы не вызвать паники, Фран попросила Уруши спрятаться в тени, и подошла к толпе одна.

Заметив её фигуру издалека, авантюристы сперва напряглись, но поняв, что это лишь ребёнок, сразу успокоились. Тот из них, что шёл во главе, как лидер, тут же окликнул Фран с разведчиками:


— Эй, вы там! Из Сатта идёте? Если да, то слыхали, что туда громадная тварь пришла?

— Угу! Мы её победили.

— Э? Ч, что это значит?.. Всего в несколько человек?..

— А вы сами оттуда?

— Д, да, мы все жители Сатта. Вот, эвакуируемся…

Пускай город и разрушен, часть жителей, похоже, всё-таки выжила. Пускай демоны забрали жизни многих, но примерно половине удалось спастись.

И хотя нам хотелось о многом их расспросить, здесь разговаривать было опасно. Мы первым делом рассказали про войска, идущие позади, и предложили идти до города в нашем сопровождении.

(Остаётся только надеяться, что город впереди избежит участи Сатта…)

— Угу.

Увы, мои надежды оказались пустыми, и вскоре перед нам предстал такой же, как и Сатт, город, погибающий под ногами колосса.

{И здесь ещё один!..}

Учитывая, что Сатт был в 4-5 раз крупнее этого города, способа хотя бы временно сдержать колосса у них вовсе не было.

— О… Ооо… Шольц, нет…

Увидев, как ещё один колосс топчет город, который горожане считали своим спасением, беженцы из Сатта застыли как вкопанные. Некоторые падали наземь и рыдали. Сложно представить то отчаяние, через которое они сейчас проходят.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть