↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: О моем перерождении в меч
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 710. Колберт и Хильт

»


— Колберт, как ты?

— Оо, Фран?..

Когда мы зашли в больничную палату, Колберт уже лежал там на одной из коек с перевязанной головой. Он почти сразу отозвался на голос Фран, будто бы и впрямь был в добром здравии.

Несмотря на такое чудовищную травму, лекари всё-таки смогли его спасти.

Тем не менее, он заполучил вмятину на черепе и перелом после падения. Кроме того, ультимативная техника, которую Колберт провёл против Сибиллы, неслабо повредила почти все мышцы в теле, так что некоторое время он, похоже, находился в весьма тяжёлом состоянии.

Колберт удручённо свесил свою голову.

— И всё-таки я проиграл.

— Угу. Я видела.

— Ха. Сам виноват, так и не отточил свою козырную атаку до надлежащего уровня. Думал, что раз не смогу её победить, то хоть выброшу в аут…

— Этот удар был потрясающим.

— Ты так думаешь? После отлучения от Деметриус-рю, я занялся разработкой ультимативной техники своего собственного стиля, но увы…

— Увы что?

— Так её толком и не закончил.

В Деметриус-рю активно используется «Высвобождение магической энергии». Применения её многообразно — начиная с поражения дальних целей энергией Ки, и заканчивая покрытием тела для усиления и укрепления оного. Но теперь, с запечатанным Деметриус-рю, Колберт оказался лишённым множества развитых им за свою жизнь способов применения Ки, по сути понизившись в уровне.

Тем не менее, у него всё ещё оставалось при себе «Высвобождение магической энергии», что позволило ему заняться придумыванием новых способов применения этого навыка.

— Во время исполнения поручений я практиковал «Высвобождение магической энергии» чтобы избавляться от особо резвых демонических зверей. Движение с его использованием особенно тяжело засечь, я прав?


— Угу.

По сути, он пришёл к способу применения, заключавшемся в высвобождении магической энергии позади себя для ускорения собственных ударов. Такое движение становится невозможно отследить заранее, ориентируясь на сокращение мышц.

— В этом и заключалась моя стратегия… При правильном использовании высвобождения даже я смогу идеально замаскировать удар.

— Ты имеешь в виду эту самую атаку?

— Да. Но для её исполнения требуется длительная подготовка. Не будь я в честном сражении, подобном этому, и не сражайся против такой агрессивной соперницы — атака бы ни за что не достигла цели. Как не крути, но для реального боя такие затраты времени непозволительны. К тому же, сама мощь этой атаки…

— Ты ведь прямо отправил Сибиллу в полёт.

— Вот именно, это был просто быстрый удар, ничего более. Законченная форма этой техники, в моём представлении, также предполагает вливание магической энергии в сам момент удара.

— Вот оно что.

Удар практически божественной скорости из почти полного состояния покоя, способный при этом нанести тяжёлые внутренние повреждения — таким Колберт видел идеал своей ультимативной техники.

— Такая техника, наверное, способна и тебя, Фран, застать врасплох.

Теперь всё ясно. Судя по всему, Колберт искал способ противостоять невосприимчивости к физическим атакам, которое мы использовали в сражении в прошлом году.

— Деметриус-рю специализируется на манипуляции энергией Ки. Деметриус изобрёл множество способов применять её для исполнения дистанционных техник и нанесения колоссальных повреждений, но этот навык в твоём распоряжении даёт не только невосприимчивость старому доброму хуку справа, но и к энергии Ки. Из-за этого вся эффективность техник Деметриус-рю сводится к нулю. Я понятия не имел, что бы мог противопоставить в бою тебе, Фран, или твоему наставнику.

Внутренняя энергия Ки, и Магическая энергия — это практически одно и то же, но существует одно ключевое различие. Магическая энергия, струящаяся в теле

— это Ки, поэтому её называют внутренней, но за пределами тела её называют именно магической.

Хотя о более тонких различиях ни я, ни Фран, не знали, но стиль Деметриус-рю очень чётко их разграничивал, так как его основой является высвобождение энергии Ки за пределы тела пользователя.

Благодаря фирменному методу дистанционного применения Ки, стиль Деметриус-рю позволял в обычной ситуации применимыми только в ближнем бою кулачным техникам поражать даже дальние цели. Я думаю, это можно представить, как манипуляцию сотворёнными из Ки энергетическими кулаками.


Тем не менее, наша с Фран невосприимчивость к физическим атакам позволяла игнорировать даже такой кулак из Ки. Если дело не в этом, то объяснения, почему в прошлом году все использующие Ки атаки Колберта не оказали на нас никакого влияния, у меня нет.

— Именно поэтому я посчитал, что технику надо основывать не на Ки, а на магической энергии…

Как и сказал Колберт, если полностью окутать своё тело испускаемой магической энергией, то невосприимчивость к физическим атакам перестанет действовать. Но, судя по тому, что Колберт назвал свою технику «незаконченной», ему пока не удалось в полной мере овладеть ей. Кажется, на один только рывок вперёд он уже расходовал почти всю энергию без остатка.

— Ну, когда доведу технику до совершенства — обязательно покажу.

— Угу. Жду с нетерпением.

— Да, да…

БАААААХ!

Стоило только Колберту улыбнуться в ответ, как раздался жуткий грохот. Дверь больничной палаты распахнулась с такой силой, что, я подумал, она сейчас с петель слетит.

— Колберт!

— Уо! Л, леди Хильт?

В палату с перепуганным лицом ввалилась Хильт, и осмотрелась своим неизменно суровым и острым взглядом.

— Т, так ты всё-таки живой…

Хотя сперва мне показалось, что Хильт разгневана поражением Колберта, но раздражения в её голосе не было. Увидев, как Колберт непринуждённо общается с Фран, у неё, очевидно, с души камень упал.

— А вы, Принцесса Чёрной Молнии Фран… Что вы здесь делаете?

— Навещаю Колберта.

— Вот как. Тогда я вам благодарна.

— За что вы меня благодарите?


— Э? Ну, это, он же мой бывший соученик! И вы пренебрегли своим свободным временем, и пришли проверить состояние его травм!

— Хммм.

Хильт этот вопрос отчего-то порядком заставил нервничать. Впрочем, по тому, насколько покраснело её лицо, её чувства были более чем понятны.

Но Колберт будто бы совершенно не замечал её чувств по отношению к себе.

— Простите, что отнял ваше время, леди.

— А… Д, да, точно! Ну что с тебя взять! Как ты мог так позорно проиграть какой-то безымянной наёмнице?! Явное доказательство, что ты недостаточно тренировался!

— Ха-ха, строгая вы…

— М, может я тебя как-нибудь потренирую?

Не приглашает ли Хильт косвенно его обратно в лоно Деметриус-рю таким предложением? Колберт, тем не менее, проявлял всё такую же толстокожесть, что раньше.

— Но меня ведь отлучили. Попытаться вернуться будет верхом наглости, это недопустимо.

Хильт выглядела вдвойне раздосадованной — Колбертом, что никак не может прочитать между строк её намерения, и тем, что она сама неспособна пойти против правил. С какой стороны не посмотри — ситуация раздражающая.

Пусть, казалось бы, Хильт сделала совершенно понятный жест — Колберт даже так не захотел ничего замечать. Впрочем, когда ты погружен в свои мысли, то можешь легко пропускать мимо ушей слова других людей. У меня самого такое было, что я погружался в мысли за видеоигрой, и из-за этого проигрывал.

Вероятно, Колберт видит Хильт не более чем наследницей своего строгого наставника. Поэтому у него в голове не умещается, что она может быть в него влюблена. По крайней мере, я себе это так представляю.

— Ну и ладно! Имей в виду, Фран, победа будет моей!

С этими словами, Хильт со скоростью урагана удалилась из палаты. В её последнем взгляде, что она бросила на Фран, чувствовалась ужасная враждебность. Мало того, что Фран являлась причиной отлучения Колберта от додзё, так теперь Хильт ещё и требовалось обязательно её победить, дабы иметь хоть какие-то шансы завести с ним отношения. Можно быть уверенным, что если мы встретимся на арене, то Хильт будет более чем хорошо мотивирована.

— Ох, ты уж извини леди Хильт за такие слова.

Конечно, о намеренном проигрыше и речи быть не может, но теперь мне очень хочется как-нибудь помочь Колберту и Хильт.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть