↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Омерзительная кэм-герл
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 13. Тан Мингли против Инь Шенгуа

»


Тан Мингли использовал всю силу, чтобы открыть двери лифта. Внутри было совершенно темно, а лифта не было вообще.

— Давай по лестнице.

Не теряя времени, мы побежали к запасной лестнице. Дверь оказалась заперта при помощи пластиковой трубки. Тан Мингли вынул из сапога кинжал, попытался перерезать трубку. И у него получилось!

Я была поражена. Насколько мне было известно, внутри такого рода пластиковых труб обычно была стальная проволока. Можно себе представить, насколько остр был кинжал.

Тан Мингли толкнул дверь. То, что предстало перед глазами, ввело нас в ступор. За дверью не было лестницы. Все тот же коридор с красной дорожкой, как на 18-м этаже.

Тан Мингли, с понятыми вверх бровями проговорил:

— Мы здесь в ловушке.

[В чем дело? Неужели она попали в мир призраков?]


[О нет! Кэм-герл, не дай себя в обиду. Мы все поддерживаем вас морально, и большим количеством наград.]

[Народ, я позвонил в полицию, заявил, что в отеле «Хэймс» кто-то умер. Сейчас полиция в комнате 1814. Но там никого нет. В отеле сказали, что сегодня этот номер никто не проверял. Полиция сказала, что это розыгрыш чудака и хотят меня арестовать. Что мне делать? Жду ваших онлайн советов. Очень надеюсь!]

[Ты испугал дерьмо во мне. Чем больше я об этом думаю, тем страшнее. Если это так, то кэм-герл и Деспот не были в отеле, они сразу попали в мир призраков?]

Мне казалось, что я должна что-то вспомнить. Я взяла свой телефон, посмотрела на сообщения в чате. Все было невероятно странно.

Мой телефон не мог поймать сигнал, но почему ведется трансляция?

Мне захотелось выбросить телефон.

Тан Мингли остановил меня:

— Это единственная вещь, которая связывает нас с внешним миром. Ты не можешь избавиться от него.

Проглотив слюну, я продолжила трансляцию:

— Привет всем! Как вы видите, мы здесь в ловушке. Здесь нет сигнала сотовой связи, но передача данных в вэб-кабинет продолжается. Я понятия не имею, что происходит, но вы моя единственная надежда выжить. Пожалуйста, не оставляйте меня.

[Не переживай. Я не буду спать сегодня. Я останусь с тобой.]

[Кэм-герл, не бойся. Просто сделай это! Мы будем поддерживать вас коронами.]

[Ты храбрая девушка, невозмутимая, с хорошим голосом. Теперь ты моя богиня.]

Число моих зрителей достигло 100 тысяч, и оно по-прежнему растет. Это было прекрасно. Только топовые знаменитости могли сделать такое в онлайне.

А наград между тем становилось больше и больше. Одних корон было больше 50.

Ради этого я рисковала жизнью. Только теперь я надеюсь, что не буду убита призраком в прямом эфире.

И тут одно из сообщений привлекло мое внимание.

[Кэм-герл, почему бы вам не проверить милого парня по соседству? Посмотрите, он человек или…. Приведение.]

Невероятно. Был ли Инь Шенгуа на самом деле призраком?

Я повернулась к Тан Мингли, узнать его мнение. Промолчав некоторое время, он сказал:

— Мы можем пойти посмотреть. И если он умрет, мы сможем забрать его тело.

Я нахмурилась. Что? Неужели у него тоже были какие-то дела с Инь Шенгуа?

Мы подошли к комнате 1812, постучали в дверь, но никто не ответил. Я хотела войти через дыру в ванной комнате, но Тан Мингли меня опередил, вынув из кармана карту, провел ею по замку, дверь открылась.

— Когда горничная приходила убирать комнаты, я украл у нее ключ, — объяснял мне Тан Мингли, толкая дверь.

На полу лежала пара сильных длинных ног, а верхняя часть была завалена обломками стены. Мое сердце забилось чаще. Неужели это Инь Шенгуа?

Мы осторожно подошли. Он лежал на полу с закрытыми глазами. Он потерял сознание?

— Посмотри, может, он еще жив, — сказал Тан Мингли: — Я проверю комнату.

Шаг за шагом. Потихоньку я приблизилась к нему, мои руки тряслись.

Он был еще жив, его грудь поднималась и опускалась в такт дыханию. Если бы я хотела убить его, то сейчас была лучшая возможность.

Я вспомнила тот страшный день, когда он пнул меня после того, как надругался, и как он смотрел на меня. Я вспомнила, как он наехал на моего брата на красной машине. Я вспомнила брата, который стал овощем и сейчас лежал в кровати.

Мою грудь распирало от ярости. Я протянула руки и сжала его шею.

Все будет кончено, когда я убью его. Моя ненависть, мой гнев и моя печаль — все пройдет.

— Что ты делаешь? — голос Тан Мингли привел меня в чувство, я остановилась. Что я наделала? Я попыталась убить его? В прямом эфире…

Я попыталась успокоиться. Потом коснулась шеи Инь Шенгуа и сказала:

— Я нащупывала его сонную артерию. У него все еще бьется сердце.


[Так она проверяла его сонную артерию. Мне показалось, что она на самом деле пытается его задушить. Хахаха!]

[Я так не думаю. Судя по ее действиям, она пыталась его задушить.]

[Используй свой мозг. Она даже не знала его. Зачем ей его убивать? Ради забавы?]

Я просмотрела сообщения, выскакивающие на экране. К счастью, зрители не стали развивать тему. Когда я попыталась встать, мое запястье было схвачено. Кровь застыла в венах! Я повернулась и встретилась взглядом с ледяными глазами Инь Шенгуа.

Когда он ударил меня в кровати, он смотрел на меня так же.

Я не могла забыть об этом.

Я попыталась вырваться:

— Отпустите!

Большой рукой, как плоскогубцами он зажал мою руку, я не могла избавиться от захвата.

Тан Мингли с холодным лицом вытащил кинжал и указал на его горло:

— Отпустите ее!

— Вы можете попробовать.

Тан Мингли сузил глаза, он был опасен в этот момент.

Тупик. Они боролись друг с другом взглядами.

В какой-то момент я сказала:

— Ребята, подумайте о нашей ситуации. Призрак может выскочить в любую минуту, а мы боремся друг с другом.

После еще одного минутного молчания, они сдались. Инь Шенгуа отпустил меня, а Тан Мингли убрал кинжал.

Я потерла запястье. Оно болело. Затем повернулась к Инь Шенгуа:

— На вас напали?

Все еще в сомнениях, не теряя бдительность, Инь Шенгуа достал телефон, попытался позвонить в полицию. Тан Мингли подразнил его:

— Не тратьте время. Мы здесь в ловушке.

На звонок никто не ответил. Он спросил:

— Что, черт возьми, происходит?

Я запрятала всю свою ненависть глубоко в сердце, ответила:

— Теперь мы в одной лодке. Как насчет того, чтобы отбросить предрассудки и объединиться? В противном случае мы умрем здесь.

Инь Шенгуа и Тан Мингли молча смотрели друг на друга, отказываясь начинать разговор. Тогда я предложила:

— Как насчет того, что обменяться информацией?

Я рассказала Инь Шенгуа все, что пережили мы. Минуту помолчав, он также рассказал нам о своих злоключениях. Он взял чашку воды, поднес ее к губам. В этот момент в воде он заметил отражение какой-то тени.

Он обернулся, но за ним ничего не было.

Нахмурившись, он огляделся в поисках о оружия. Взял клюшку из украшения интерьера и в этот момент услышал чье-то пение. Создавалось впечатление, что песня шла из стены. Он приложил к стене ухо и услышал звуки борьбы. Борьба между мужчиной и женщиной.

Женщина усмехнулась:

— Ты хочешь бросить меня ради женитьбы на этой хорошо выглядящей женщине? Позволь мне сказать тебе! Это невозможно. Если ты не отменишь свадьбу, я расскажу все про твои черные делишки. Посмотрю, останешься ли ты после этого здесь работать.

Голос мужчины звучал опасно:

— Ты мне угрожаешь?

— Ну и что? — женщина отвечала высокомерно: — Я знаю все о твоих гнусных делишках, которые ты здесь проворачивал. И после этого ты думаешь, что можешь бросить меня?... Что ты делаешь?

Началась драка, судя по звукам в стене, бой шел не на жизнь, а на смерть. Постепенно звук затих.

Внезапно тишину разрезал женский визг. Боль в голове затопила Инь Шенгуа, и он потерял сознание.

Едва его рассказ завершился, чат в телефоне взорвался.

[Это просто. Мускулистый парень услышал, как произошло убийство в комнате 1814. Они были парой. Мужчина хотел бросить женщину и жениться на другой, довольно состоятельной женщине, но первая не согласилась. В итоге мужчина убил бывшую пассию. Теперь понятно, почему в этой комнате нет покоя.]

[Женщина сказала, что он больше не сможет работать в отеле, если он оставит ее. Значит, он был сотрудником этого отеля?]

[Явно не обслуживающий персонал. Возможно, зять владельца отеля.]

[Этот мужчина, скорее всего, провернул немало незаконных дел, а женщина ему помогала, многим жертвуя. Но в итоге была убита возлюбленным. Поэтому она бродит в этой комнате.]

Две головы лучше, чем одна. Зрители почти разложили всю историю по полочкам.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть