↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Омерзительная кэм-герл
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 122. Ловушка: на необитаемом остров с Инь Шеньгуа

»


Его слова имеют смысл. Я замолчала.

[А разве это не тот парень из отеля?]

[Похож. Инь, верно? Красивый мужчина!]

[Не ожидал, что еще раз увижу его. Интересный поворот!]

Я закрыла гостиную и хотела спустить с чердака, но мои ноги стали ватными, и я едва не упала.

Он протянул мне руку, чтобы поддержать. Его руку я отбила. Опираясь за стену, шаг за шагом я спустилась в гостиную. Тетя Гуй и члены ее семьи лежали на полу. Я потрогала их пульс. Они были живы, просто потеряли сознание.

Инь Шенгуа молча следовал за мной.

— Почему вы оказались в Соединенных Штатах? — спросила я. — Вы следили за мной?


— Если я скажу, что приехал сюда в поисках духовного растения, ты поверишь мне?

Я равнодушно посмотрела на него.

-  Хей Ми Цао, кто-то уже видел здесь это растение. Оно мне нужно, чтобы продвинуться вперед.

Хей Ми Цао — трава, которая растет в очень мрачных местах.

Оказалось, он не преследовал меня.

Значит, это судьба?

— Ты так сильно меня ненавидишь? — тихо спросил он.

Я молчала.

— В любом случае, — он глубоко вздохнул, — тебе нельзя больше оставаться в этом доме. Я отвезу тебя в больницу.

На этот раз я не отказалась. Тем более, что семья тети Гуй начала приходить в себя.

Я провела в больнице полмесяца, слишком много жизненной энергии было потеряно в схватке с дьяволом.

Тетя Гуй и Сяоди каждый день приносили мне куриный суп. Еще немножко,  и я стала бы толстой.

С тех пор, как я попала в больницу, я больше не видела Инь Шенгуа.

Меня выписали из больницы, я купила билет на самолет до дома. Едва я села в кресло, как снова увидела Инь Шенгуа.

— Вы продвинулись? — удивилась я.

— Я нашел растение, которое искал, — ответил он, — в болоте за тем домом.

Интересно, то, что он оказался на соседнем кресле в самолете, тоже совпадение?

После взлета самолета я притворилась спящей. Он наклонился ко мне и прошептал:

— Я был неправ в тот раз.

Я игнорировала его. Он сделал паузу и продолжил:

— Я могу компенсировать.

— Вы ничего не можете мне компенсировать, — холодно сказала я.

Он выглядел расстроенным. Тихий вздох.

Атмосфера в самолете стала немного странной. Мы летели над Тихим океаном. За иллюминатором глубокая ночью, в салоне тишина. Неожиданно снаружи раздался грохот, что-то врезалось в самолет. По громкоговорителю объявили, что самолет вошел в зону турбулентности, не стоит волноваться. Меня же не покидало зловещее предчувствие.

Я отбрасывала нехорошие мысли, роившиеся в моей голове. Невозможно, самолеты на сегодняшний день являются наиболее безопасным видом транспорта, они не бьются легко, как, например, автомобили.

Самолет выровнялся, посторонних звуков извне больше не доносилось. Я вздохнула с облегчением, как вдруг в крыло самолете что-то ударило. Самолет резко наклонился, в салоне закричали пассажиры.

Что это было? Почему я почувствовал мощный поток духовной силы?

— Осторожно! — Инь Шенгуа схватил меня за руку. Я хотела вырвать ее, но силы была неравны.

Вот это да!

Самолет начал распадаться в небе на части. Вылетела одна пара кресел вместе с пассажирами, за ними еще одна.

— С самолетом покончено. — сказал Инь Шенгуа, крепко прижимая меня к себе. — Помни, держись за меня и не отпускай.

Самолет разорвало на две части. Мы оказались в воздухе, под нами простиралось море облаков.

Мы стремительно падали.

Сжав зубы, я сложила на груди руки в печать, которая помогала поддерживать наши тела в потоках воздуха. Эта техника называлась «Королевский ветер».

Не знаю, как долго продолжалось наше падение, может всего несколько минут, а может, часов, но мы оказались в воде. Соленая вода заполнила мне рот и нос, я чуть не задохнулась

Инь Шенгуа придерживал меня на поверхности:

— С тобой все в порядке?

— Все в порядке, — я откашлялась.

От огляделся.

— Там есть остров, — он направился к нему, помогая мне плыть.

Земля. Наконец я лежу на пляже. Не могу пошевелиться. Я была невероятно слабая в тот момент.

Моя жизненная сила после встречи с призраками в доме тети Гуй не восстановилась полностью. К тому же для удержания нас в воздухе я потратила остатки духовной силы. Поэтому сейчас я лежала, не в силах пошевелиться.

Холодно. Как же холодно.

Я посмотрела вверх. Над островом возвышалась заснеженная гора.

Как это возможно? Небольшой островок в Тихом океане должен иметь климат тропиков. Почему он снежный?

Инь Шенгуа поднял меня:

— Мы не можем здесь оставаться, иначе замерзнем.

На побережье он нашел пещеру. После того, как вы вошли в нее, он толкнул валун, чтобы заблокировать вход. Из сухих листьев, которые он собрал в пещере, был разведен небольшой костер. Я немного согрелась.

— Оставайся здесь. Я пойду на берег, чтобы посмотреть, может море выбросило что-нибудь полезное для нас.

Он ушел, а я быстро проверила, что у меня было. К счастью, мой меч из ветки персикового дерева, с которым я не расстаюсь, остался при мне, как и кинжал. Эликсира тоже было достаточно для того, чтобы выжить.


Каждый раз, когда я встречаюсь с Инь Шенгуа, что-нибудь происходит.

Инь Шенгуа вернулся в огромной коробкой. Она больше не понадобится владельцу. Скорее всего, он сгинул в пучине вод.

Из коробке он достал одеяло и передал его мне. Я плотно завернулась в одеяло, превратившись в кокон. Немного поколебавшись, он все-таки сказал:

— Сними мокрую одежду, иначе заболеешь пневмонией.

Он снял с себя мокрую куртку, обнажив сильный торс цвета пшеницы.

— Я в порядке, — отвернувшись, пробормотала я.

После перехода на второй уровень, мое тело тоже изменилось. Я не могла теперь легко заболеть.

Огонь в пещере потрескивал. Мы молчали, отчего атмосфера становилось неловкой и странной.

Я устала. Мне ничего не хотелось делать, только лежать у теплого костра. Я не заметила, как крепко уснула.

Не знаю, как долго я спала, но проснувшись, я обнаружила, что Инь Шенгуа в пещере не было. Я нашла бутылочку с эликсиром, приняла его. Прошло немного времени, как я почувствовала, что силы стали возвращаться, мне стало немного комфортнее.

Вскоре вернулся Инь Шенгуа с кроликом в руке. Я с удивлением рассматривало животное. С виду оно похоже на кролика, но размером с большого волка. Разве бывают такие огромные кролики?

Инь Шенгуа бросил добычу на землю. Ого, из пасти кролика торчало два острых зуба, и даже его когти имели глубокие зарубины.

— Что это за порода? — с удивлением спросила я.

— Странный зверь. — ответил Инь Шенгуа. — В этом мире много странных существ. Мы их называем странные животные. Большинство странных животных мутировали. Изначально этот вид кролика жил в субтропиках. И все растения на этом острове субтропические. Но всего за одну ночь субтропический остров превратился в снежный, и даже флора и фауна мутировала здесь за одну ночь.

— Почему так случилось? — спросила я.

— Возможно, родился новый демон или родилось странное сокровище.

Странное сокровище? Мое сердце затрепетало.

Видимо он заметил мое возбуждение, потому что быстро добавил:

— Я не советую тебе действовать легкомысленно. Зло или сокровище, которые могут вызывать такие изменения, невероятно сильные. Мы слишком слабы, чтобы найти сокровище, но этого достаточно, чтобы найти смерть.

И опять в его словах был здравый смысл. Я задумчиво молчала.

На острове не было сигнала, сотовая связь не работала. Я открыла трансляцию:

— Друзья, зрители, как вы можете видеть, я неудачливая кэм-герл. По дороге домой из Лос-Анджелеса мой самолет разбился. К счастью, мне удалось спастись. Я попала на странный снежный остров, здесь даже птицы не гадят. Остров находится недалеко от места крушения самолета. Пожалуйста, помоги мне, сообщите куда нужно о проблеме. Спасибо!

В комнате трансляций засверкали сообщения.

[Что? Кэм-герл действительно была на этом самолете?]

[Мне пришла в голову такая мысль, когда я вчера увидел новости. Но я не ожидал, что она на самом деле в нем будет.]

[Я слышал, что самоелет распался в воздухе на несколько частей. Если кэм-герл смогла выжить в такой авиакатастрофе, она действительно избранная.]

[Что ты знаешь о ней? Кэм-герл — монах второго уровня. Она знает столько заклинаний, что спастись в авиакатастрофе для нее мелочь. ]

Я закрыла гостиную. Инь Шенгуа протянул мне жареные кроличьи ножки. Я почувствовала исходящий от них острый запах и… ауру.

Странный зверь, видимо, получился в результате мутации, которая была вызвана резкими изменения ауры неба и земли. В теле кролика я не почувствовала яд. Если яда нет, то его употребление будет полезно для организма.

Мы разделили кролика и тут же съели все до крошки. Мне захотелось встать и размяться. Когда я встала, я почувствовала поток тепла внизу.

Кровь отхлынула от моего лица.

Ну что за напасть? Почему именно сейчас?

Гости нагрянули!

Инь Шенгуа принюхался, поднял глаза и спросил:

— Ты ранена?

Я покраснела, как попка обезьянки, и покачала головой:

— Нет.

— Но я чувствую запах крови. — он направился ко мне. — Позволь мне осмотреть твою рану!

Я засуетилась и грубо оттолкнула его:

— Это случается каждый месяц, и я еще ни разу не умерла.

Он немного помедлил, прежде чем понял, о чем я говорю. Его бронзовая щека окрасилась в подозрительный красный цвет.

— О, это… хм… эта штука есть в коробке, — в большой коробке он нашел для меня пачку тампонов.

Покраснев, я быстро спряталась, чтобы привести себя в порядок.

Когда я вышла из-за камня, Инь Шенгуа в пещере не было. Он вернулся вскоре с большой птицей и шлемом пилота, который нашел на берегу. Шлем он использовал, как кастрюлю, приготовил суп.

— Ты ослаблена. Тебе нужно лучше питаться. Выпей суп.

Смутившись от его заботы, я выпила суп одним глотком.

— Та такая ароматная,  — неожиданно сказал Инь Шенгуа, нахмурившись.

Я принюхалась. Да от меня пахло, но этот запах вряд ли можно назвать приятным.

— Не понимаю, о чем вы. Я не принимала ванну несколько дней. От меня несет потом.

— Нет, — он подошел ближе и глубоко вздохнул. В его глазах мелькнуло опьянение, — это… пахнет хорошо… как  в ту ночь…

Я вздрогнула. Он понял, что только что сказал, его лицо исказилось.

Я сжала кулаки. Гнев, боль грусть, всевозможные эмоции пролетели сквозь мое сердце.

Оказывается, он узнал меня с самого начала.

В таком случае, почему он подошел ко мне намеренно? Он играет со мной? Возомнил себя кошкой играющей с мышкой, чтобы затем растерзать?

Я взяла шлем-кастрюлю, чтобы вымыть его, но внезапно вскочила, сильно толкнула валун и выбежала наружу.

— Цзюньяо! — воскликнул он — Снаружи опасно!

С тобой оставаться опасно!



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть