↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Омерзительная кэм-герл
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 151. Снова ты!

»

Возможности скрыться у меня не было. Если я окажу сопротивление, они поймут, что я знаю технику боя, значит, у меня появятся проблемы.

Допустим, я могу применить некоторые заклинания, но тогда они могут предположить, что я забрала женьшень.

Что же делать?

Со стороны моей спины появилась рука, перехватившая русского за запястье. Русский был сильный со свирепым лицом, но не смог пошевелиться после неожиданного захвата.


Он яростно смотрела за мою спину. Я не удержалась и тоже повернулась. Не может быть!

Инь Шенгуа!

Ну почему снова он?

В последние несколько раз он всегда говорил, что не следует за мной. Но слишком много совпадений, не правда ли?

— Черт, давайте уладим проблему! — сердито сказал сильный русский.

Группа из России стала окружать нас. Инь Шенгуа оттолкнул меня, спрятав за свою спину. Он решил поиграть с ними. Игра не заняла и пяти минут, после чего все нападавшие были избиты, катались по полу и скулили, поддерживая сломанные конечности.

Инь Шенгуа повернулся, взял меня за руку и сказал русским:

— Валите отсюда и сделайте так, чтобы мы с вами не встречались больше.

Схватив за руку, он потащил меня наверх, под восхищенным и удивленным взглядом тети Ли.

— Отпустите! — я сердито вырвала руку. — Почему вы следуете за мной? Что вам нужно?

— Я не следовал за тобой. — спокойно сказал он. — Я собирался на гору Чанбайшань за духовными растениями. Многие редкие духовные растения на горе Чанбайшань лучше всего собирать зимой.

Хорошо сказано и разумно. Мне нечего было возразить.

Развернувшись, я вошла в свой номер. Инь Шенгуа следовал за мной:

— Я видел, что произошло вчера ночью.

— Что именно? — спокойно спросила я.

Инь Шенгуа усмехнулся, но ничего не сказал. Я открыла сумку и достала жемчужную заколку для волос и вернула ему:

— Это ваше? Независимо от того, зачем вы ее подарили, заберите ее.

— Ты столько времени носила ее с собой, — помолчав некоторое время, сказал Инь Шенгуа.

Неожиданное предположение, будто я специально носила ее. Да я просто забывала вернуть ее. Неужели он думает, что есть другая причина? Ха-ха!

Но мне было лень объясняться с ним. Я сказала:

— Вещь вам возвращена. Теперь сделаем так, чтобы больше не пересекаться, даже если окажемся на узкой тропе.

Он протянул руку и схватил меня за руку. Я не успела среагировать, поэтому быстро спросила:

— Что вы собираетесь делать?

Инь Шенгуа отпустил меня.

— Тот, кто послал Ивана, весьма влиятельная личность на российской границе. Своими действиями ты спровоцировала его. Боюсь, что теперь тебе угрожает опасность.

Я и так не в безопасности, особенно, когда вы рядом!

— Даже если они будут искать меня, чтобы отомстить, они и вас ищут. Так что с вами еще опаснее, — фыркнула я, выставив его из комнаты.

Каждый раз, когда я его вижу, невероятно раздражаюсь. Ненависть, подобна виноградному растению, растущему в моем сердце, не дает мне успокоения.

Инь Шенгуа не уходил, напротив, он снял параллельный номер.

Навязчивый, как муха.

Я быстро собралась, решив сменить место жительства.

Рассчитавшись с тетей Ли, я уехала в другой отель. Но он последовал за мной. Я ушла на прогулку, он продолжал следовать за мной. Я была очень расстроена.

— Инь Шенгуа, что вы хотите? — выкрикнула я сердито.

— Защитить тебя. — прямо ответил он. — Разве ты не говорила, что я тот, кто причинил тебе боль? Если я действительно сделал больно, я постараюсь помочь в трудную минуту, чтобы ты простила меня.

Я была зла. Почему он такой предупредительный? Что он затеял?

Глядя на перемену чувств на моем лице, в его глазах мелькнула радость и небольшая гордость.

Глубоко вздохнув, я спросила:

— Вы следили за мной из-за внука бабушки Чжао, верно?

Глаза Инь Шенгуа блеснули.

Я продолжила говорить:

— Как мастер Яованггу, вы должны были иметь некоторые представления о болезни мальчика, о том, что он съел и чем отравился.

Я сделала шаг к нему, холодно посмотрела и спросила:

— Вы пытали мальчика?

Инь Шенгуа нахмурился, в его глазах мелькнула боль, которая тут же сменилась гневом.

— Оказывается вот какой человек я в твоем сердце. Если бы я действительно был такой, я бы уже знал, где плоды черного паука, зачем мне было следовать за тобой?

Его слова принесли мне некоторое облегчение. С усмешкой я сказала:

— Все-таки я неплохо знаю вас и сразу поняла, что вы здесь из-за плодов черного паука.

Гнев в глазах Инь Шенгуа заставил меня бояться. Я подумала, что сейчас он переступи некую невидимую грань и изобьет меня. От этой мысли моя спина заледенела.

Я спокойно группировала ауру, готовясь в любой момент выстрелить.

— Ой! — ухмыльнулся Инь Шенгуа. Но в его смехе я услышала гнев и холод.

Он наклонился ко мне и на ухо прошептал:

— Значит, ты хорошо меня знаешь? Так может это ты следила за мной в последнее время? Итак, предлагаю договориться.

— О чем? — сглотнув, спросила я. Не знаю, почему, я всегда его немного боялась, поэтому предпочла отойти в сторону.

— Ты берешь меня с собой на поиск плодов черного паука. Все найденное делим поровну. За это я предоставлю тебе свои каналы для покупок редких лекарственных трав. Как?

Αх ты гад! В долине Яованггу много редких и драгоценных растений, тем не менее, гора Чанбайшань — страна сокровищ фэн-шуй, полная ауры. Редкие растения здесь вырастают каждый год и поэтому сотни искателей сокровищ устремляются сюда.

А если я встречу кого-то сильного, кто тоже будет искать и копать женьшень и другие травы…

— Ну что? — спросил он. — Τы подумала?

Я стиснула зубы. Как бы мне хотелось послать его, но я не могла противостоять искушению.

Ηаверное, я на самом деле не решительный человек.

— Хорошо! По рукам! — ответила я. — Как только прекратится снег, мы пойдем в горы.

Сказав это, я быстро пошла в номер и захлопнула дверь.

Не знаю, почему, но я сильно волнуюсь. Кажется, что судьба постоянно сталкивает нас. Я обречена жить с этим.

На обед я спустилась в ресторан при гостинице. Я заказала вермишель с тушеной свининой, курицу, тушенную с грибами и еще пару местных блюд. Подняв палочки для еды, я натолкнулась взглядом на Инь Шенгуа.

Чувство тревоги накатило на меня снова.

— Что вы здесь делаете? — несчастным голосом я спросила.

— Пришел поесть, — ответил он как ни в чем ни бывало.

— Βокруг так много места, почему вы сели рядом?

— Ты купила это место? — Инь Шенгуа холодно посмотрел на меня.

Слова застряли в моем горле, я закашлялась.

Почему наш разговор такой наивный, будто мы старшеклассники?

Он взял палочки для еды и полез в мою курицу, тешенную с грибами.

— Я заказала это, — сердито сказала я.

— Мы находимся в кооперативных отношениях, мы работаем вместе. В чем проблема? — он сунул кусочек курицы в рот.

Конечно, никаких проблем.

Стоп, а почему это я с ним разговариваю?

Я решила прекратить этот бессмысленный разговор, и взяв кусочек курицы, наслаждаться едой, как Инь Шенгуа.

Остаток обеда прошел в полной гармонии. Я подошла к стойке, чтобы рассчитаться. Неожиданно почувствовала опасность. Я подняла голову, человек, который получил от меня деньги, упал под стойку.

Я быстро оценила обстановку. Он был застрелен!

Инь Шенгуа протянул руку и обнял меня за талию, уводя с линии огня. Не привлекая внимание, он запустил палочку для еды в человека с пистолетом.

— Αх! — воскликнул мужчина, держа пробитую палочкой руку. Инь Шенгуа бросил в его сторону вторую палочку, она прошла сквозь его горло.

Тут же в ресторан ворвалась вооруженная группа людей. В руках они держали нечто похожее на мачете, которым собирались зарубить нас. Инь Шенгуа собирался разобраться с ними, но я остановила его, подняв руку:

— Позвольте мне.

Они не воспринимали меня в серьез. Для них я было словно кошечка «Неllо Кitty»!

Я быстро сложила руки печатью и прошептала заклинания, указывая на пол:

— Давай!

По полу пополз слой льда, сковывающий их ноги.

Мое заклинание не очень сильное, но к дополнению к холоду местности это хороший бонус к ледяному заклинанию!

— Эй, что здесь происходит? Как мои ноги замерзли? — кричала от ужаса члены вооруженной группы.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть