↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: 48 часов в сутки
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 225. Коралловый Остров

»


Когда все на борту протрезвели, на «Галке» больше не было недостатка в рабочей силе. Корабельные пушки, наконец-то, можно было использовать по назначению. Что же касается нынешнего состояния корабля, то, хотя трещины и пробоины в корпусе судна были заделаны, и она снова была на ходу, всё равно потребуется немало времени для их полного ремонта, в основном это связано с отсутствием необходимых для этого материалов. Поэтому полный ремонт придется отложить до возвращения в Нассау.

В своём нынешнем состоянии «Галке» было опасно снова воевать.

На этом совещании перед сражением присутствовали Ди Фрейн, Билли, Энн и Гарри. Тогда при нападении на испанский корабль с сокровищами, Гарри мог слушать только звуки боя, сидя на камбузе вместе с коком Рамзи. Это стало для него самым большим разочарованием. Он никогда не думал, что однажды сможет принять участие в таком собрании, на котором могли присутствовать только высшие чины. Он был так взволнован, и, хотя Чжан Хэн приказал ему не открывать рта, он всё равно был так счастлив, что довольная улыбка не сходила с его лица.

Напротив, Билли выглядел очень виноватым. Он слишком много выпил прошлой ночью и не смог выполнить свои обязанности в самый ответственный момент. Протрезвев, он хотел взять на себя ответственность и уйти с должности рулевого. Однако Чжан Хэн и остальные члены экипажа уговорили его остаться.

На этом корабле не было лучшего рулевого, чем Билли. Ди Фрейн же предпочитал должность квартирмейстера. До этого момента Билли хорошо выполнял свою работу, и один единственный промах не мог перечеркнуть всех его предыдущих достижений. Разумеется, на него наложили штраф. В трех последующих плаваниях добыча Билли будет уменьшена вдвое. Тем не менее, ему по-прежнему полагалась дополнительная доля в общей добычи, поэтому, после всех штрафных вычетов он все равно получит примерно ту же сумму, что и остальные члены экипажа.

Теперь, когда он заново вступил в должность рулевого, он заговорил: “Ты уверен, что они снова последуют за нами?”

“Определенно”, — с уверенностью ответил Чжан Хэн. “Ранее военно-морской флот разделился и послал за нами два корабля, очевидно желая быстро уничтожить нас. Нам удалось сбежать только из-за внезапно разразившегося шторма. Сейчас они, должно быть, уже потопили все пиратские корабли в бухте, поэтому им нужно оставить всего лишь один или два корабля, чтобы следить за выжившими на острове пиратами. Остальные же военные корабли могут продолжать преследовать нас. В конце концов, мы получили значительные повреждения, и прошло меньше половины дня с тех пор, как мы покинули остров Попугаев, вполне возможно, что они догонят нас в пути, если отправятся прямо сейчас”.


“А что, если они решат преследовать нас несколькими кораблями? В таком случае не попадем ли мы в свои же собственноручно расставленные сети”, — спросил Ди Фрейн.

“Это маловероятно, судя по предыдущей битве. Судя по предыдущему бою, думаю, что их командир довольно умён и должен понимать, что даже если мы решим вернуться в Нассау, мы, скорее всего, предпочтем сделать большой крюк в надежде избежать преследования. Поэтому лучшим вариантом для них будет рассредоточиться и искать. Наш корпус сильно поврежден, мы не продержимся долго, если вступим с ними в схватку лоб в лоб. Они прекрасно понимают, что одного военного корабля будет достаточно, чтобы справиться с нами, даже в случае, если они разделятся. Я уверен, их командир готов пойти на небольшой риск, чтобы уничтожить нас”.

Чжан Хэн сделал паузу и продолжил: “Коралловый остров находится в двухстах морских милях к востоку от острова Попугаев, точно в том же направлении, что и Нассау, только чуть севернее. Мы подождем здесь в течение одного дня, и, если я ошибаюсь, и наши враги предпочтут двигаться вместе, то они направятся прямиком в Нассау. Таким образом, они пройдут мимо, не заметив нас, и мы будем в безопасности. И наоборот, если мое предположение окажется верным, и они действительно разделятся, чтобы расширить зону поиска, то один из военных кораблей обязательно найдёт нас здесь. Захватив его, мы сможем одним махом решить нашу проблему с пресной водой и едой”.

“Но как? Корпус «Галки» в очень плохом состоянии. Я очень сомневаюсь, что она сможет выдержать еще один интенсивный бой”, — обеспокоенно сказал Билли.

“Вот почему нам нужен остров”, — сказал Чжан Хэн. “На самом деле, это похоже на стратегию, которую мы использовали против испанского корабля с сокровищами. Сначала снимем пушки с борта корабля и переместим их на остров, после чего используем «Галку» в качестве приманки, чтобы заманить военный корабль в зону действия пушек, расположенных на берегу. Когда придет время, атакуем прямо с острова, чтобы избежать еще большего повреждения корпуса «Галки» в результате этого боя”.

Причина, по которой Чжан Хэн был так уверен, заключалась в  ​​системном уведомлении, которое ранее прозвучало в его ухе, о том, что его навык Управления был повышен с Lv. 2 до Lv. 3. Но в то время он был так сосредоточен, что полностью проигнорировал его, и только после того, как шторм прошёл, он заметил изменение навыка на панели персонажа.

Ранее он на «Галке» прорвал блокаду военно-морского флота в бухте острова Попугаев, плюс огромное давление, которому он подвергся, подтолкнуло его к раскрытию своего потенциала. Благодаря этому его навык Управления сделал качественный скачок вперед. Успешно повысив свой уровень до Lv. 3, он вдруг обнаружил, что управлять «Галкой» стало так же легко, как и двигать рукой. Он был уверен, что обязательно заманит цель на Коралловый остров, не получив особых повреждений.


Однако ключ к успеху этого плана заключался не только в том, чтобы заманить цель в зону действия пушек, но и в том, чтобы канониры успешно уничтожили цель до того, как она поймет, что попала в ловушку, и сбежит. Как только враг окажется вне зоны действия пушек, у экипажа «Галки» не будет времени вернуться на остров и переместить пушки обратно, а затем продолжить преследовать цель.

“Давайте сначала осмотрим местность. Мы должны найти способ решить эту проблему”, — сказал Чжан Хэн.

Навигационные карты XVIII века были и вполовину не такими точными, как карты более позднего периода. Без спутникового позиционирования точное местоположение острова было трудно определить, поэтому Коралловый остров на карте нарисован довольно грубо, по сути, кроме названия и приблизительного размера, никакой другой полезной информации получить не представлялось возможным.

К счастью, «Галка» находилась уже очень близко от острова, и через полдня или около того они, наконец, прибыли на место.

Чжан Хэн, Энн и группа пиратов начали с того, что проплыли на лодке вокруг острова. Именно тогда Энн заявила: “Теперь я поняла, почему это место назвали Коралловым островом”.

“И правда, здесь действительно гораздо больше кораллов, чем в других местах”, — добавил Билли.

По пути сюда они заметили коралловые рифы всевозможных размеров и цветов. Но Чжан Хэна больше всего привлекали те, которые скрывались под водой.


“Возможно, у нас все-таки есть способ удержать цель в зоне действия наших пушек”, — пробормотал Чжан Хэн.

“Ты хочешь использовать здешние рифы, чтобы посадить военный корабль на мель? Это может сработать. Однако, если попробуем сделать это, то и наш корабль столкнётся с той же опасностью, верно? Я не думаю, что у нас есть время, чтобы исследовать сейчас все здешние рифы”.

“Это будет зависеть от осадки обоих кораблей. Наши корабли примерно одинакового размера, но после снятия пушек наш станет намного легче, плюс канониры, которые сойдут на берег вместе с пушками, это ещё больше уменьшит наш вес. Тогда! Мы перенесем на остров всё, что имеет значительный вес, включая продовольствие и пресную воду. С этим «Галка» сможет безопасно пройти через эти рифы!”

Перевод: Флоренс




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть