↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Омерзительная кэм-герл
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 545. Коварство Тан Мингли

»

— Я, я, я… как я могу защититься от тебя? — я немного нервничала и говорила невнятно.

Тан Мингли подходил ко мне, шаг за шагом, заставляя отойти в угол. Протянув руку, он оперся на стену рядом со мной.

— Ты, ты, ты… не балуй, — я едва не прикусила язык.

Тан Мингли радостно улыбнулся и сказал:

— Цзюньяо, ты такая милая, — его дыхание коснулось моего лица. Я почувствовала, как мои щеки вспыхнули.

— Ты пришел сюда посреди ночи, чтобы сказать мне это? — я опустила голову, не смея посмотреть на него.

— Хотя ты не хочешь быть со мной счастливой, — наклонился он ко мне и прошептал, — тогда я могу хотя бы получить небольшое вознаграждение, верно?

— Какое вознаграждение?

Он наклонился ближе и поцеловал меня в губы.

В этот момент дверь в комнату открылась, я увидела полумрачное лицо Шен Ани.

— Отпусти мою сестру, — сказал Шен Ани. Его голос был мрачнее его лица.

Я покраснела, лицо по цвету стало как спелый помидор, и хотела оттолкнуть Тан Мингли.

— Я парень твоей сестры, — я не ожидала от Тан Мингли этих слов. — Это нормально для нас. Я не заставлял твою сестру.

Гнев вспыхнул в глазах Шен Ани:

— Ты всего лишь парень моей сестры, а не мой зять. Только пара может делать такие вещи!

Тан Мингли громко засмеялся:

— Младший братишка Шен, ты все еще живешь в прошлом веке? Разве это не нормально, что пары делают это?

Гнев в глазах Шен Ани стал сильнее. Я подумала, что сейчас будет драка и быстро сказала:

— Мингли, тебе лучше вернуться в свою комнату.

Тан Мингли не возражал. Нежно прикоснувшись к моему лицу, он сказал:

— Я сделаю все, о чем попросит Цзюньяо.

Он прошел мимо Шен Ани и вернулся в свою комнату.

Шен Ани с потемневшим лицом подозрительно смотрел на меня. Я чувствовала себя немного виноватой и сказала:

— Ани, ты… ты против того, чтобы сестра была с ним?

— Сестра, он хочет убить меня, — сказал Шен Ани печальным голосом.

— Он не обязательно сделает это, — быстро сказала я.

— Он обязательно убьет меня. Не забывай, что бессмертные предсказывали, что он умрет от моей руки. Сестра, ты бы стала с таким человеком жить?

— Не все, что предсказывают, обязательно сбывается, — я сжала кулаки. — Более того, старик Ду Гу сказал, что он умрет от рук призрачного бедствия, но не сказал, когда это случится. Может быть, пройдет тысяча или больше лет, когда это случится.

— Сестра, не обманывай себя, — Шен Ани схватил меня за плечи. Он был сильный и едва не раздавил мои кости. — Он Великий Император Дун Юэ, а не обычный человек. Как хозяин преисподней, он очень жестокий!

Мне показалось, что на грудь надавила гора. Мне было больно, тяжело и сложно дышать.

— Сестра, ты можешь оставить его? — голос Шен Ани был полон мольбы. — Мы сможем жить, как прежде, только ты и я…

— Ани, в конце концов, мы брат и сестра, — мои глаза покраснели, я схватила его за рукав. — Мы не можем жить вместе до конца жизни. Однажды я влюблюсь в кого-нибудь и продолжу с ним жизнь. Ты тоже заведешь свою семью и будешь счастлив, и нам придется пойти каждому своей дорогой.

Когда он женится, я не смогу оставаться рядом, потому что его жена не позволит мне, постороннему человеку, жить с ними. Поэтому я подумала, что если он сможет выучиться, у него будет свое будущее. Я бы купила себе небольшой домик и откладывала деньги на старость. Так и прошла бы моя жизнь.

Похоже Шен Ани сильно страдал. Он с недоверием посмотрел на меня:

— Сестра, ты всегда хотела бросить меня?

— Как это можно назвать брошенным? — забеспокоилась я. — Даже если у каждого из нас будет своя семья, мы сможем часто встречаться, можем путешествовать, делать открытия и делиться секретами…

— Это не то, что я хочу, — он прижал меня к себе. — Я тренируюсь и продвигаюсь не для какой-то большой миссии, я просто хочу защитить тебя, сестра, так же, как раньше ты заботилась обо мне.


— Но… — я сделала паузу. — Твоя будущая жена будет тогда несчастной.

— Может быть… Я никогда не женюсь…

Я недоверчиво посмотрела на него:

— Что ты сказал?

— Сестра, разве мы не можем быть вместе как даосская пара? — он произнес эти слова громко, будто долго держал их в себе и, наконец, смог выплеснуть.

— Я не хочу, чтобы ты была моей сестрой, — он испустил долгий выдох облегчения. — Сестра, я хочу, чтобы ты была моей даосской компаньонкой!

— Это невозможно! — не колеблясь, я перебила его. — Ты мой брат, ты мой родной брат! У нас никогда не будет возможностей!

— Я не твой брат! — взревел он, и дом задрожал от его рева, с потолка посыпалась штукатурка. — Между нами нет кровного родства! Твоя фамилия Юань, моя фамилия Шен! Мы не брат и сестра!

Моя настроение испортилось. Брат, который любил меня много лет, хочет жениться на мне! Что это такое?!.

Шен Ани глубоко вздохнул и сказал:

— Сестра, ты мне нравишься давно.

— Невозможно, я была омерзительным монстром, кому я могла нравиться?

Когда я произнесла эти слова, на сердце стало больно и тяжело.

— Язвы на твоем лице, — Шен Ани горько улыбнулся. — Возможно, потому что я призрак, я мог видеть твое истинное лицо.

На мгновенье я удивленно замерла.

— Ты сказал … что?

— Когда я впервые увидел тебя, то увидел не уродливую девочку с омерзительными опухолями, а девушку, лицо которой было окутано черным туманом. Хотя туман был густым, я смог разглядеть лицо, я был впечатлен. Даже тогда я видел, какая ты красивая, — он рассказал это, окунувшись в воспоминания. — Ты была самой красивой девочкой, которую я видел.

Некоторое время я не реагировала на его слова, а потом сказала:

— Другими словами, причина, по которой ты был так добр ко мне в молодости, заключалась не в том, что я тебе нравилась, а в том, что ты считал меня красивой?

Шен Ани на мгновенье замер, поняв, что сказал не то.

Я тихонько вздохнула и расстроено сказала:

— Да, я должна была подумать об этом давным-давно. Кроме моей бабушки, кто мог искренне и беззаветно любить меня, покрытую опухолями.

— Нет, это не то… Сестра, послушай меня… — Шен Ани хотел неловко объясниться, но я холодно вытолкнула его. — Иди в свою комнату и отдохни. Я хочу побыть одна.

Плотно закрыв дверь, я облокотилась на нее. Мое сердце сжалось, как будто приняло удар ножа. На самом деле правда не сильно рассердила меня. Если бы на его месте была я, понравился бы мне некрасивый человек? Скорее всего нет, так как я могу требовать этого от других?

Я выгнала Шен Ани, потому что не могла принять его признание. Я всегда считала его родным братом, и не ожидала, что он будет думать обо мне иначе.

В замешательстве, я схватилась за голову, это определенно не удача цветущего персика, это его срыв цветка!

Шен Ани с мрачным лицом стоял у двери моей комнаты. Спустя долгое время он вернулся в свою комнату, чтобы увидеть, как Тан Мингли, скрестив руки на груди и прислонившись к стене, коварно улыбается уголками губ.

Шен Ани сердито посмотрел на него.

— Тан Мингли, ты знал, что я за дверью, и все равно пытался склонить мою сестру. Хочешь спровоцировать меня?

— Я просто хотел, чтобы она все узнала.

Шен Ани яростно шагнул к нему, желая разнести его тело на частички:

— Не заблуждайся.

Тан Мингли не только не отступил, но и сам шагнул навстречу.

— Шен Ани, я вижу, что Цзюньяо относится к тебе, как к младшему брату, — он похлопал его по плечу. — Если тебе будет легче, оставайся им, оставайся хорошим братом, иначе я могу и убить.

— А у тебя получится убить меня? — процедил Шен Ани.

— Я Великий Император Дун Юэ, — усмехнулся Тан Мингли. — Я живу в этом мире тысячи лет. Если я хочу кого-нибудь убить не важно, какой уровень совершенствования у него, у меня есть способы.

Тан Мингли вошел в свою комнату и захлопнул дверь.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть