↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Сказания о Пастухе Богов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 202. Пропаривание Имперского Наставника

»

— Мой Будда, Имперский Наставник сказал, что он был ранен, почему мы не воспользовались шансом? — сложив руки вместе, поинтересовался бодхисаттва.

— Ты уверен? — дружелюбно спросил старый Жулай.

— Ученик… ученик не знает, — растерянно ответил бодхисаттва.

— Те, кто так считал, уже проиграли, а некоторые даже умерли. Бедный Учитель, вы, ребята, верили, что он ранен, почему же тогда потерпели поражение? — улыбаясь спросил старый Жулай.

Выражение лица Бедного Учителя изменилось, а остальные резко побледнели, в то время как Духовный Мастер Дао Цюань сильно винил себя… Из целебных отходов Цинь Му именно он сделал вывод, что Имперский Наставник был серьёзно ранен, и все поверили ему, поэтому они выбрали второй вариант, боевой путь. Тем не менее, он не мог быть обвинен во всём этом.

Неожиданное нападение трёх старцев — Бедного Учителя, Странника Ли и Истинного Лорда Тяня — должно было серьёзно ранить Имперского Наставника. Троица стояла на вершине бытия современного мира. Они были лучшими в боевом деле независимо от их способностей и репутации.

Никто не сомневался в способностях этих трёх стариков, так что даже при том, что Имперский Наставник имел репутацию несравненного гения, который рождался раз в каждые пятьсот лет, он всё ещё не мог сравниться ни с одним из трёх. Именно из-за этого все считали, что он был тяжело ранен. Мельчайшие детали, которые появлялись после этого, только подтверждали это.

Например, когда он читал лекцию в Имперском Колледже, он делал это только два дня и пользовался духами, чтобы скрыть запах его раны. Было и такое, когда Король Драконов из секты Драконьих Наездников посетил поместье Имперского Наставника ночью и ушёл невредимым. Он даже не смог сдержать его. В битве между Имперским Наставником и Странником Чжэнем из Маленькой Нефритовой Столицы, его травмы усугубились, и именно поэтому он нуждался в Цинь Му, маленьком божественном враче, чтобы тот ухаживал за его телом день и ночь.

Дедукция Духовного Мастера Дао Цюань и всё остальное указывало на то, что всё это время Имперский Наставник был ранен. Затем был сделан вывод, чтобы восстановиться, даже при помощи такого лекаря как Цинь Му, ему потребовалось бы около месяца.

И все это началось с момента, когда Имперский Наставник попал в засаду. Это был его план с самого начала. Эти два варианта также являлись частью плана, но воплотить в реальность можно было только один.

— Не так-то просто иметь дело с гением, который появляется раз в пятьсот лет, — равнодушно сказал старый Жулай, затем продолжил. — Эти пятьсот лет не только означают, что он очень мудр и силён, посмотрите даже на его стратегии и тактики, это что-то особенное, такое можно увидеть только один раз в пятьсот лет. Если такой гений не может стать святым, тогда он станет беззаконным дьяволом, и это не кончится ничем хорошим для нашего мира. Верите? — он улыбнулся, после чего добавил. — Дьяволёныш.

Все были ошарашены и не знали, почему старый Жулай сказал такие слова, но они чувствовали, что его речь была краткой и всеобъемлющей, имеющей глубокий смысл.

— Он объединился с Небесным Дьявольским Культом и ему суждено быть беззаконным дьяволом. Как жаль, что мы не знаем, кто их новый Владыка, — сказал Мастер секты Нищего Ци Даю.

— Мы знаем. Это тот молодой человек, который ответил на моё приветствие. Вспоминая об этом, этот старый монах имел с ним общую судьбу и хотел просветить в Монастыре Великого Громового Удара, но, как жаль, судьба ускользнула в руки другому, удивительному существу, — с улыбкой на лице промолвил Жулай.

— Он? — большинство монахов, Бедный Учитель, и остальные люди на горе Сумеру были на мгновение ошеломлены.

— Да, он. Те старые друзья Дао весьма примечательны тем, что обучали такого маленького дьявола. Как жаль, что Кхаккхара не смог изменить его судьбу. Я опоздал всего на шаг, всего на шаг… — проговорил старый Жулай.

****

— Имперский Наставник, Вы умнее меня, разве Вы не видите проблем с появлением горы Сумеру? — сказал герцог Вэй смотря на обезглавленное тело, торчащее из гроба, затем повернул голову, чтобы поговорить с Имперским Наставником, который был рядом с ним, и продолжил. — Они явно были здесь, дабы воспользоваться ситуацией и спасти Бедного Учителя вместе с другими стариками, чтобы укрепить мощь Монастыря Великого Громового Удара. Если от этих людей не избавиться, они станут проблемой в будущем!

— Бедному Учителю и остальным осталось от десяти до двадцати лет, так что не стоит беспокоится, пусть старый Жулай спасёт их, — сказал Имперский Наставник и спокойно продолжил. — Я понимаю его действия, так что то, что он пришёл, когда появилась возможность, было вполне ожидаемо. Я ранен, у меня не было сил остановить его.

— Это правда или ложь? — заподозрив неладное спросил герцог Вэй.

— Правда! — серьёзно ответил Имперский Наставник.

— Вы уверены? — не веря своим ушам переспросил Герцог Вэй.

— Конечно, это правда. Попробуйте сразиться с существами уровня Владыки культа! И среди них было даже три богоподобных существа! Как я могу быть невредимым, когда сражался с ними до смерти? — нахмурился и ответил Имперский Наставник.

Я не могу в это поверить! Я не дурак, чтобы верить в такое. Все Ваши слова — ложь! — обиженно проговорил герцог Вэй.

— На самом деле, иногда я говорю правду, — ответил Имперский Наставник, не зная смеяться ему или плакать.

— Вот почему Вы можете убедительно обманывать других людей. Я этого не понимаю, — смотря на гроб сказал герцог Вэй и, после недолгого молчания, продолжил. — Вы должны сказать мне, кто находится в гробу.

— Я не могу сказать, — покачивая головой, ответил мужчина.

— Я узнаю, даже если Вы не скажете. Когда мы вернёмся в столицу, то узнаем какой старый принц внезапно умер, — сказал старик, осмотрелся вокруг и шёпотом продолжил, — в семье Лин есть разногласия и это не единственный случай. Что если старая вдовствующая императрица будет такая же? Я чувствую, что это Ваш шанс. Сделайте шаг вперёд и просто станьте Императ… — Имперский Наставник взглянул на него убийственным взглядом, отчего Вэй поспешно исправился. — Вы и я были друзьями более двухсот лет, не пугайте меня! Так думаю не только я, но и все остальные старые братья. Ваша позиция была поднята до максимума, так что даже если бы Вы сделали огромный вклад, у императора больше не было бы возможности поднять Вашу официальную позицию. Теперь же, когда Вы совершили такой подвиг, подавив восстание, как Вы хотите, чтобы император наградил Вас? Передал Вам трон?

— Император и я — старые друзья. Император знает меня и знает, что я хочу достичь высот в своей жизни, — ответил Имперский Наставник, покачав головой.

— Вот почему император обеспокоен. Если он не вознаградит Вас, все в мире будут очень разочарованы. Ему нечем вознаградить Вас. Вы хотите красивых женщины или же может, чтобы он дал Вам много золота? — проговорил герцог Вэй и продолжил тихим голосом. — Император хорошо Вас знает, но что насчет наследного принца? Когда наследный принц унаследует трон в будущем, будут ли у Вас такие же отношения, как с его отцом? Как принц может вознаградить Вас? Кроме того, те старые братья, которые следовали за Вами всю свою жизнь, также могут получить повышение, если Вы пойдёте дальше. Некоторые не могут получить повышение очень давно. Если они хотят, чтобы их повысили, они должны поддержать Вас до того, как Вы взойдёте на трон. Как Вы думаете, о чём беспокоится вдовствующая императрица? Уж точно не о Вас.

— Я ищу свой собственный путь. Иногда с тобой невозможно разговаривать. Не стоит больше говорить об этом. Ты должен просто подавить восстание должным образом и очистить все остатки мятежников. Я найду маленького божественного врача, который меня вылечит, — спокойно говоря, шёл вперёд Имперский Наставник.

— Так Вы действительно ранены? Вы больше не будете мне лгать? — озадаченно спросил герцог Вэй.

Уходя, Имперский Наставник махнул рукой, даже не посмотрев на него.

Цинь Му привёл с собой цилиня, Чэнь Ваньюня, Юэ Цинхун, а остальные спустились вниз по горе. Тем временем все мастера чертогов, а также Левый и Правый Хранители Небесного Дьявольского Культа активировали свои флаги перемещения, чтобы уйти.

У подножья горы Цинь Му и остальные встретились с Имперским Наставником.

— Я ранен, — проговорил Имперский Наставник.

— Пшшш… — еле сдерживал себя от смеха цилинь.

Имперский Наставник бросил взгляд на это огромное существо, и дракономордый немедленно закрыл пасть.

— Я ранен, — повторил Имперский Наставник с бледным лицом, смотря на Цинь Му.

— Это правда или ложь? — подозрительно спросил Цинь Му.

— Я не шучу, — промолвил Имперского Наставника. Его лицо стало ещё бледнее.

— Ты серьёзно?

— Серьёзно! — гаркнул Имперский Наставник.

— Я понял, успокойся.

****

На месте города Дасян осталось лишь пустое место. Здесь не было лекарственных лавок, поэтому они могли вернуться только в город Скрытого Тумана. Вокруг было озеро, которое часто насыщало воздух туманом. Город просто мог исчезать в тумане. Так он и получил своё название.

В государственном здании, Цинь Му осмотрел Имперского Наставника и обнаружил более сотни ран. Большинство из них были внутренними повреждениями, в его теле были даже ядовитые насекомые. Божественные сокровища тоже пострадали, но благодаря его плотному совершенствованию, ему удалось подавить повреждения. Травмы были разные, а те, что касались божественных сокровищ, были столь тяжелы, что являлись настоящим испытанием для медицинских навыков Цинь Му. Травмы Божественных Сокровищ Духовного Эмбриона, Пять Элементов, Шесть Направлений, Семи Звёзд, Небожителя, Жизни и Смерти, и Божественного Моста были аномально тяжёлыми. Травмы души также были огромным испытанием.

Тем не менее, возникшая ситуация была редкой возможностью для Цинь Му узнать секреты божественных сокровищ. Внешние повреждения, с другой стороны, не были столь серьёзными. Если он сможет вылечить раны Имперского Наставника, это принесёт ему много пользы…

Цинь Му приказал людям найти целебные травы, а сам готовился к исцелению. Большинство трав в лекарственных лавках были обычными, а редкие было труднее найти. Даже при том, что город Скрытого Тумана считался большим, было всё ещё много трав, которые росли только в столице.

Цинь Му сперва обработал ушибы имеющимися травами. В государственном здании он приказал найти чан огромных размеров. Затем тот был наполнен водой и целебными травами, и внутрь была помещена большая пароварка, чтобы Имперский Наставник мог лежать там полностью голым.

Сотни игл пронзили его тело, достигая божественных сокровищ. Серебряные иглы использовались в качестве проводника для передачи целительной энергии в божественные сокровища.

— Если император наградит меня красивыми женщинами и золотом, нужно ли мне это всё? — вдруг задался вопросом спокойно лежавший внутри чана Имперский Наставник.

— Чем ещё император может наградить Вас? — спросил Цинь Му и вонзил иглу в место меж бровей. Серебряная игла имела полую середину, которая могла направлять целительную энергию.

— Больше ничем, — ответил после недолгого молчания Имперский Наставник.

— Тогда Вы должны принять их, — сказал Цинь Му, взял ещё одну иглу и воткнул её в лёгкие, после чего продолжил. — Кто ещё живёт у Вас в доме?

— Кроме меня, только несколько старых слуг и пара телохранителей.

— Вы богаты?

— Денег с зарплаты мне хватает на каждый месяц.

— У Вас есть жена или дети?

— С небесным законом в сердце, в чём потребность желания?

— Имперский Наставник должен завести семью, — отметил Цинь Му и продолжил. — Перестаньте говорить после того, как я поставлю эту иглу, я должен буду прикрыть пароварку и поднять огонь.

****

Спустя полмесяца, Имперский Наставник восстановил большую часть своей силы. Пока он лечил его, они прошли мимо пятнадцати городов, но Цинь Му не нашёл все целебные травы, в которых нуждался. Тем не менее, о травмах более или менее заботился. Цинь Му был опытен в использовании лекарств, поэтому, не имея высококачественных целебных трав, он использовал обычные, чтобы заменить их. Однако, некоторые травмы действительно нуждались в несравнимо редких лечебных травах.

Добравшись до столицы, они увидели на многих улицах белые фонари и белые знамёна. Расспросив окружающих, они узнали, что Король Северного Гарнизона Лин Иньфэн скончался. Император скорбел, и вся империя оплакивала его. Лин Иньфэн был младшим братом прошлого императора и занимал восьмое место, поэтому его называли восьмым имперским дядей. Он был уважаем и любим народом, так как, когда бывший император завоёвывал мир, восемь императорских дядей несли выдающуюся военную службу, покоряя многочисленные страны. Травмы, которые он получал, были очень тяжёлыми, и он был несколько раз при смерти в бою, но всё равно довольно много раз спасал жизнь бывшего императора.

Успешное восхождение Императора Яньфэна на престол было связанно с его поддержкой. Он сыграл огромную роль в создании империи семьи Лин.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть