↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Омерзительная кэм-герл
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 153. Инь Шенгуа убивает

»

Я вспомнила свою бабушку, которой уже давно нет рядом. Мне стало грустно.

После того, как я вошла в гору, я поняла, что сказанное Инь Шенгуа правда. Он хорошо знал местность, он даже знал, какие и откуда животные появятся.

Я что-то почувствовала. Огляделась. Нас окружали деревья, ничего подозрительного на первый взгляд.

— Что? — спросил Инь Шенгуа.


— Чувствую, здесь что-то не так, — ответила я, отпуская сознание и сканируя местность. Ничего.

Сильно нервничаю?

Инь Шенгуа оглянулся и сказал:

— Не бери в голову, но будь осторожна.

Мы арендовали машину, которая мчалась по горной дороге. Спустя четыре часа я восторженно закричала:

— Вот это место.

Внедорожник сразу остановился. Я указала на давно заброшенную бревенчатую хижину:

— Сяоао сказал, что они остановились возле бревенчатой хижины.

Мы вышли из машины, осмотрелись, лес был покрыт снегом. Ветви деревьев сгибались под тяжелым снежным покрывалом.

— Сяоао сказал, что в месте, где сломалась их машина, мобильная связь бала недоступна. Они долго просидели здесь, пока, наконец, голод и жажда не заставила действовать. Его отец вышел, чтобы найти еду и воду. — я посмотрела на свою руку, на которой был компас. — Когда отец вышел из машины, солнце садилось. Она шел за солнцем. Скорее всего, это на западе.

Я пошла в лес. Снег был глубокий. Инь Шенгуа следовал за мной:

— Его отец долго шел?

— Меньше часа.

— Прогулка по снегу в течение часа, это около двух миль, значит, недалеко, — Инь Шенгуа остановился.

— Плоды черного паука могут привлекать зверей. Будьте осторожны, — предостерегла я.

Он кивнул. Некоторое время мы обследовали местность. Вдруг мне показалось, что я снова что-то почувствовала. Я подняла голову, чтобы осмотреться.

Чувство тревоги усилилось. Ощущение такое, что на меня смотрели дикие звери. От такого ощущения холод расплывается по телу.

И тут я почувствовала очаровательный сливочный запах. Я в диком восторге. Раздвинув кусты передо мной, я обнаружила небольшое дерево высотой в метр.

Маленькое деревце напоминало куст вишни. Сейчас как раз был сезон плодоношения. Ягоды, покрывавшие его ветви, очень напоминали вишню. Темно-красные, маслянистые и источающие очаровательный сливочный аромат, мне очень хотелось сорвать и попробовать ягоды

Это действительно черный паук, завлекающий жертву в свои сети!

Я быстро достала шкатулку из нефрита, которую приготовила, едва засобиралась в лес. Наполнив шкатулку ягодами, я осторожно положила ее в рюкзак. Сухая трава зашуршала неподалеку.

Затылком я чувствовала чей-то взгляд, от которого голова немела. Я медленно повернула голову назад. Из травы за мной следила пара зеленых глаз.

Это… волк:

Нет, волки не смотрят так и не внушают первобытный ужас. Судя по ощущениям, это был не знакомый зверь.

Он медленно вышел из травы. Я быстро втянула в себя воздух. Зверь был похож на волка с блестящим мехом, ростом с теленка и с огромный рогом в области лба.

Что за дивный зверь? Почему он такой большой?

Он жадно смотрел на меня, шаг за шагом приближаясь и пуская слюни. Снег мгновенно таял там, куда падала слюна.

Яд?

У него токсичная слюна!

Это зверь-мутант?

Передо мной появилась рука. Инь Шенгуа вытянул вперед вторую руку.

В руке он держал красный лист, который бросил странному волку. Гигантское животное склонило голову, громко фыркнув, и на лету поймал языком лист.

— Это Сириус. — прошептал Инь Шенгуа. — Одинокий дикий волк. Его клыки и когти очень ядовиты. Раньше их здесь было много. Многие собиратели женьшеня погибли от их когтей и клыков. Кто-то из травников однажды обнаружил, что листья этого пылающего растения могут утихомирить дикое животное. Оно не станет нападать, если не испугается.

И действительно, проглотив листья огненной травы, волк стал дружелюбным, весело виляя хвостом он развернулся, чтобы уйти.


В этот момент раздался выстрел. Пуля взрыхлила землю у лап Сириуса.

Дружелюбность животного испарилась.

Испуганное животное, зарычав, изготовилось к прыжку. Его глаза стали кроваво-красными, жесткая шерсть встала дыбом.

— Не хорошо, — прошептал Инь Шенгуа и, обняв меня за талию, побежал прочь.

Сириус, с пасти которого текла слюна, бросился за нами.

Инь Шенгуа был невероятно быстр и проворен. Несколькими шагами он преодолел приличное расстояние и запрыгнул на высокое дерево. Посадив меня на ветку, он повернулся в сторону животного и ладонью хлопнул по воздуху, направляя струю воздуха на Сириуса под деревом.

Удар был сильный, словно огромный валун ударил в лоб дикого волка, раздавив животное насмерть.

Еще некоторое время мы наблюдали, как из раздробленной головы Сириуса хлестала кровь. В последний раз дернув конечностями, волк перестал двигаться.

Инь Шенгуа смотрел на него с сожалением. Он прошептал:

— По внешнему виду можно сказать, что это молодая самка, которая недавно произвела потомство. Я действительно не хотел ее убивать. Ее маленькие волчата не переживут эту зиму.

Я была удивлена. Не ожидала увидеть его с такой стороны. Он очень переживал за странное животное.

— В горных лесах есть несколько правил выживания. Если тебе не угрожает реальная опасность, не нужно убивать зверей — главное правило.

Я смотрела на его профиль. На фоне снега его лицо слабо сияло.

Не знаю почему, но мне было приятно смотреть на него в эту минуту.

Неожиданно его настроение изменилось, в глазах вспыхнул неистовых гнев. В одно мгновение лесная фея превратилась в демона.

Он внимательно осмотрел местность.

— Оставайся здесь. Я разберусь с этими мышами, — сказав это, он бросился в чащу леса.

Деревья на горе росли близко друг к другу. Выпавший снег затруднял обзор местности. Освободив сознание я сканировала лес. Здесь спряталось несколько убийц.

Они были профессионалами и иностранцами. Наверное, наемники. Среди них был один снайпер. Он замаскировался лучше остальных.

Инь Шенгуа находил убийц одного за другим. На огромной скорости он прошелся по их тайникам, уничтожая противников. В эту минуту он был похож на машину для убийства. Ни пощады, ни жалости.

Первые два убийцы умерли, не успев отреагировать на его появление. Последний успел сделать несколько выстрелов.

Инь Шенгуа скакал по снегу, едва касаясь его. Видимо, он использовал секретную технику воина, за один шаг он продвигался на сотню метров.

После убийства второго нападавшего, Инь Шенгуа оказался перед третьим, который судорожно пытался сменить магазин в пистолете. Инь Шенгуа ударил его ножом в горло. Минус еще один.

Тело третьего еще не коснулось земли, как Инь Шенгуа уже стоял перед четвертым.

Он был в очках, холодная улыбка мелькала на его губах. Когда Инь Шенгуа возник перед ним, он поднял пистолет и прошептал:

— Все кончено, — и нажал на курок.

Мое сердце неожиданно подскочило к горлу.

Я … на самом деле беспокоюсь о нем!

Однако, когда я думала, что пуля пронзит его, Инь Шенгуа неожиданно исчез.

Убийца застыл.

Две или три секунды, пока он соображал, что произошло, время безвозвратно ушло. На поле битвы пара секунд решают будешь ты жить или умрешь.

За ним появился Инь Шенгуа. Схватив убийцу за голову, он резко повернул ее.

Глухой щелчок, шея сломана.

Четвертый убийца отправился к сообщникам.

Пятый убийца поняв, что ситуация складывается не в их пользу, попытался убежать. Его скорость не шла ни в какое сравнение со скоростью Инь Шенгуа. Отбежав на несколько шагов, он был застигнут Инь Шенгуа и заколот ножом.

Понадобилось три минуты, чтобы разобраться с пятью наемниками.

Я наконец-то понял значение фразы «мир боевых искусств непостижим».

Легкие упражнения Инь Шенгуа были очень деликатны. Упражнения подразделяются на разные уровни. Легкие упражнения — это уровень Сюань!

Инь Чаншен в долгих беседах в чате о многом мне рассказал. Например, что большая часть упражнений, которые практикуют в наше время — неполные. Если кто-то владеет полным комплексом, то их уровень низкий, а некоторые вообще не входят в иерархию. Желтый уровень — уровень Сюань, это редкое сокровище, которого достаточно, чтобы противостоять сильным мира.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть