↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Cтратегия выживания зомби-сестры
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 1148

»

Существа в долине и подземные гориллы имели разную природу, но Линь Цяо все еще чувствовал исходящий от них запах, похожий на тот, что исходил от Стронга и его стада. Однако подземные гориллы боялись солнечного света, а эти существа в долине-нет.

К счастью, эти многоглазые существа не ушли слишком далеко от долины. Большинство из них остались в долине, лежа друг на друге. Лишь немногие из них разбрелись во все стороны, по-видимому охотясь или занимая территории.

Животные, жившие неподалеку от долины, отчаянно убегали, а некоторые птицы даже падали с неба.

Хотя эти существа не совершали дальних перемещений, растения на окружающих горах погибли и почернели. Вскоре темнота распространилась на гору, где находились Линь Цяо и ее друзья, в то время как ощущался сильный, едкий, едкий запах. Линь Цяо мгновенно нахмурилась и приказала своим зомби убираться.

— Покиньте это место!”

Группа зомби быстро отошла, и линь Цяо ушел последним. Приземлившись на вершине другой горы, они увидели, как первоначальная гора медленно погружается во тьму, и все растения увядают.

К счастью, диапазон темноты был ограничен. Растения на расстоянии более десяти миль от долины оставались прекрасными, в то время как все растения и почва в пределах этого радиуса почернели.

— Даже зомби можно разъесть. Где бы ни находились эти существа, это место будет типичной зоной смерти.»Стоя позади Линь Цяо на вершине дерева, е Цинсянь смотрел на темную область и не мог удержаться, чтобы не щелкнуть языком и не сказать своим друзьям.

Не говоря уже о живых животных в этом районе, даже зомби-звери не избежали участи быть уничтоженными. Они страдали даже больше, чем живые животные, потому что у них была более медленная реакция. К тому времени, как они почувствовали опасность, их тела уже были лишены возможности двигаться.

Наблюдая, как некоторые зомби-звери падают, а затем их утаскивают эти многоглазые существа, Линь Цяо и ее друзья-зомби испытывали еще более сильное чувство кризиса.

«Тела этих существ выделяют какую-то очень сильную кислоту, которая разъедает практически все”, — сказал Линь Цяо.

“Если они будут продолжать двигаться, Северо-Запад, вероятно, будет разрушен через несколько лет” — Се Дун стоял на скале неподалеку и смотрел на темную область с серьезным лицом.

“Эти твари не будут путешествовать повсюду, не так ли? Это будет катастрофа… может ли что-нибудь остановить их?»Услышав слова Се Дуна, Янь Сяо представила себе это в своей голове, а затем ее тонкие волосы встали дыбом.

Линь Цяо огляделась, покачала головой и сказала: “Мы должны продолжать наблюдать за ними, чтобы выяснить это. Посмотри на их ноги. Они не похожи на то, что будет бегать по всему миру.”

— Продолжать наблюдение? Мы остаемся здесь?— Спросил Янь Сяо.

“Почему мы должны оставаться здесь? Тот, кто отвечает за эту область, должен делать наблюдения”, — сказал е Цинсянь.

Линь Цяо кивнул и сказал: “Да. Расскажи Лан Лу о ситуации здесь, когда мы вернемся, и заставь его обратить особое внимание на эту область.— Сказав это, она повернулась и продолжила: — пойдем и найдем этого волка. Он убежал далеко-далеко.…”

Из-за странной вибрации, испускаемой этими существами в долине, многие высокоуровневые мутировавшие звери вблизи Долины сбежали, включая волка восьмого уровня. Волк почувствовал вибрацию и убежал далеко от того места, где сейчас находился Линь Цяо. Но все же она могла почувствовать его вибрацию и определить местонахождение.

Когда Линь Цяо двинулась, все остальные зомби быстро последовали за ней.

Примерно в сотне миль отсюда, на высокой горе, на гигантской скале стоял безусый волк и смотрел на долину.

“Owooooo…” некоторое время спустя, он поднял голову и издал звучный вой к небу.

— Ооооо… — завыла волчья стая вслед своему королю.

Взвыв, волк повернулся, чтобы уйти. Но внезапно из воздуха спустился темный огненный дракон и яростно бросился на него.

— Рев! Волк вздрогнул и вскочил, подняв лапу и выпустив волну острых белых ледяных лезвий в сторону дракона. Черный дракон врезался в белый лед и превратился в серого дракона, когда он упал с неба, разбившись о землю и вызвав громкий гул.

Затем расколотый лед быстро растаял, и черный огонь, запечатанный внутри, поднялся снова в мгновение ока.

— Рев!— Знакомая вибрация от Черного огня заставила волчью шерсть встать дыбом. Конечно, на его коже почти не осталось волос. На его шее, хвосте и конечностях остались лишь редкие волоски.

Так что в данный момент виднелись только волосы на его шее и хвосте.

Услышав рев волчьего короля, все остальные волки поспешно бросились врассыпную.

В этот момент огромная черная змея внезапно соскользнула с дерева неподалеку и бросилась на Серого Волка шестого уровня.

— Оооо!— Серый волк был меньше волчьего короля, но очень бдителен. В тот момент, когда змея метнулась наружу, она повернулась, чтобы взглянуть на змею, а затем быстро прыгнула снова, приземлившись на другой стороне, прежде чем оскалить зубы и зарычать на черную змею.

“Owowowowo! Послышался странный собачий лай, и вслед за ним в волчью стаю ворвалась фигура, такая же черная, как волчий король, и яростно набросилась на волков, разбегавшихся во все стороны. Это была собака, которая сначала кусала волка за задницу, а потом повернулась и набросилась на другого волка. Он схватил волка за заднюю лапу и потащил назад.

“Owooooo…” волки, которые пострадали собачьи зубы, взвыл от боли, затем повернулся от ярости и бросился на черного пса вместе.

— Ой! Когда несколько волков набросились на него все вместе, черная собака пронзительно закричала, повернулась и побежала. Несколько волков пятого и шестого уровней гнались за собакой, яростно кусая ее.

Гигантская черная змея обвила его тело и встала лицом к лицу с серой змеей, оставаясь бдительной против других волков. Однако он не испугался; время от времени он осторожно протягивал голову, чтобы укусить серого волка.

Волк и змея были мутировавшими животными шестого уровня, однако змея была намного больше по размеру. Змея выглядела очень опасной, поэтому волк не решался расслабить свои нервы, но пристально смотрел на нее.

Серый волк пятого уровня, который бежал по краю волчьей толпы, внезапно упал в яму, а затем бесчисленные щупальца обвили его тело.

— Рев! Серый волк отчаянно боролся с испугом и обнаружил, что щупальца туго обхватили его тело. Как бы он ни боролся, он не мог освободиться. Пока волк боролся, острые кончики этих щупалец внезапно погрузились в его тело.

— О-о-о… — завопил волк от боли.

Около десяти фигур появились на поле боя, как молнии, атакуя волков на пятом или шестом уровне. Властная атмосфера линь Цяо повергла всю волчью стаю в хаос. У волчьего короля не было свободного времени, чтобы заботиться о своей стае, потому что это была ее цель.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть