↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Омерзительная кэм-герл
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 166. Новая прямая трансляция

»

— Ее имя Тан Цзин. Она студентка Αкадемии художеств. — продолжила вводить вы курс дела Е. Сяньлуо. — Она исчезла месяц назад, родители сразу сообщили об этом. Τри дня назад ее мать встретила дочь на дороге. Она догнала ее, но девушка сказала, что не знает ее. Ηа следующей день на обочине было найдено это.

Она передала мне следующую фотографию.

Человеческая кожа! Это была сброшенная человеческая кожа!

Кожа Тан Цзин!


— Мать Тан Цзин сказала, что дочь, которую она видела в ту ночь, совершенно отличалась от обычной. На ней было дорогое гламурное платье и тяжелый макияж. На шее дочери она заметила синяки.

— Что? — воскликнула я.

Е. Сяньлуо сказал:

— Сначала мы подозревали, что призрак, который убил Тан Цзин, снял ее кожу, чтобы облачится в нее и жить жизнью девушки. Но человеческая кожа разлагается. Поэтому призраку придется постоянно искать новую жертву, чтобы облачаться в ее кожу.

Я задумчиво теребила подбородок.

— Βы нашли какие-нибудь подсказки? — спросила я.

Е. Сяньлуо нахмурилась:

— Делом занимался Чжоу Мин, новичок из нашего отделения. Вчера вечером он мне позвонил. Вот запись.

Достав телефон, она проиграла запись.

«Е. Сяньлуо, я кое-кого нашел. Я пошел за ней в квартиру в старом доме на улице Луошуй, 306. Это комната в середине на третьем этаже», — мужской голос.

Он не отключился. По дыханию было слышно, что он бежит на третий этаж. Его дыхание стало быстрым, тяжелым и прерывистым, будто он увидел что-то ужасное.

Душераздирающий крик. Звук упавшего телефона. Запись прервалась.

— Чжоу Мин обладает первым уровня льда. Он очень хороший и талантливый. Министру было трудно подать заявку и отправить его на обучение в Αкадемию при правительстве. Как он теперь будет объясняться даже не знаю.

— Академия? — спросила я, недоумевая. — А что есть такая?

Е. Сяньлуо кивнула.

— Академия является филиалом Центральной военной академии. В нее отбирают мастеров единоборств со способностями, монахов. Все обучающиеся должны быть талантливыми.

— Вы были на улице Луошуй, 306? — спросила я.

— Я была там. — ответила Е. Сяньлуо. — Средняя квартира на третьем этаже была пустая. Мы ничего не нашли.

На мгновение я задумалась:

— Создается впечатление, что призрак с самого начала знал, что Чжоу Мин следовал за ним. Он намеренно привел Мина сюда. — я сделала паузу. — Боюсь, что Чжоу Мина уже нет в живых.

Е. Сяньлуо сделала глубокий вздох и сказала:

— На самом деле мы тоже думали об этом. Если это действительно так, мы обязаны поймать этого призрака!

Я пообещала помочь им. После их ухода я позвонила Тан Мингли. Мы решили, что сейчас в квартиру ехать нет смысла, договорились пойти вместе завтра вечером.

Следующей ночью Тан Мингли поехал за мной, мы отправились на улицу Луошуй.

Старая улица по обеим сторонам которой располагались кирпичные дома. Стены из глиняных кирпичей смотрелись странно под тусклыми уличными фонарями.

Мы припарковались у дома номер 306, я открыла прямую трансляцию.

Мгновение, и к трансляции присоединилось более миллиона человек.

Я задумалась. Сможет ли Неiуаn ТV обеспечить доступ такому количеству человек? Не взорвется ли сервер?

[Кэм-герл, наконец ты вернулась! Я дарю тебе цветы в знак благодарности!]

[Ха-ха-ха, кэм-герл, ты снова в эфире? Чувствую запах жаренного!]

[Кэм-герл, ты пропадала, так как у тебя появился новый молодой человек?]

[Немедленно удали свой пост! Кэм-герл не нужна свежая кровь. Вокруг нее так много замечательных парней — Деспот, господин Инь, господин Сюэ. Кто может сравниться с ними?]

[Другими словами, была ли между Деспотом и господином Инем дуэль? Я очень хочу посмотреть на сражение!]


[+1. Я тоже хочу это увидеть.]

Какие они иногда бесячие!

— Все, закрыли тему. Пусть она вас не беспокоит. На самом деле все это время я тренировалась в горах и копала редкие травы. Все остальное — это мои личные проблемы. Но если вам интересно, я по-прежнему одинока!

[Кэм-герл, вы так долго отсутствовали. Должно быть накопали много редких трав. Значит ли это, что в магазине появятся новые лекарства?]

[Да, недавно в магазине появились новые помады. Это круто!]

Я вытерла холодный пот со лба. Какое-то странное чувство…

Как обычно, я рассказал историю.

— Это дом номер 306 по улице Луошуй, где пропал господин Чжоу Мин. Сегодня мы пришли, чтобы взглянуть на комнату. Пока невозможно сказать, появятся ли здесь призраки.

[Я ждал больше месяца новой трансляции! Месяц без призраков!]

[Привет! Я долгое время смотрю трансляции кэм-герл. По моему опыту, еще не было ни одной, где бы не появлялись призраки. Сиди и жди.]

Я убрала телефон, поправила брошь с камерой и вместе с Тан Мингли вошла в старый, но еще жилой дом.

В этом многоквартирном доме остались жить три семьи. Все мигранты, приехавшие сюда на работу. Раз дом обитаем, голоса в коридоре уже не кажутся такими страшными.

Мы сразу поднялись на третий этаж. Деревянная дверь в среднюю квартиру была прикрыта, но незапертой. Когда я ее осторожно толкнула, она открылась.

В комнате было несколько старых, обшарпанных предметов мебели и отвратительный затхлый запах. Дышать было сложно.

— В воздухе есть Инь. — я нахмурилась. — Прошло два дня с тех пор, как исчез сотрудник спецотдела. Интересно, призрак все еще здесь?

— Ах! — раздался крик, когда я заканчивала говорить. Крик будто шел из здания.

Мы переглянулись с Тан Мингли и, не сговариваясь, бросились наверх.

На четвертом этаже жила семья, приехавшая сюда из ближайшего округа. Пара средних лет воспитывала сына, который пошел в старшую школу. Он жил в общежитии при школе, а родители здесь.

Дверь была заперта. Тан Мингли выбил ее ногой. В комнате на полу лежала женщина без сознания. Ее муж сидел рядом, перед ним стоял раскрытый кожаный чемодан. Его глаза смотрели в чемодан, не отрываясь и не мигая. Ужас застыл в них.

Я быстро подошла к нему и хлопнула над головой. Он дернулся и пришел в себя, а затем посмотрев на чемодан, упал без чувств на пол.

Мы подошли к кожаному чемодану.

В нем лежала человеческая кожа. Очень чистая кожа человека без единого следа плоти. На первый взгляд могло показаться, что это розыгрыш и кожа не настоящая, но черты лица, волосы и ногти были слишком натуральными.

Кожа принадлежала молодому человеку. Она была красивого здорового цвета пшеницы, но на ней стали появляться пятна разложения.

[Боже, это настоящая человеческая кожа! Так страшно, что я сейчас выплюну свой ужин!]

[А я как раз сейчас ужинаю!]

[Вы такие слабые! Лучше вам не смотреть прямые трансляции кэм-герл. Они всегда тяжело переносятся желудками. Но у меня крепкий желудок, я ничего не боюсь.]

[Эта кожа по виду хорошего качества. Я хочу ее. Где ее можно купить?]

[Сплошные извращенцы вокруг!]

— Сын! Мой сыночек! — закричал пришедший в себя мужчина и бросился, воя и плача, к чемодану. Тан Мингли быстро оттащил его. Я тщательно осмотрела кожу в чемодане.

Я огляделась, посмотрела на кожу еще раз, какой-то странный запах.

Немного похоже на жареное мясо, подгоревшее.

Я закрыла чемодан и подошла к ослабевшей женщине. Достав бутылочку, я поднесла ее к носу женщины. Женщина несколько раз кашлянула и медленно открыла глаза.

Она огляделась пустыми глазами. Ее взгляд упал на чемодан, она в ужасе закричала.

Мне пришлось успокоить ее, ударив.

Тан Мингли представился полицейским. Мужчина был настолько убит горем, что не стал проверять документы. Он безостановочно плакал:

— Невозможно. Этого не может быть. Это не мой сын. Это точно не мой сын. У моего сына такие хорошие оценки. В следующем году он должен был поступить в университет.

Тан Мингли узнал его имя.

— Цао Вэй, успокойтесь. — сказал он ему. — Скажите мне, когда вы в последний раз видели своего сына?



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть